BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results mail suite toolkit

Displaying 1 result for the string book in el:

Entity el en-US
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
el
Ευρετήριο διευθύνσεων Windows Live Mail (windows address book)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)

Displaying 184 results for the string book in en-US:

Entity el en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.new.contact.label
el
Επαφή βιβλίου διευθύνσεων
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
el
Σύνθετη αναζήτηση ευρετηρίου
en-US
Advanced Address Book Search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.label
el
Όνομα ευρετηρίου:
en-US
Address Book Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abContextMenuButton.tooltip
el
Προβολή μενού επιλογών ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Display Address Book Context Menu
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesMenu.label
el
Ιδιότητες ευρετηρίου
en-US
Address Book Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addressbookPicker.label
el
Ευρετήριο:
en-US
Address Book:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
Addrbook.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
abPropertiesMenu.label
el
Ιδιότητες ευρετηρίου
en-US
Address Book Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookWindow.title
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
blankResultsPaneMessage.label
el
Αυτό το ευρετήριο εμφανίζει επαφές μόνο μετά από μια αναζήτηση
en-US
This address book shows contacts only after a search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
el
Διαγραφή ευρετηρίου
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editAbPropertiesButton.tooltip
el
Επεξεργασία ιδιοτήτων επιλεγμένου ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Edit the properties of the selected address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newAddressBookCmd.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newCardDAVBookCmd.label
el
Ευρετήριο CardDAV
en-US
CardDAV Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newContact.label
el
Επαφή ευρετηρίου
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newContactButton.tooltip
el
Δημιουργία νέας επαφής στο ευρετήριο
en-US
Create a new address book contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
osxAddressBook.label
el
Χρήση ευρετηρίου διευθύνσεων Mac OS X
en-US
Use Mac OS X Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
el
Εκτύπωση ευρετηρίου
en-US
Print Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
el
Προεπισκόπηση εκτύπωσης ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
showAbToolbarCmd.label
el
Γραμμή ευρετηρίων διευθύνσεων
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
Addrbook.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgTitle
el
Αντίγραφο ευρετηρίου διευθύνσεων LDAP
en-US
Address Book LDAP Replication
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ExportAddressBookNameTitle
el
Εξαγωγή ευρετηρίου - %S
en-US
Export Address Book - %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
SupportedABFiles
el
Υποστηριζόμενα αρχεία βιβλίου διευθύνσεων
en-US
Supported Address Book Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
addressBook
el
Ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
addressBookTitleNew
el
Νέο ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
New Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
el
Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το ευρετήριο και όλες τις επαφές του;\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
el
Διαγραφή ευρετηρίου
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
el
Αν διαγραφεί αυτό το ευρετήριο διευθύνσεων, το #2 δεν θα συλλέγει πλέον διευθύνσεις.\nΘέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το ευρετήριο διευθύνσεων και όλες τις επαφές του;\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
el
Διαγραφή Συλλογής Βιβλίου Διευθύνσεων
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
el
Ένα από τα αρχεία του ευρετηρίου διευθύνσεων (%1$S αρχείο) δεν μπορεί να αναγνωσθεί. Θα δημιουργηθεί ένα νέο αρχείο %2$S και ένα αντίγραφο ασφαλείας του παλιού με το όνομα %3$S, θα δημιουργηθεί στον ίδιο κατάλογο.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileTitle
el
Κατεστραμμένο αρχείο ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Corrupt Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
el
Ένα βιβλίο διευθύνσεων με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη:\n• %S
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameTitle
el
Διπλό όνομα βιβλίου διευθύνσεων
en-US
Duplicate Address Book Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.osx.description
el
Βιβλίο διευθύνσεων του Mac OS X
en-US
Mac OS X Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.outlook.description
el
Ευρετήριο Outloook
en-US
Outlook Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.pab.description
el
Προσωπικό ευρετήριο
en-US
Personal Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
el
Αδυναμία φόρτωσης αρχείου ευρετηρίου διευθύνσεων %S. Μπορεί να είναι μόνο για ανάγνωση, ή κλειδωμένο από άλλη εφαρμογή. Παρακαλώ προσπαθήστε αργότερα.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
el
Αδυναμία φόρτωσης αρχείου ευρετηρίου
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportAddressSuccess
el
Έγινε εισαγωγή ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Address book imported
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
contactMoveDisabledWarning.description
el
Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε αυτό το ευρετήριο διευθύνσεων επειδή αυτή η επαφή είναι σε λίστα αλληλογραφίας.
