BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results mail suite toolkit

Displaying 4 results for the string book in id:

Entity id en-US
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2006
id
Address Book Outlook Express
en-US
Outlook Express Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
id
Address book Outlook Express (address book windows)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
id
Open your address book.
en-US
Open your address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.label
id
Open address book
en-US
Open address book

Displaying 184 results for the string book in en-US:

Entity id en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.new.contact.label
id
Buka Alamat dan Kontak
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
id
Pencarian Canggih Daftar Alamat
en-US
Advanced Address Book Search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.label
id
Nama Buku Alamat:
en-US
Address Book Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abContextMenuButton.tooltip
id
Tampilkan Menu Konteks Buku Alamat
en-US
Display Address Book Context Menu
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesMenu.label
id
Properti Buku Alamat
en-US
Address Book Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addressbookPicker.label
id
Buku Alamat:
en-US
Address Book:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
Addrbook.label
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
abPropertiesMenu.label
id
Properti Buku Alamat
en-US
Address Book Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookWindow.title
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
blankResultsPaneMessage.label
id
Buku alamat ini menampilkan kontak hanya setelah pencarian
en-US
This address book shows contacts only after a search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
id
Hapus Buku Alamat
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editAbPropertiesButton.tooltip
id
Sunting properti dari buku alamat yang dipilih
en-US
Edit the properties of the selected address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newAddressBookCmd.label
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newCardDAVBookCmd.label
id
Buku Alamat CardDAV
en-US
CardDAV Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newContact.label
id
Data Kenalan Baru
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newContactButton.tooltip
id
Buat data kenalan baru
en-US
Create a new address book contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
osxAddressBook.label
id
Gunakan Buku Alamat Mac OS X
en-US
Use Mac OS X Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
id
Cetak Buku Alamat
en-US
Print Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
id
Pratinjau Cetak Buku Alamat
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
showAbToolbarCmd.label
id
Bilah Alat Buku Alamat
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
Addrbook.label
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgTitle
id
Penggandaan LDAP Buku Alamat
en-US
Address Book LDAP Replication
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ExportAddressBookNameTitle
id
Ekspor Buku Alamat - %S
en-US
Export Address Book - %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
SupportedABFiles
id
File Buku Alamat yang Didukung
en-US
Supported Address Book Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
addressBook
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
addressBookTitleNew
id
Buku Alamat Baru
en-US
New Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
id
Yakin ingin menghapus buku alamat ini dan semua kontaknya?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
id
Hapus Buku Alamat
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
id
Jika buku alamat ini dihapus, #2 tidak akan mengumpulkan alamat lagi.\nYakin Anda ingin menghapus buku alamat ini dan semua kontaknya?\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
id
Hapus Buku Alamat Koleksi
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
id
Salah satu berkas buku alamat (berkas %1$S) tidak dapat dibaca. Sebuah berkas baru dengan nama %2$S telah dibuat dan cadangan berkas lama dengan nama %3$S telah dibuat pada direktori yang sama.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileTitle
id
Berkas Buku Alamat Terkorupsi
en-US
Corrupt Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
id
Buku alamat dengan nama ini sudah ada:\n• %S
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameTitle
id
Nama Buku Alamat Duplikat
en-US
Duplicate Address Book Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.osx.description
id
Buku Alamat Mac OS X
en-US
Mac OS X Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.outlook.description
id
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.pab.description
id
Buku Alamat Pribadi
en-US
Personal Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
id
Gagal memuat berkas buku alamat %S. Mungkin berkas tersebut hanya dalam mode baca-saja, atau dikunci oleh aplikasi lainnya. Coba lagi nanti.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
id
Gagal Memuat Berkas Buku Alamat
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportAddressSuccess
id
Buku alamat telah diimpor
en-US
Address book imported
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
contactMoveDisabledWarning.description
id
Anda tidak dapat mengubah buku alamat karena kontak ada dalam milis.
en-US
You can't change the address book because the contact is in a mailing list.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactAddressBook.label
id
Buku Alamat:
en-US
Address Book:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.fieldListTitle
id
Isian Buku Alamat
en-US
Address Book fields
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
id
Gunakan tombol Geser Atas dan Geser Bawah untuk mencocokkan item buku alamat di sebelah kiri dengan item data yang diimpor di sebelah kanan. Matikan item yang tidak ingin diimpor.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
id
Impor Buku Alamat
en-US
Import Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
id
Penuntun berikut akan mengimpor pesan email, item buku alamat, pengaturan, dan/atau filter dari program pembaca email lainnya dan buku alamat dalam format yang umum ke &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2003
id
Kesalahan dalam mengimpor %S: gagal membuat buku alamat.
