Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools extensions mail toolkit calendar editor mobile security suiteDisplaying 13 results for the string back in fi:
Entity | fi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back-2.value |
fi
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back.value |
fi
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
fi
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back.label |
fi
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.backButtonLabel |
fi
Back to Flex Container
|
en-US
Back to Flex Container
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.pop-view.label |
fi
Go back to aggregates
|
en-US
Go back to aggregates
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.backButton |
fi
Back
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings |
fi
Save settings and go back
|
en-US
Save settings and go back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.back |
fi
Back
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2 |
fi
Switch back to inline mode (%S)
|
en-US
Switch back to inline mode (%S)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.away.on |
fi
Sinut on nyt merkitty poissaolevaksi (%S). Paina lempinimipainiketta tai käytä komentoa |/back| sitten kun palaat.
|
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDenied |
fi
Viestin vastaanottaja ei halua lahettaa kuittausta.\n\n[English] The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
en-US
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-back-off-time |
fi
Back-off time
|
en-US
Back-off time
|
Displaying 97 results for the string back in en-US:
Entity | fi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
fi
Sivujasi ei oikein saada palautettua.
|
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
fi
Sivusto <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> hallitsee hiiren osoitinta. Voit ottaa osoittimen hallintaasi painamalla Esc.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
fi
Tämä sivu hallitsee hiiren osoitinta. Voit ottaa osoittimen hallintaasi painamalla Esc.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.aria-label |
fi
Edellinen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.tooltiptext |
fi
Siirry sivu taaksepäin ({ $shortcut })
|
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-mac.label |
fi
Edellinen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back.aria-label |
fi
Edellinen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back.tooltiptext |
fi
Siirry sivu taaksepäin
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back-2.value |
fi
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back.value |
fi
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
fi
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back.label |
fi
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-title |
fi
Varmuuskopioi salasanasi
|
en-US
Back up your passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
fi
Toista ja keskeytä ääni tai video suoraan näppäimistöltä tai kuulokkeista. Tämä helpottaa median hallintaa toisessa välilehdessä, ohjelmassa tai jopa silloin, kun tietokoneesi on lukittu. Voit siirtyä kappaleiden välillä myös eteen- ja taakse-näppäimillä.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
fi
Katso myöhemmin lisää juttuja.
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
fi
Ei enempää suosituksia juuri nyt. Katso myöhemmin uudestaan lisää ykkösjuttuja lähteestä { $provider }. Etkö malta odottaa? Valitse suosittu aihe ja löydä lisää hyviä juttuja ympäri verkkoa.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-back-button.aria-label |
fi
{ PLATFORM() ->
[windows] Takaisin asetuksiin
*[other] Takaisin asetuksiin
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Back to Options
*[other] Back to Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-back-button2.aria-label |
fi
Takaisin asetuksiin
|
en-US
Back to Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-accept-label |
fi
Takaisin
|
en-US
Go back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl back |
fi
Eteen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pointerlockWarning.afterDomain.label |
fi
hallitsee hiiren osoitinta. Voit ottaa osoittimen hallintaasi painamalla Esc.
|
en-US
has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pointerlockWarning.generic.label |
fi
Tämä sivu hallitsee hiiren osoitinta. Voit ottaa osoittimen hallintaasi painamalla Esc.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties panel.back |
fi
Takaisin
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goBack |
fi
Siirry takaisin tälle sivulle
|
en-US
Go back to this page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd backButton.tooltip |
fi
Palaa edelliseen
|
en-US
Go back
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd returnToPreviousPage.label |
fi
Palaa
|
en-US
Go Back
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd returnToPreviousPage1.label |
fi
Palaa (suositellaan)
|
en-US
Go Back (Recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
fi
Oletusselainagentti-tehtävä tarkistaa, milloin oletus vaihtuu %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-selaimesta toiseen selaimeen. Jos muutos on epäilyttävä, se kehottaa käyttäjää vaihtamaan takaisin %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-selaimeen korkeintaan kaksi kertaa. %MOZ_APP_DISPLAYNAME% asentaa tehtävän automattisesti, ja päivitysten yhteydessä se asennetaan uudestaan. Tehtävän voi poistaa käytöstä muuttamalla ”default-browser-agent.enabled”-asetusta about:config-sivulla tai %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-selaimen yrityskäytäntöasetusta ”DisableDefaultBrowserAgent”.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties BackBtn |
fi
< &Edellinen
|
en-US
< &Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevday.tooltip |
fi
Siirry päivä taaksepäin
|
en-US
One Day Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevmonth.tooltip |
fi
Siirry edelliseen kuukauteen
|
en-US
One Month Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevweek.tooltip |
fi
Siirry viikko taaksepäin
|
en-US
One Week Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd buttons.back.label |
fi
Takaisin
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onemonthbackward.tooltip |
fi
Siirry edelliseen kuukauteen
|
en-US
One Month Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd oneyearbackward.tooltip |
fi
Siirry vuosi taaksepäin
|
en-US
One Year Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
fi
Tämä asetus on käytettävissä vain, jos kalenteripalvelin tukee ajastamista. Ominaisuuden salliminen palauttaa ajastamisen sähköpostipohjaiseen ajastukseen palvelimen suorittaman ajastuksen sijaan.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.backButtonLabel |
fi
Back to Flex Container
|
en-US
Back to Flex Container
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.pop-view.label |
fi
Go back to aggregates
|
en-US
Go back to aggregates
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.backButton |
fi
Back
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings |
fi
Save settings and go back
|
en-US
Save settings and go back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.back |
fi
Back
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2 |
fi
Switch back to inline mode (%S)
|
en-US
Switch back to inline mode (%S)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Malformed |
fi
Lähdekoodia ei voitu muuntaa takaisin dokumentiksi, koska koodi ei ole virheetöntä XHTML:ää.