en-US
You can't change the address book because the contact is in a mailing list.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactAddressBook.label
el
Ευρετήριο διευθύνσεων:
en-US
Address Book:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.fieldListTitle
el
Πεδία ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Address Book fields
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
el
Με τα κουμπιά "Μετακίνηση πάνω" και "Μετακίνηση κάτω", αντιστοιχίστε τα πεδία του ευρετηρίου διευθύνσεων στα αριστερά με τα σωστά δεδομένα προς εισαγωγή στα δεξιά. Καταργήστε την επιλογή των στοιχείων που δεν θέλετε να εισαχθούν.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
el
Εισαγωγή ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Import Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
el
Αυτός ο βοηθός θα εισάγει τα email, τις καταχωρήσεις ευρετηρίων διευθύνσεων, τις συνδρομές ροών, τις προτιμήσεις και/ή τα φίλτρα από άλλα προγράμματα email και κοινές μορφές ευρετηρίων διευθύνσεων στο &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2003
el
Σφάλμα εισαγωγής %S, δεν είναι δυνατή η δημιουργία ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
el
Δεν είναι δυνατή ή φόρτωση λειτουργικής μονάδας εισαγωγής ευρετηρίου
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
el
Αδυναμία εισαγωγής κενού ευρετηρίου διευθύνσεων %S.
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrDir
el
Επιλογή ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Select address book directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
el
Επιλογή αρχείου ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Select address book file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailOverlay.dtd
newContactCmd.label
el
Επαφή ευρετηρίου
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
AddDirectlyToAddressBook.label
el
Προσθήκη στο ευρετήριο
en-US
Add to Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
AddToAddressBook.label
el
Προσθήκη στο ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
Add to Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookButton.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookButton.tooltip
el
Μετάβαση στο ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
Go to the address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookCmd.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
appmenuNewContactCmd.label
el
Επαφή ευρετηρίου
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newContactCmd.label
el
Επαφή ευρετηρίου
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openAddressBookDock.label
el
Άνοιγμα βιβλίου διευθύνσεων
en-US
Open Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressBookCmd.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressButton.tooltip
el
Επιλογή παραλήπτη από το Ευρετήριο Διευθύνσεων
en-US
Select a recipient from an Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
newContact.label
el
Επαφή ευρετηρίου
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNonWin.label
el
Εισαγωγή προτιμήσεων, ρυθμίσεων, ευρετηρίων, φίλτρων και άλλων δεδομένων από:
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
el
Εισαγωγή επιλογών, ρυθμίσεων, ευρετηρίων, φίλτρων και άλλων δεδομένων από:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
4_outlook
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
el
Εισαγωγή ευρετηρίου διευθύνσεων από το SeaMonkey ή παλαιότερες εκδόσεις του Thunderbird.
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2006
el
Ευρετήριο διευθύνσεων Outlook Express
en-US
Outlook Express Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
el
Ευρετήριο διευθύνσεων Outlook Express (ευρετήριο διευθύνσεων windows)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2008
el
Εισηγμένο ευρετήριο διευθύνσεων %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2009
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου διευθύνσεων %S, μπορεί να μην εισήχθησαν όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2006
el
Εισηγμένα Ευρετηρίου Διευθύνσεων %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2007
el
Λανθασμένη παράμετρος στην εισαγωγή ευρετηρίου διευθύνσεων.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2008
el
Σφάλμα στην πρόσβαση αρχείου για το ευρετήριο διευθύνσεων %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2009
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου διευθύνσεων %S· ενδέχεται να μην εισήχθησαν όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.inaddrbook.tooltip
el
Προβολή μόνο των μηνυμάτων από ανθρώπους που βρίσκονται στο ευρετήριο σας.
