BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string below in nn-NO:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
nn-NO
Add a filter using the list below
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
nn-NO
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
nn-NO
Cannot connect to the debug target. See error details below:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
nn-NO
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
nn-NO
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.

Displaying 60 results for the string below in en-US:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-one-click-desc
nn-NO
Vel alternative søkjemotorar som vert viste under adresselinja og søkelinja når du byrjar å skrive inn eit søkjeord.
en-US
Choose the alternative search engines that appear below the address bar and search bar when you start to enter a keyword.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
nn-NO
{ -brand-short-name } oppdaga ein feil og lagra ikkje denne endringa. Merk, for å kunne lagre endringa av denne oppdateringsinnstillinga, vert det krevd løyve til å skrive til fila nedanfor. Du eller ein systemadministrator kan kanskje løyse feilen ved å gje gruppa Brukarar full tilgang til denne fila. Klarte ikkje å skrive til fila: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
nn-NO
{ -brand-short-name } oppdaga ein feil og lagra ikkje denne endringa. Merk, for å kunne lagre endringa av denne oppdateringsinnstillinga, vert det krevd løyve til å skrive til fila nedanfor. Du eller ein systemadministrator kan kanskje rette feilen ved å gi gruppa Brukarar full tilgang til denne fila. Kunne ikke skrive til filen: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
nn-NO
%S prøver å vise kredittkortinformasjon. Stadfest tilgang til denne Windows-kontoen nedanfor.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
nn-NO
%S prøver å bruke lagra kredittkortinformasjon. Stadfest tilgang til denne Windows-kontoen nedanfor.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
nn-NO
Les gjennom lisensavtalen før du installerer $BrandFullNameDA. Om du godtek alle vilkåra i avtalen, vel det første alternativet nedanfor. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWriting2
nn-NO
Ein feil oppstod under skriving til kalenderen %1$S! Sjå nedanfor for meir informasjon.
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.postName.label
nn-NO
Dette vil føre til at kalendrane nedanfor vert slått av.
en-US
This will cause the calendars below to be disabled.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
nn-NO
Viss du vil bruka denne kalenderen for å lagra innbydingar til eller frå andre personar, skal du tildela ein e-postidentitet nedanfor.
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
nn-NO
Add a filter using the list below
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
nn-NO
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
nn-NO
Cannot connect to the debug target. See error details below:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
nn-NO
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
nn-NO
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
nn-NO
Denne XML-fila har ingen vedlagd stilinformasjon. Viser reint dokumenttre nedanfor.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
insertBreakAllCmd.label
nn-NO
Linjeskift under bilde
en-US
Break Below Image(s)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableRowBelow.label
nn-NO
Rad under
en-US
Row Below
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
nn-NO
Under tabellen
en-US
Below Table
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
completionText.label
nn-NO
Kontroller at informasjonen nedanfor er rett.
en-US
Please verify that the information below is correct.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
nn-NO
Filter som er slått på køyrer i den rekkjefølgja dei står i nedanfor.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
aboveText.label
nn-NO
Under svaret mitt (over sitert tekst)
en-US
below my reply (above the quote)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
belowQuote.label
nn-NO
Start svaret nedanfor den siterte teksten
en-US
start my reply below the quote
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
belowText.label
nn-NO
Under sitert tekst (tilrådd)
en-US
below the quote (recommended)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordInfo.label
nn-NO
Skriv inn passordet i boksen nedanfor.
en-US
Please enter your password in the box below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountSummaryInfo.label
nn-NO
Ei oppsummering av informasjonen du gav opp vert viast nedanfor. Kontroller han før kontoen vert oppretta.
en-US
A summary of the information you entered is displayed below. Please check it before the account is created.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersPartial
nn-NO
Filtera vart delvis importerte frå %S. Åtvaringar under:
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
nn-NO
Meldingane du har sletta, kan fjernast frå disken. Denne operasjonen vil spare omtrent %1$S på diskplass. Vel alternativet nedanfor for å la %2$S gjere dette automatisk utan å spørje deg.