|
en-US
The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd decreaseZIndex.label |
fi
Vie taakse
|
en-US
Send to Back
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd layerSendToBack.tooltip |
fi
Siirrä taaimmaiseksi
|
en-US
Send to Back
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd ForeBack.label |
fi
xx=edusta, yy=tausta
|
en-US
xx=Fore yy=Back
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.back.label |
fi
Paikalla
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-pref.help |
fi
Asettaa asetuksen <pref-name> arvoksi <pref-value> nykyisellä kanavalla. Jos <pref-valueta> ei ole määritetty, <pref-namen> nykyinen arvo näytetään. Jos sekä <pref-name> että <pref-value> on jätetty pois, kaikki asetukset näytetään. Jos <pref-value> on miinusmerkki, asetus palautetaan oletusarvoonsa.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current channel. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.idle-back.help |
fi
Sisäinen komento, jota käytetään "Paikalla"-tilan asettamisen, kun joutenolo loppuu.
|
en-US
Internal command used for automatically setting "back" status when returning from idle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-pref.help |
fi
Asettaa nykyisen verkon asetuksen <pref-name> arvoksi <pref-value>. Jos <pref-valueta> ei ole määritetty, <pref-namen> nykyinen arvo näytetään. Jos sekä <pref-name> että <pref-value> on jätetty pois, kaikki asetukset näytetään. Jos <pref-value> on miinusmerkki, asetus palautetaan oletusarvoonsa.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current network. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.plugin-pref.help |
fi
Asettaa liitännäisen <plugin> asetuksen <pref-name> arvoksi <pref-value>. Jos <pref-valueta> ei ole määritetty, <pref-namen> nykyinen arvo näytetään. Jos sekä <pref-name> että <pref-value> on jätetty pois, kaikki liitännäisen <plugin> asetukset listataan. Jos <pref-value> on miinusmerkki, asetus palautetaan oletusarvoonsa.
|
en-US
Sets the value of the plugin's preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences for <plugin> will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.pref.help |
fi
Asettaa asetuksen <pref-name> arvoksi <pref-value>. Jos <pref-valueta> ei ole määritetty, <pref-namen> nykyinen arvo näytetään. Jos sekä <pref-name> että <pref-value> on jätetty pois, kaikki asetukset listataan. Jos <pref-value> on miinusmerkki, asetus palautetaan oletusarvoonsa.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-pref.help |
fi
Asettaa nykyisen käyttäjän asetuksen <pref-name> arvoksi <pref-value>. Jos <pref-valueta> ei ole määritetty, <pref-namen> nykyinen arvo näytetään. Jos sekä <pref-name> että <pref-value> on jätetty pois, kaikki asetukset näytetään. Jos <pref-value> on miinusmerkki, asetus palautetaan oletusarvoonsa.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current user. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.away.on |
fi
Sinut on nyt merkitty poissaolevaksi (%S). Paina lempinimipainiketta tai käytä komentoa |/back| sitten kun palaat.
|
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.telemetryDesc |
fi
Tietoja suorituskyvystä, laitteistosta, käytöstä ja mukautuksista lähetetään automaattisesti &vendorShortName;lle tukemaan &brandShortName;in kehitystyötä.