en-US
Show only messages from people in your address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
16
el
είναι στο ευρετήριο διευθύνσεων μου
en-US
is in my address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
17
el
δεν είναι στο ευρετήριο διευθύνσεων μου
en-US
isn't in my address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
el
Άνοιγμα του ευρετηρίου διευθύνσεων σας.
en-US
Open your address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.label
el
Άνοιγμα ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Open address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2001
el
Εισαγωγή ευρετηρίου διευθύνσεων από αρχείο κειμένου (.txt), LDIF, οριοθετημένο (tab delimited), διαχωρισμένο με κόμμα (.csv).
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2002
el
Ευρετήριο κειμένου
en-US
Text Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2003
el
Εισήχθη το ευρετήριο %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2004
el
Λανθασμένη παράμετρος στην εισαγωγή ευρετηρίου.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2005
el
Σφάλμα πρόσβασης αρχείου για το ευρετήριο %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2006
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου %S, ενδέχεται να μην έχουν εισαχθεί όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressBadSourceFile
el
Σφάλμα στην πρόσβαση αρχείου για το ευρετήριο διευθύνσεων %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου διευθύνσεων %S. Μπορεί να μην εισαχθούν όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressName
el
Ευρετήριο διευθύνσεων vCard
en-US
vCard Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressSuccess
el
Έγινε εισαγωγή του βιβλίου διευθύνσεων %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
el
Εισαγωγή βιβλίου διευθύνσεων από μορφή vCard
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
el
Ευρετήριο διευθύνσεων Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
el
Ευρετήριο διευθύνσεων Windows Live Mail (windows address book)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2008
el
Εισηγμένο ευρετήριο διευθύνσεων %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2009
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου διευθύνσεων %S, μπορει να μην έχουν εισαχθεί όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-description
el
Το { -brand-short-name } σάς επιτρέπει να οργανώσετε όλες τις επαφές σας σε ένα ευρετήριο. Μπορείτε επίσης να συνδεθείτε σε ένα απομακρυσμένο ευρετήριο για να διατηρήσετε σε συγχρονισμό όλες τις επαφές σας.
en-US
{ -brand-short-name } lets you organize all your contacts in an address book. You can also connect to a remote address book to keep all your contacts in sync.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-label.aria-label
el
Δημιουργία νέου ευρετηρίου
en-US
Create a new address book
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
el
Το { -brand-short-name } σάς επιτρέπει να εισάγετε μηνύματα email, καταχωρήσεις ευρετηρίων, συνδρομές ροών, προτιμήσεις ή/και φίλτρα από άλλα προγράμματα email και συνηθισμένες μορφές ευρετηρίων.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-experimental-warning
el
Η υποστήριξη για ευρετήρια διευθύνσεων CardDAV είναι πειραματική και μπορεί να καταστρέψει μόνιμα τα δεδομένα σας. Κάντε χρήση με δική σας ευθύνη.
en-US
CardDAV address book support is experimental and could permanently damage your data. Use at your own risk.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-window.title
el
Νέο ευρετήριο διευθύνσεων CardDAV
en-US
New CardDAV Address Book
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-tooltip-not-in-address-book
el
Το { $email } δεν βρίσκεται στο ευρετήριό σας
en-US
{ $email } is not in your address book
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
condensed-addresses-label.label
el
Προβολή μόνο του εμφανιζόμενου ονόματος για άτομα του ευρετηρίου μου
en-US
Show only display name for people in my address book
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-directory-label.value
el
Προεπιλεγμένος κατάλογος εκκίνησης στο παράθυρο του ευρετηρίου διευθύνσεων:
en-US
Default startup directory in the address book window:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-info
el
Σημείωση: Καθορίστε την προτιμώμενη μορφή κειμένου για κάθε παραλήπτη από το ευρετήριο διευθύνσεων.
en-US
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
el
Άνοιγμα του ευρετηρίου σας.
en-US
Open your Address Book.
