Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 7 results for the string block in uk:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
uk
Цей елемент поводиться як block і викладений у вмісті, згідно з моделлю flexbox. Клацніть, щоб перемкнути накладання flexbox для цього елемента.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
uk
Цей елемент генерує block element box, який встановлює новий контекст форматування блоку.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
uk
Цей елемент поводиться як block і викладений у вмісті, згідно з моделлю grid. Клацніть, щоб перемкнути накладання grid для цього елемента.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
uk
Спробуйте додати <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
uk
Спробуйте додати <strong>display:inline-block</strong> або <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
uk
Значення <strong>display</strong> було замінено рушієм на <strong>block</strong>, тому що цей елемент <strong>floated</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
uk
Спробуйте вилучити <strong>float</strong> або додати <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Displaying 111 results for the string block in en-US:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-screen-sharing-always-block.label |
uk
Завжди блокувати
|
en-US
Always block
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-screen-sharing-block.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
uk
{ -brand-shorter-name } може блокувати засоби, що зчитують цифровий відбиток і таємно збирають інформацію про ваш пристрій та діяльність з метою створення вашого рекламного профілю.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-block-padding |
uk
SSL отримав запис з хибним заповненням блоку.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
uk
Заблокувати зображення з { $website }
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutAddons |
uk
Заблокувати доступ до керування додатками (about:addons).
|
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutConfig |
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:config.
|
en-US
Block access to the about:config page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutSupport |
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:support.
|
en-US
Block access to the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDeveloperTools |
uk
Заблокувати доступ до інструментів розробника.
|
en-US
Block access to the developer tools.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
uk
Блокувати відвідування вебсайтів. Для отримання подробиць щодо формату, ознайомтеся з документацією.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
uk
Оберіть список, який { -brand-short-name } використовуватиме для блокування стеження. Списки надаються <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-listName |
uk
Список блокування 2-го рівня.
|
en-US
Level 2 block list.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-std-listName |
uk
Список блокування 1-го рівня (Рекомендовано).
|
en-US
Level 1 block list (Recommended).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-window.title |
uk
Списки блокування
|
en-US
Block Lists
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-block.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-autoplay-block.label |
uk
Блокувати аудіо
|
en-US
Block Audio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-autoplay-blockall.label |
uk
Блокувати аудіо та відео
|
en-US
Block Audio and Video
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-block.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-block.value |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
uk
Ви можете вказати, яким вебсайтам завжди дозволяти, а яким ніколи не дозволяти використовувати куки і дані сайтів. Введіть точну адресу сайту, який ви хочете додати, після чого натисніть Блокувати, Дозволити на сеанс чи Дозволити.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
uk
Зазначені тут вебсайти запитували дозвіл на доступ до вашої камери. Ви можете вказати, яким вебсайтам дозволяється отримувати доступ до вашої камери. Ви також можете блокувати нові запити на доступ до вашої камери.
|
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-label.label |
uk
Блокувати нові запити про отримання доступу до вашої камери
|
en-US
Block new requests asking to access your camera
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
uk
Зазначені тут вебсайти запитували дозвіл на доступ до вашого розташування. Ви можете вказати, яким вебсайтам дозволяється отримувати доступ до вашого розташування. Ви також можете блокувати нові запити на доступ до вашого розташування.
|
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
uk
Блокувати нові запити про отримання доступу до вашого розташування
|
en-US
Block new requests asking to access your location
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
uk
Зазначені тут вебсайти запитували дозвіл на доступ до вашого мікрофону. Ви можете вказати, яким вебсайтам дозволяється отримувати доступ до вашого мікрофону. Ви також можете блокувати нові запити на доступ до вашого мікрофону.
|
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
uk
Блокувати нові запити про отримання доступу до вашого мікрофону
|
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
uk
Зазначені тут вебсайти запитували дозвіл надсилати вам сповіщення. Ви можете вказати, яким вебсайтам дозволяється надсилати вам сповіщення. Ви також можете блокувати нові запити про надсилання сповіщень.