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
nn-NO
Under tabellen
en-US
Below Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
insertBreakAllCmd.label
nn-NO
Linjeskift under bilde
en-US
Break Below Image(s)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableRowBelow.label
nn-NO
Rad under
en-US
Row Below
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
nn-NO
Filterloggen er ei fil som viser kva filter som har vorte brukt. Bruk avkryssingsboksen nedanfor for å slå på logging.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
LicenseTextRB
nn-NO
Les gjennom lisensavtalen før du installerer $BrandFullNameDA. Viss du godtek vilkåra i avtalen, vel du det fyrste alternativet nedanfor. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
nn-NO
{ -brand-full-name } brukar nettbaserte informasjonstenester («Tenester») for å gjere nokre av funksjonane tilgjengelege i den binære versjonen av { -brand-short-name }, under vilkår som er skildra nedanfor. Dersom du ikkje ønskjer å bruke ei eller fleire av tenestene, eller om du ikkje kan akseptere vilkåra, kan du slå av funksjonen eller tenesta/tenestene. Instruksjonar om korleis du slår av ein bestemt funksjon eller teneste finn du <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funksjonar og tenester kan slåast av i program-innstillingane.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-reminder-partial-display
nn-NO
Påminning: Meldinga vist nedanfor er berre ei delmengde av den opprhavlege meldinga.
en-US
Reminder: The message shown below is only a subset of the original message.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-manualInstruction
nn-NO
Kontakt den tiltenkte samtalepartnaren din via ein annan godkjend kanal, til dømes ein OpenPGP-underskriven e-postl eller via telefon. De skal fortelje kvarandre om fingeravtrykka dykkar (eit fingeraftrykk er ein kontrollsum, som identifiserer ein krypteringsnøkkel). Dersom fingeraftrykket stemmer overeins, skal du markere nedanfor, at du har stadfesta fingeravtrykket.
en-US
Contact your intended conversation partner via some other authenticated channel, such as OpenPGP-signed email or over the phone. You should tell each other your fingerprints. (A fingerprint is a checksum that identifies an encryption key.) If the fingerprint matches, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
nn-NO
{ -brand-short-name } oppdaga ein feil og lagra ikkje denne endringa. Merk, for å kunne lagre endringa av denne oppdateringsinnstillinga, vert det krevd løyve til å skrive til fila nedanfor. Du eller ein systemadministrator kan kanskje løyse feilen ved å gje gruppa Brukarar full tilgang til denne fila. Klarte ikkje å skrive til fila: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
send-message-domain-label
nn-NO
Når du sender ei melding til ei adresse innanfor eit av domena som er lista under, vil { -brand-short-name } automatisk sende meldinga i det formatet som er valt.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.start.info
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
To start Private Browsing, click the button below or select File ▶ New ▶ Private Window from the menu.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
changeOptions.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
existingAccount.change.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.change.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
nn-NO
Under tabellen
en-US
Below Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
insertBreakAllCmd.label
nn-NO
Linjeskift under bilde
en-US
Break Below Image(s)
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableRowBelow.label
nn-NO
Rad under
en-US
Row Below
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
nn-NO
Filter som er slått på vert køyrde i den rekkjefølgja dei står i nedanfor.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportFiltersPartial
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Filters partially imported from %S. Warnings below:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
completionText.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Please verify that the information below is correct.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
aboveText.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
below my reply (above the quote)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
belowQuote.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
start my reply below the quote
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
belowText.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
below the quote (recommended)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domaindesc.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
pref.tags.description
nn-NO
Etikettar kan brukast for å kategorisere og prioritere meldingane dine. Modifiser utsjånad og viktigheita til etikettane ved å bruke innstillingane nedanfor. Etikettar nær toppen er viktigare enn dei lenger nede.
en-US
Tags can be used to categorize and prioritize your messages. Modify the appearance and importance of tags using the settings below. Tags near the top are more important than those further down.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to install $BrandFullNameDA. $_CLICK
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
LicenseTextRB
nn-NO
Les gjennom lisensavtalen før du installerer $BrandFullNameDA. Dersom du godtek alle vilkåra i lisensavtalen, vel det første alternativet ovanfor. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
nn-NO
{ -brand-full-name } brukar nettbaserte informasjonstenester («Tenester») for å gjere nokre av funksjonane tilgjengelege i den binære versjonen av { -brand-short-name }, under vilkår som er skildra nedanfor. Dersom du ikkje ønskjer å bruke ei eller fleire av tenestene, eller om du ikkje kan akseptere vilkåra, kan du slå av funksjonen eller tenesta/tenestene. Instruksjonar om korleis du slår av ein bestemt funksjon eller teneste finn du <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funksjonar og tenester kan slåast av i program-innstillingane.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
nn-NO
MERK: Treg SQL-feilsøking er påslått. Fullstendige SQL-uttrykk kan visast nedanfor, men dei vert ikkje sendt inn til Telemetry.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.