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
id
Gagal memuat modul impor buku alamat.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
id
Tidak dapat mengimpor buku alamat kosong %S.
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrDir
id
Pilih direktori buku alamat
en-US
Select address book directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
id
Pilih berkas buku alamat
en-US
Select address book file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailOverlay.dtd
newContactCmd.label
id
Kenalan dari Buku Alamat
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
AddDirectlyToAddressBook.label
id
Tambahkan ke Buku Alamat
en-US
Add to Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
AddToAddressBook.label
id
Tambahkan ke Buku Alamat
en-US
Add to Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookButton.label
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookButton.tooltip
id
Buka buku alamat
en-US
Go to the address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addressBookCmd.label
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
appmenuNewContactCmd.label
id
Kontak Buku Alamat...
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newContactCmd.label
id
Buku Alamat Kontak...
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openAddressBookDock.label
id
Buka Buku Alamat
en-US
Open Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressBookCmd.label
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressButton.tooltip
id
Pilih penerima dari Buku Alamat
en-US
Select a recipient from an Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
newContact.label
id
Kenalan dari Buku Alamat
en-US
Address Book Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNonWin.label
id
Impor Pengaturan, Pengaturan Akun, Buku Alamat, Filter, dan data Lainnya dari:
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
id
Impor Pengaturan, Pengaturan Akun, Buku Alamat, Filter, dan data Lainnya dari:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
4_outlook
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
id
Impor buku alamat dari SeaMonkey atau versi Thunderbird sebelumnya.
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2006
id
Address Book Outlook Express
en-US
Outlook Express Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
id
Address book Outlook Express (address book windows)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2008
id
Telah diimpor buku alamat %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2009
id
Kesalahan saat mengimpor buku alamat %S, mungkin tidak semua alamat telah diimpor.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2006
id
Buku alamat %S hasil impor
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2007
id
Parameter yang salah diteruskan saat mengimpor buku alamat.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2008
id
Kesalahan saat mengakses berkas untuk buku alamat %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2009
id
Kesalahan pada proses impor buku alamat %S, mungkin tidak semua alamat telah diimpor.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.inaddrbook.tooltip
id
Hanya tampilkan pesan dari orang yang tercantum dalam buku alamat Anda
en-US
Show only messages from people in your address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
16
id
ada di daftar alamat saya
en-US
is in my address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
17
id
tidak ada dalam daftar alamat saya
en-US
isn't in my address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
id
Open your address book.
en-US
Open your address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.label
id
Open address book
en-US
Open address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2001
id
Impor daftar alamat dari berkas teks seperti dari format LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) atau comma-separated (.csv).
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2002
id
Buku Alamat Teks
en-US
Text Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2003
id
Buku Alamat Diimpor %S
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2004
id
Parameter yang salah diteruskan saat mengimpor buku alamat.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2005
id
Kesalahan saat mengakses berkas buku alamat %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2006
id
Kesalahan mengimpor buku alamat %S, semua alamat mungkin belum diimpor.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressBadSourceFile
id
Galat mengakses berkas untuk buku alamat %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
id
Galat mengimpor buku alamat %S, mungkin tidak semua alamat telah diimport.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressName
id
Buku Alamat vCard
en-US
vCard Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressSuccess
id
Buku alamat %S diimpor.
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
id
Impor buku alamat dalam format vCard
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
id
Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
id
Buku alamat Windows Live Mail (buku alamat windows)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2008
id
Buku alamat %S diimpor
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2009
id
Kesalahan saat mengimpor buku alamat %S, keseluruhan alamat mungkin tidak diimpor.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-description
id
{ -brand-short-name } memungkinkan Anda mengatur semua kontak Anda di buku alamat. Anda juga dapat terhubung ke buku alamat jarak jauh untuk menjaga semua kontak Anda tetap sinkron.
