BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results mail suite toolkit

Displaying 1 result for the string book in bg:

Entity bg en-US
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
bg
Адресник на Windows Live (windows address book)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)

Displaying 184 results for the string book in en-US:

Entity bg en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.new.contact.label
bg
Контакт в адресна книга
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
bg
Разширено търсене в адресника
en-US
Advanced Address Book Search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.label
bg
Име на адресника:
en-US
Address Book Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abContextMenuButton.tooltip
bg
Контекстно меню на адресника
en-US
Display Address Book Context Menu
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesMenu.label
bg
Свойства на адресника
en-US
Address Book Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addressbookPicker.label
bg
Адресник:
en-US
Address Book:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
Addrbook.label
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
abPropertiesMenu.label
bg
Свойства на адресника
en-US
Address Book Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookWindow.title
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
blankResultsPaneMessage.label
bg
Този адресник показва контакти само след търсене
en-US
This address book shows contacts only after a search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
bg
Премахване на адресник
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editAbPropertiesButton.tooltip
bg
Редактиране на избрания адресник
en-US
Edit the properties of the selected address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newAddressBookCmd.label
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newCardDAVBookCmd.label
bg
Адресник на CardDAV
en-US
CardDAV Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newContact.label
bg
Контакт от адресника
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newContactButton.tooltip
bg
Създава нова визитка в адресника
en-US
Create a new address book contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
osxAddressBook.label
bg
Използване адресника на Mac OS X
en-US
Use Mac OS X Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
bg
Отпечатване на адресника
en-US
Print Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
bg
Преглед за отпечатване на адресника
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
showAbToolbarCmd.label
bg
Лента на адресника
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
Addrbook.label
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgTitle
bg
Копиране на адресник от LDAP
en-US
Address Book LDAP Replication
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ExportAddressBookNameTitle
bg
Изнасяне на адресник - %S
en-US
Export Address Book - %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
SupportedABFiles
bg
Поддържани файлове на адресна книга
en-US
Supported Address Book Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
addressBook
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
addressBookTitleNew
bg
Нов адресник
en-US
New Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
bg
Сигурни ли сте, че желаете този адресник с всичките му контакти да бъде премахнат?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
bg
Премахване на адресник
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
bg
Ако този адресник бъде премахнат #2 вече няма да събира адреси.\nСигурни ли сте, че желаете този адресник с всичките му контакти да бъде премахнат?\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
bg
Премахване на събирателен адресник
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
bg
Един от вашите файлове адресници (файла %1$S) е нечетим. Нов файл %2$S и резервно копие на стария файл с име %3$S ще бъдат създадени в същата директория.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileTitle
bg
Повреден файл на адресник
en-US
Corrupt Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
bg
Адресна книга с това име вече съществува:\n• %S
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameTitle
bg
Дублирано име на адресна книга
en-US
Duplicate Address Book Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.osx.description
bg
Адресник на Mac OS X
en-US
Mac OS X Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.outlook.description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.pab.description
bg
Личен адресник
en-US
Personal Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
bg
Зареждането на файла с адресника %S е невъзможно. Вероятно е само-за-четене или ограничен от друга програма. Опитайте отново по-късно.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
bg
Зареждането на файла с адресника е невъзможно
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportAddressSuccess
bg
Адресната книга е внесена
en-US
Address book imported
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
contactMoveDisabledWarning.description
bg
Не можете да промените адресника, защото контактът е от пощенския списък.
en-US
You can't change the address book because the contact is in a mailing list.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactAddressBook.label
bg
Адресник:
en-US
Address Book:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.fieldListTitle
bg
Полета на адресника
en-US
Address Book fields
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
bg
Използвайте Премества нагоре и Премества надолу, за да нагласите полетата на адресника отляво да съвпадат с правилните данни за внасяне отдясно. Премахнете отметките пред елементите, които не искате да бъдат внесени.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
bg
Внасяне на адресник
en-US
Import Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
bg
Чрез този помощник ще внесете в &brandShortName; писма, визитки от адресници, настройки и/или филтри от други пощенски приложения и адресници в различни формати.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2003
bg
Грешка при внасяне на %S: създаване на адресник е невъзможно.
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
bg
Зареждането на модула за внасяне на адресници е невъзмножно.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
bg
Невъзможно е внасянето на празен адресник %S.
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrDir
bg
Избор на директория за адресник
en-US
Select address book directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
bg
Избор на файл с адресник
en-US
Select address book file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailOverlay.dtd
newContactCmd.label
bg
Контакт от адресника
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
AddDirectlyToAddressBook.label
bg
Добавяне в адресника
en-US
Add to Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
AddToAddressBook.label
bg
Добавяне в адресника
en-US
Add to Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookButton.label
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookButton.tooltip
bg
Отваряне на адресника
en-US
Go to the address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookCmd.label
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
appmenuNewContactCmd.label
bg
Контакт от адресника
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newContactCmd.label
bg
Контакт от адресника
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openAddressBookDock.label
bg
Отваряне на адресник
en-US
Open Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressBookCmd.label
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressButton.tooltip
bg
Изберете получател от адресника
en-US
Select a recipient from an Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
newContact.label
bg
Контакт от адресника
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNonWin.label
bg
Внасяне на настройки, настройки на регистрация, адресник, филтри и други данни от:
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
bg
Внасяне на настройки, настройки на регистрация, адресник, филтри и други данни от:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
4_outlook
bg
Адресник
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2006
bg
Адресник на Outlook Express
en-US
Outlook Express Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
bg
Адресник Outlook Express (windows адресник)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2008
bg
Внесен адресник %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2009
bg
Грешка при внасяне на адресника „%S“, възможно е не всички адреси да са внесени.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2006
bg
Внесен адресник %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2007
bg
Грешка при внасяне на адресника.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2008
bg
Грешка при достъпа до файла на адресника %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2009
bg
Грешка при внасяне на адресника „%S“, възможно е не всички адреси да са внесени.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.inaddrbook.tooltip
bg
Показване само на съобщенията от хора от вашия адресник
en-US
Show only messages from people in your address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
16
bg
е в моя адресник
en-US
is in my address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
17
bg
не е в моя адресник