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-label.label |
uk
Блокувати нові запити про отримання сповіщень
|
en-US
Block new requests asking to allow notifications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
uk
Наступні вебсайти запитували дозвіл на доступ до ваших пристроїв віртуальної реальності. Ви можете вказати, яким вебсайтам дозволяється отримувати доступ до ваших пристроїв віртуальної реальності. Ви також можете блокувати нові запити на доступ до ваших пристроїв віртуальної реальності.
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
uk
Блокувати нові запити про отримання доступу до ваших пристроїв віртуальної реальності
|
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-custom-desc |
uk
Оберіть тип стеження і скриптів для блокування.
|
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-protection-change-block-list |
uk
Змінити список блокування
|
en-US
Change block list
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-option-default-content-blocking-known.label |
uk
Лише якщо { -brand-short-name } налаштовано блокувати відомі елементи стеження
|
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-block-popups.label |
uk
Блокувати спливні вікна
|
en-US
Block pop-up windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-downloads.label |
uk
Блокувати небезпечні завантаження
|
en-US
Block dangerous downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing.label |
uk
Блокувати небезпечний і шахрайський вміст
|
en-US
Block dangerous and deceptive content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-disallow-cookies-option.label |
uk
Блокувати куки і дані сайтів
|
en-US
Block cookies and site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
uk
{ -brand-short-name } продовжує блокувати стеження в приватних вікнах, але не записує, що було заблоковано.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-title |
uk
Блокуйте рекламне стеження на всіх пристроях
|
en-US
Block ad trackers across more devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking |
uk
Всі засоби захисту зараз вимкнено. Оберіть, які елементи стеження блокувати, в налаштуваннях захисту { -brand-short-name }.
|
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.block |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.block |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.block.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.block.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.block.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.block.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupBlock |
uk
Блокувати спливні вікна для %S
|
en-US
Block pop-ups for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess.DontAllow.label |
uk
Заборонити доступ
|
en-US
Block Access
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess.hintText |
uk
Вам варто заблокувати доступ, якщо ви не довіряєте або не впізнаєте %1$S.
|
en-US
You should block access if you don’t trust or recognize %1$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.alwaysBlock |
uk
Завжди блокувати
|
en-US
Always Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.block |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.block |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.multichoice.autoplayblock |
uk
Блокувати аудіо
|
en-US
Block Audio
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.multichoice.autoplayblockall |
uk
Блокувати аудіо та відео
|
en-US
Block Audio and Video
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.multichoice.block |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.automatic2 |
uk
Звітувати про подібні помилки, щоб допомогти Mozilla виявляти й блокувати зловмисні сайти
|
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.block |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
uk
Цей елемент поводиться як block і викладений у вмісті, згідно з моделлю flexbox. Клацніть, щоб перемкнути накладання flexbox для цього елемента.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
uk
Цей елемент генерує block element box, який встановлює новий контекст форматування блоку.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
uk
Цей елемент поводиться як block і викладений у вмісті, згідно з моделлю grid. Клацніть, щоб перемкнути накладання grid для цього елемента.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder |
uk
Блокувати ресурс, коли URL-адреса містить
|
en-US
Block resource when URL contains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice |
uk
Додайте URL-шаблони для блокування відповідних запитів.
|
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.blockURL |
uk
Заблокувати URL
|
en-US
Block URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.toolbar.block |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
uk
Спробуйте додати <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
uk
Спробуйте додати <strong>display:inline-block</strong> або <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
uk
Значення <strong>display</strong> було замінено рушієм на <strong>block</strong>, тому що цей елемент <strong>floated</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
uk
Спробуйте вилучити <strong>float</strong> або додати <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-network-desc |
uk
Контролюйте мережеві запити, які можуть уповільнити або заблокувати ваш сайт. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Monitor network requests that can slow or block your site. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotInReportOnlyHeader |
uk
Цей сайт (%1$S) має політику Report-Only без URI звіту. CSP не буде блокувати та не може звітувати про порушення цієї політики.