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.label
el
Άνοιγμα ευρετηρίου
en-US
Open Address Book
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.client-addressbook.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
el
Σύνθετη αναζήτηση ευρετηρίου
en-US
Advanced Address Book Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.label
el
Όνομα ευρετηρίου:
en-US
Address Book Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookToolbar.tooltip
el
Γραμμή ευρετηρίων διευθύνσεων
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookWindow.title
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
blankResultsPaneMessage.label
el
Αυτό το ευρετήριο εμφανίζει επαφές μόνο μετά από αναζήτηση
en-US
This address book shows contacts only after a search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
el
Διαγραφή ευρετηρίου
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newAddressBookCmd.label
el
Ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newContactButton.tooltip
el
Δημιουργία νέας επαφής ευρετηρίου
en-US
Create a new address book contact
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
el
Εκτύπωση ευρετηρίου
en-US
Print Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
el
Προεπισκόπηση εκτύπωσης ευρετηρίου
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
showAbToolbarCmd.label
el
Γραμμή ευρετηρίων διευθύνσεων
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
Addrbook.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd
addressPickerNewButton.tooltip
el
Δημιουργία νέας κάρτας ευρετηρίου
en-US
Create a new address book card
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgTitle
el
Αντιγραφή ευρετηρίου LDAP
en-US
Address Book LDAP Replication
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ExportAddressBookNameTitle
el
Εξαγωγή ευρετηρίου - %S
en-US
Export Address Book - %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
addressBook
el
Ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
addressBookTitleNew
el
Νέο ευρετήριο
en-US
New Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
el
Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το ευρετήριο και όλες τις επαφές του;\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
el
Διαγραφή ευρετηρίου
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
el
Αν διαγραφεί αυτό το ευρετήριο, το #2 δεν θα συλλέγει πλέον διευθύνσεις.\nΘέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το ευρετήριο και όλες τις επαφές του;\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
el
Διαγραφή ευρετηρίου συλλογής
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
el
Αδυναμία ανάγνωσης ενός από τα αρχεία του ευρετηρίου σας (αρχείο %1$S). Θα δημιουργηθεί ένα νέο αρχείο %2$S, καθώς και ένα αντίγραφο ασφαλείας του παλιού, με όνομα %3$S, στον ίδιο κατάλογο.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileTitle
el
Κατεστραμμένο αρχείο ευρετηρίου
en-US
Corrupt Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
el
Υπάρχει ήδη ευρετήριο με αυτό το όνομα:\n• %S
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameTitle
el
Διπλότυπο όνομα ευρετηρίου
en-US
Duplicate Address Book Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.osx.description
el
Ευρετήριο διευθύνσεων Mac OS X
en-US
Mac OS X Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.pab.description
el
Προσωπικό ευρετήριο
en-US
Personal Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
el
Αδυναμία φόρτωσης αρχείου ευρετηρίου %S. Μπορεί να είναι μόνο για ανάγνωση, ή κλειδωμένο από άλλη εφαρμογή. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
el
Αδυναμία φόρτωσης αρχείου ευρετηρίου
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportAddressSuccess
el
Εισήχθη το ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
Address book imported
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
addressButton.tooltip
el
Επιλογή παραλήπτη από ευρετήριο διευθύνσεων
en-US
Select a recipient from an Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.fieldListTitle
el
Πεδία ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Address Book fields
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
el
Με τα κουμπιά "Μετακίνηση πάνω" και "Μετακίνηση κάτω", αντιστοιχίστε τα πεδία του ευρετηρίου στα αριστερά με τα σωστά δεδομένα προς εισαγωγή στα δεξιά. Καταργήστε την επιλογή των στοιχείων που δεν θέλετε να εισαχθούν.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
el
Εισαγωγή ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Import Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importDescription1.label
el
Αυτός ο βοηθός θα εισαγάγει τα email, τις καταχωρήσεις ευρετηρίων, τις συνδρομές ροών, τις προτιμήσεις και/ή τα φίλτρα σας από άλλα προγράμματα email και συνήθεις μορφές ευρετηρίων στο &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2003
el
Σφάλμα εισαγωγής %S: αδυναμία δημιουργίας ευρετηρίου.