en-US
isn't in my address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
bg
Отваряне на вашият адресник.
en-US
Open your address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.label
bg
Отваряне на адресник
en-US
Open address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2001
bg
Внасяне на адресник от текстов файл, включително: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) или comma-separated (.csv) формати.
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2002
bg
Адресник в текстов формат
en-US
Text Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2003
bg
Внесен адресник %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2004
bg
Грешка при внасяне на адресника.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2005
bg
Грешка при достъпа до файла на адресника %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2006
bg
Грешка при внасяне на адресника „%S“, възможно е не всички адреси да са внесени.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressBadSourceFile
bg
Грешка при достъпа до файла на адресника %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
bg
Грешка при внасяне на адресника „%S“, възможно е не всички адреси да са внесени.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressName
bg
vCard Адресник
en-US
vCard Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressSuccess
bg
Внесен адресник %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
bg
Внасяне на адресник от формат vCard
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
bg
Адресник на Windows Live
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
bg
Адресник на Windows Live (windows address book)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2008
bg
Внесен адресник %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2009
bg
Грешка при внасяне на адресника „%S“, възможно е не всички адреси да са внесени.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } lets you organize all your contacts in an address book. You can also connect to a remote address book to keep all your contacts in sync.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-label.aria-label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Create a new address book
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-experimental-warning
bg
Warning: Source string is missing
en-US
CardDAV address book support is experimental and could permanently damage your data. Use at your own risk.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-window.title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
New CardDAV Address Book
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-tooltip-not-in-address-book
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ $email } is not in your address book
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
condensed-addresses-label.label
bg
Aко хората са в моя адресник, се показват само имената им
en-US
Show only display name for people in my address book
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-directory-label.value
bg
Начална папка по подразбиране за адресника:
en-US
Default startup directory in the address book window:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-info
bg
Забележка: Използвайте адресника, за да определите предпочитаните текстови формати за получателите.
en-US
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Open your Address Book.
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Open Address Book
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.client-addressbook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Advanced Address Book Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookToolbar.tooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookWindow.title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
blankResultsPaneMessage.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
This address book shows contacts only after a search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newAddressBookCmd.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newContactButton.tooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Create a new address book contact
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Print Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
showAbToolbarCmd.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
Addrbook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd
addressPickerNewButton.tooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Create a new address book card
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book LDAP Replication
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ExportAddressBookNameTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Export Address Book - %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
addressBook
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
addressBookTitleNew
bg
Warning: Source string is missing
en-US
New Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
bg
Warning: Source string is missing
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
bg
Warning: Source string is missing
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Corrupt Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
bg
Warning: Source string is missing
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Duplicate Address Book Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.osx.description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Mac OS X Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.pab.description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Personal Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportAddressSuccess
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address book imported
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
addressButton.tooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Select a recipient from an Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.fieldListTitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book fields
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importDescription1.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2003
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSelectAddrDir
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Select Address Book Directory
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Select Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailTasksOverlay.dtd
addressBookCmd.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailTasksOverlay.dtd
taskAddressBook.tooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewPopup.dtd
AddToAddressBook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Add To Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2006
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook Express Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2007
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2008
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2009
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2006
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2007
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2008
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2009
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd
addressbook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd
emailCollectiontext.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Email addresses from outgoing messages can be automatically added to a local address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
showCondensedAddresses.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Show only display name for people in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
16
bg
Warning: Source string is missing
en-US
is in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
17
bg
Warning: Source string is missing
en-US
isn't in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_abook.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2001
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2002
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Text Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2003
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2004
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2005
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2006
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressBadSourceFile
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressName
bg
Warning: Source string is missing
en-US
vCard Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressSuccess
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2006
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2007
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2008
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2009
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.from.11.14
bg
из <strong>Книга на Mozilla,</strong> 11:14
en-US
from <strong>The Book of Mozilla,</strong> 11:14
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.title.11.14
bg
Книга на Мозила, 11:14
en-US
The Book of Mozilla, 11:14
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-from-6-27
bg
Warning: Source string is missing
en-US
from <strong>The Book of Mozilla,</strong> 6:27
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-title-6-27
bg
Warning: Source string is missing
en-US
The Book of Mozilla, 6:27
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.