|
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
uk
Ключове слово ‘strict-dynamic’ в межах “%1$S” з недійсним поточним часом або хешем могли заблокувати завантаження всіх скриптів
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties BlockColor |
uk
Блокувати колір фону
|
en-US
Block Background Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties BlockColor |
uk
Блокувати колір фону
|
en-US
Block Background Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
uk
Ви можете вказати сайти, котрим завжди буде дозволено або назавжди заборонено використовувати куки. Введіть точну адресу сайта, котрий хочете вказати, і потім клацніть по Блокувати, Дозволити на сеанс чи Дозволити.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
uk
Ви можете вказати, яким зображенням та іншому віддаленому вмісту вебсайтів дозволяється завантажуватись. Ви також можете дозволити весь віддалений вміст, базуючись на адресі електронної пошти відправника. Введіть адресу сайту або електронної пошти, яким ви хочете керувати, а потім оберіть Блокувати чи Дозволити.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-pgp-block |
uk
Помилка - не знайдено дійсного додатково захищеного блоку даних OpenPGP
|
en-US
Error - No valid armored OpenPGP data block found
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl not-first-block |
uk
Помилка - перший блок OpenPGP не є блоком відкритого ключа
|
en-US
Error - First OpenPGP block not public key block
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutAddons |
uk
Блокувати доступ до Менеджера додатків (about:addons).
|
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutConfig |
uk
Блокувати доступ до сторінки about:config.
|
en-US
Block access to the about:config page.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
uk
Блокувати доступ до сторінки about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutSupport |
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:support.
|
en-US
Block access to the about:support page.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDeveloperTools |
uk
Блокувати доступ до інструментів розробника.
|
en-US
Block access to the developer tools.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
uk
Блокувати відвідування вебсайтів. Для отримання подробиць щодо формату, ознайомтеся з документацією.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl block-button.label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl permission-cannot-label |
uk
Блокувати
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING |
uk
SSL отримав запис з хибним заповненням блоку.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieBlockCookiesCmd.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block Cookies from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieBlockImagesCmd.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block Images from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd popupBlockCmd.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block Popups from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties mediaBlockImage |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block Images from %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.properties blockImage |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block Images from %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd cookies.blockOnRemove.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
When removing, block the listed websites from setting future cookies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd perm.Block |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd blockSite.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd block.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties cannot |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties imagepermissionstext |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can specify which websites are allowed to load images. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties offline-apppermissionstext |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd disableCookies.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block cookies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd popupBlock.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block unrequested popup windows
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd blockAttackSites.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block reported attack sites (malware, viruses)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd blockWebForgeries.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block reported web forgeries (Phishing)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd safeBrowsingIntro.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; can block websites reported to contain malicious content.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd mixed.description |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Encrypted pages may contain unencrypted content that is vulnerable to eavesdropping or forgery. &brandShortName; can detect and block it:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sitePermissions.properties state.multichoice.block |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties BlockColor |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block Background Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd disableContent.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block images and other content from remote sources
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd plugin.enableBlocklists.label |
uk
Блокувати небезпечний і нав'язливий Flash вміст
|
en-US
Block dangerous and intrusive Flash content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
uk
Розширення і теми - це невеличкі додатки для вашого браузера, які дозволяють
захищати паролі, завантажувати відео, знаходити пропозиції, блокувати рекламу,
змінювати зовнішній вигляд браузера та багато іншого. Ці невеликі програми часто
розробляються сторонніми організаціями.
Ось декілька <a data-l10n-name="learn-more-trigger">рекомендацій</a> від { -brand-product-name } для виняткової безпеки, швидкодії та функціональності.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl enableSafeBrowsing-label |
uk
Блокувати небезпечний і шахрайський вміст
|
en-US
Block dangerous and deceptive content
|
APIThese results are also available as an API request to search in
uk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.