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
el
Αδυναμία φόρτωσης μονάδας εισαγωγής ευρετηρίου.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
el
Αδυναμία εισαγωγής κενού ευρετηρίου %S.
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSelectAddrDir
el
Επιλογή καταλόγου ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Select Address Book Directory
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
el
Επιλογή αρχείου ευρετηρίου διευθύνσεων
en-US
Select Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailTasksOverlay.dtd
addressBookCmd.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailTasksOverlay.dtd
taskAddressBook.tooltip
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewPopup.dtd
AddToAddressBook.label
el
Προσθήκη σε ευρετήριο
en-US
Add To Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2006
el
Ευρετήριο Outlook Express
en-US
Outlook Express Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2007
el
Ευρετήριο Outlook Express (ευρετήριο των Windows)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2008
el
Εισήχθη το ευρετήριο %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2009
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου %S, ενδέχεται να μην έχουν εισαχθεί όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2006
el
Εισήχθη το ευρετήριο %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2007
el
Λανθασμένη παράμετρος στην εισαγωγή ευρετηρίου.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2008
el
Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο για το ευρετήριο διευθύνσεων %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2009
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου %S, ενδέχεται να μην έχουν εισαχθεί όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd
addressbook.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd
emailCollectiontext.label
el
Οι διευθύνσεις email από τα εξερχόμενα μηνύματα μπορούν να προστεθούν αυτόματα σε ένα τοπικό ευρετήριο.
en-US
Email addresses from outgoing messages can be automatically added to a local address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
showCondensedAddresses.label
el
Προβολή μόνο του εμφανιζόμενου ονόματος για άτομα του ευρετηρίου μου
en-US
Show only display name for people in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
16
el
είναι στο ευρετήριο διευθύνσεων μου
en-US
is in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
17
el
δεν είναι στο ευρετήριο διευθύνσεων μου
en-US
isn't in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_abook.label
el
Ευρετήριο
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2001
el
Εισαγωγή ευρετηρίου από αρχείο κειμένου, όπως: αρχεία μορφής LDIF (.ldif, .ldi), αρχεία διαχωρισμού με καρτέλες (.tab, .txt) ή αρχεία διαχωρισμού με κόμματα (.csv).
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2002
el
Ευρετήριο διευθύνσεων κειμένου
en-US
Text Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2003
el
Έγινε εισαγωγή του ευρετηρίου %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2004
el
Λανθασμένη παράμετρος στην εισαγωγή ευρετηρίου.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2005
el
Σφάλμα πρόσβασης αρχείου για το ευρετήριο %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2006
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου %S, ενδέχεται να μην έχουν εισαχθεί όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressBadSourceFile
el
Σφάλμα πρόσβασης αρχείου για το ευρετήριο %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου %S, ενδέχεται να μην έχουν εισαχθεί όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressName
el
Ευρετήριο vCard
en-US
vCard Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressSuccess
el
Έγινε εισαγωγή του ευρετηρίου %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
el
Εισαγωγή ευρετηρίου διευθύνσεων από μορφή vCard
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2006
el
Ευρετήριο διευθύνσεων Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2007
el
Ευρετήριο Windows Live Mail (ευρετήριο των Windows)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2008
el
Εισήχθη το ευρετήριο %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2009
el
Σφάλμα εισαγωγής ευρετηρίου %S, ενδέχεται να μην εισαχθούν όλες οι διευθύνσεις.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.from.11.14
el
από τη <strong>Βίβλο της Mozilla,</strong> 11:14
en-US
from <strong>The Book of Mozilla,</strong> 11:14
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.title.11.14
el
Η Βίβλος της Mozilla, 11:14
en-US
The Book of Mozilla, 11:14
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-from-6-27
el
από τη <strong>Βίβλο της Mozilla,</strong> 6:27
en-US
from <strong>The Book of Mozilla,</strong> 6:27
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-title-6-27
el
Βίβλος της Mozilla, 6:27
en-US
The Book of Mozilla, 6:27
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.