|
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; better.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties goBackToCurrentConversation.button |
fi
Palaa käynnissä olevaan keskusteluun
|
en-US
Back to current conversation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd back.label |
fi
< Edellinen
|
en-US
< Back
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd backButton1.label |
fi
Siirry edelliseen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd browseBackButton.tooltip |
fi
Siirry sivu taaksepäin
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd goBackButton.tooltip |
fi
Siirry edelliseen viestiin
|
en-US
Go back one message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd goBackCmd.label |
fi
Edellinen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties panel.back |
fi
Takaisin
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Malformed |
fi
Lähdekoodia ei voitu muuntaa takaisin dokumentiksi, koska koodi ei ole virheetöntä XHTML:ää.
|
en-US
The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDenied |
fi
Viestin vastaanottaja ei halua lahettaa kuittausta.\n\n[English] The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
en-US
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd backCmd.label |
fi
Takaisin
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties BackBtn |
fi
< &Edellinen
|
en-US
< &Back
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-6 |
fi
{ -brand-short-name } lataa kolmansilta osapuolilta salauksen purkumoduuleja voidakseen toistaa tietyntyyppistä videosisältöä.
|
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name }
downloads certain content decryption modules from third parties.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-button.buttonlabelhelp |
fi
Takaisin
|
en-US
Go back
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl msgevent-msg_reflected |
fi
Olet vastaanottamassa omia OTR-viestejäsi. Yrität joko puhua itsellesi tai joku peilaa viestejäsi takaisin sinulle.
|
en-US
You are receiving your own OTR messages. You are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties getUserMedia.videoSource.backCamera |
fi
Kamera takapuolella
|
en-US
Back facing camera
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup |
fi
Varmenteiden varmuuskopioiminen turvalaitteelta, kuten älykortilta, ei ole mahdollista.
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd backButton.label |
fi
Edellinen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd backButton.tooltip |
fi
Siirry sivu taaksepäin
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd goBackCmd.label |
fi
Edellinen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd backButton.label |
fi
Edellinen
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd backButton.tooltip |
fi
Siirry sivu taaksepäin
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-mousewheel.dtd history.label |
fi
Siirry sivuhistoriassa eteen- tai taaksepäin
|
en-US
Move back and forward in the browsing history
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Malformed |
fi
Lähdekoodia ei voitu muuntaa takaisin dokumentiksi, koska koodi ei ole virheetöntä XHTML:ää.
|
en-US
The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd decreaseZIndex.label |
fi
Vie taakse
|
en-US
Send to Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd layerSendToBack.tooltip |
fi
Siirrä taaimmaiseksi
|
en-US
Send to Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd back.label |
fi
< Edellinen
|
en-US
< Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd goBackButton.label |
fi
Taaksepäin
|
en-US
Go Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd goBackButton.tooltip |
fi
Siirry yksi viesti taaksepäin
|
en-US
Go back one message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd goBackCmd.label |
fi
Taaksepäin
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties MsgMdnDenied |
fi
Viestin vastaanottaja ei halua lähettää kuittausta.
|
en-US
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties BackBtn |
fi
< &Edellinen
|
en-US
< &Back
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties back |
fi
Takaisin
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • resetProfile.properties resetUnusedProfile.message |
fi
Näyttää siltä, että %Sia ei ole käynnistetty aikoihin. Siivotaanko asetuksia niin, että käyttökokemus on varmasti näpsäkkä ja uudenveroinen? Ja tervetuloa muuten takaisin!
|
en-US
It looks like you haven’t started %S in a while. Do you want to clean it up for a fresh, like-new experience? And by the way, welcome back!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl header-back-button.title |
fi
Takaisin
|
en-US
Go back
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-button-go-back |
fi
Palaa takaisin
|
en-US
Go Back
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-6 |
fi
{ -brand-short-name } lataa kolmansilta osapuolilta salauksen purkumoduuleja voidakseen toistaa tietyntyyppistä videosisältöä.
|
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name }
downloads certain content decryption modules from third parties.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-goback-button |
fi
Takaisin
|
en-US
Go back
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-back-off-time |
fi
Back-off time
|
en-US
Back-off time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-linux-button-back.label |
fi
Takaisin
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-macos-button-back.label |
fi
Edellinen
|
en-US
Go Back
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-win-button-back.label |
fi
< Edellinen
|
en-US
< Back
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-unpip.aria-label |
fi
Lähetä takaisin välilehteen
|
en-US
Send back to tab
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fi or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.