en-US
{ -brand-short-name } lets you organize all your contacts in an address book. You can also connect to a remote address book to keep all your contacts in sync.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-label
id
Buku Alamat
en-US
Address Book
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-label.aria-label
id
Buat buku alamat baru
en-US
Create a new address book
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
id
{ -brand-short-name } memungkinkan Anda mengimpor pesan surel, entri buku alamat, langganan umpan, preferensi, dan/atau filter dari program surat lain dan format umum buku alamat.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-experimental-warning
id
Dukungan buku alamat CardDAV bersifat eksperimental dan dapat merusak data Anda secara permanen. Gunakan dengan risiko Anda sendiri.
en-US
CardDAV address book support is experimental and could permanently damage your data. Use at your own risk.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-window.title
id
Buku Alamat CardDAV Baru
en-US
New CardDAV Address Book
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-tooltip-not-in-address-book
id
Warning: Source string is missing
en-US
{ $email } is not in your address book
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
condensed-addresses-label.label
id
Hanya tampilkan nama tampilan untuk orang yang ada pada buku alamat saya.
en-US
Show only display name for people in my address book
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-directory-label.value
id
Direktori startup tetap di jendela buku alamat:
en-US
Default startup directory in the address book window:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
default-html-format-info
id
Catatan: Gunakan Buku Alamat untuk menentukan format teks yang diinginkan untuk penerima.
en-US
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
id
Warning: Source string is missing
en-US
Open your Address Book.
Entity # all locales suite • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Open Address Book
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.client-addressbook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Advanced Address Book Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookToolbar.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
addressbookWindow.title
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
blankResultsPaneMessage.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
This address book shows contacts only after a search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newAddressBookCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newContactButton.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Create a new address book contact
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Print Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
showAbToolbarCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
Addrbook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd
addressPickerNewButton.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Create a new address book card
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book LDAP Replication
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ExportAddressBookNameTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Export Address Book - %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
addressBook
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
addressBookTitleNew
id
Warning: Source string is missing
en-US
New Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
id
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
id
Warning: Source string is missing
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
id
Warning: Source string is missing
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Corrupt Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
id
Warning: Source string is missing
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Duplicate Address Book Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.osx.description
id
Warning: Source string is missing
en-US
Mac OS X Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.pab.description
id
Warning: Source string is missing
en-US
Personal Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
id
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to Load Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportAddressSuccess
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address book imported
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
addressButton.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Select a recipient from an Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.fieldListTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book fields
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
id
Warning: Source string is missing
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
id
Warning: Source string is missing
en-US
Import Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importDescription1.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2003
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
id
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
id
Warning: Source string is missing
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSelectAddrDir
id
Warning: Source string is missing
en-US
Select Address Book Directory
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
id
Warning: Source string is missing
en-US
Select Address Book File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailTasksOverlay.dtd
addressBookCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailTasksOverlay.dtd
taskAddressBook.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewPopup.dtd
AddToAddressBook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Add To Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2006
id
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook Express Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2007
id
Warning: Source string is missing
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2008
id
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2009
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2006
id
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2007
id
Warning: Source string is missing
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2008
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2009
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd
addressbook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd
emailCollectiontext.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Email addresses from outgoing messages can be automatically added to a local address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
showCondensedAddresses.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Show only display name for people in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
16
id
Warning: Source string is missing
en-US
is in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
17
id
Warning: Source string is missing
en-US
isn't in my address book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_abook.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2001
id
Warning: Source string is missing
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2002
id
Warning: Source string is missing
en-US
Text Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2003
id
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2004
id
Warning: Source string is missing
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2005
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2006
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressBadSourceFile
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressName
id
Warning: Source string is missing
en-US
vCard Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressSuccess
id
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
id
Warning: Source string is missing
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2006
id
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2007
id
Warning: Source string is missing
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2008
id
Warning: Source string is missing
en-US
Imported address book %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2009
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.from.11.14
id
dari <strong>Buku Mozilla,</strong> 11:14
en-US
from <strong>The Book of Mozilla,</strong> 11:14
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.title.11.14
id
Buku Mozilla, 11:14
en-US
The Book of Mozilla, 11:14
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-from-6-27
id
dari <strong>Buku Mozilla,</strong> 6:27
en-US
from <strong>The Book of Mozilla,</strong> 6:27
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-title-6-27
id
Buku Mozilla, 6:27
en-US
The Book of Mozilla, 6:27
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.