Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 94 results for the string browser in da:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
da
Hvis dine logins er gemt i en anden browser, kan du <a data-l10n-name="import-link">importere dem til { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
da
Hvis dine logins er gemt et andet sted end { -brand-product-name }, så kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importere dem fra en anden browser</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">fra en fil</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
da
Importer fra en anden browser…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-header |
da
Du bliver nødt til at genstarte din browser.
|
en-US
Sorry. We just need to do one small thing to keep going.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-developer-tools-subheader |
da
Browser-værktøj
|
en-US
Browser Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
da
importer bogmærker fra en anden browser til { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
da
<strong>Vil du indstille { -brand-short-name } til at være din standard-browser?</strong> Få en hurtig og sikker oplevelse på internettet - og beskyttelse af dit privatliv.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
da
Importer fra en anden browser…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
da
Importer fra en anden browser…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-browser-tools.label |
da
Browser-værktøj
|
en-US
Browser Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-checkbox.label |
da
{ $browser ->
[ie] Favoritter
[edge] Favoritter
*[other] Bogmærker
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-label.value |
da
{ $browser ->
[ie] Favoritter
[edge] Favoritter
*[other] Bogmærker
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-checkbox.label |
da
{ $browser ->
[firefox] Browserhistorik og bogmærker
*[other] Browserhistorik
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-label.value |
da
{ $browser ->
[firefox] Browserhistorik og bogmærker
*[other] Browserhistorik
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
da
Tjek om den valgte browser er lukket, før du fortsætter.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-360se.label |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-360se |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-header |
da
Se videoer, mens du browser
|
en-US
Watch videos while you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
da
Websteder kan i hemmelighed føje en "super-cookie" til din browser, der kan følge dig rundt på nettet - selv efter at du har slettet dine cookies. { -brand-short-name } beskytter dig nu mod super-cookies, så de ikke kan bruges til at spore din online aktivitet på tværs af websteder.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
da
De viste websteder blev fundet på denne enhed. { -brand-short-name } gemmer eller synkroniserer ikke data fra en anden browser, medmindre du vælger at importere dem.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-button |
da
Hent mobil-browser
|
en-US
Download Mobile Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-subtitle |
da
Plejer du at bruge en anden browser? Det er nemt at flytte alt til { -brand-short-name }.
|
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-primary-button-label |
da
Gør { -brand-short-name } til min foretrukne browser
|
en-US
Make { -brand-short-name } My Primary Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-subtitle |
da
Den hurtige, sikre og private browser, der er støttet af en non profit-organisation.
|
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
da
Tillad ikke at standard browser-agenten foretager handlinger. Fungerer kun på Windows; andre platforme har ikke agenten.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
da
Deaktiver menu-kommandoen til at importere data fra en anden browser.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DontCheckDefaultBrowser |
da
Deaktiver check om standard-browser ved opstart.
|
en-US
Disable check for default browser on startup.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-features.label |
da
Anbefal funktioner mens jeg browser
|
en-US
Recommend features as you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations.label |
da
Anbefal udvidelser mens jeg browser
|
en-US
Recommend extensions as you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-browser-option.label |
da
Husk min browser- og filhentningshistorik
|
en-US
Remember browsing and download history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
da
Din browser bliver forvaltet af din organisation.
|
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
da
Lad ikke tilgængeligheds-tjenester få adgang til min browser
|
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
da
Fingerprinters indsamler indstillinger fra din browser og din computer for at skabe en profil af dig. Ved at bruge dette digitale fingeraftryk kan de spore dig på tværs af forskellige websteder. <a data-l10n-name="learn-more-link">Læs mere</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content |
da
{ -lockwise-brand-name } gemmer dine adgangskoder i din browser på en sikker måde.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } securely stores your passwords in your browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-links |
da
{ -brand-product-name }-browser til <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> og <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
da
Blokering af indhold kan skabe problemer for nogle websteder. Ved at rapportere problemer hjælper du med at gøre { -brand-short-name } bedre for alle. Dette sender en URL samt information om dine browser-indstillinger til Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Læs mere</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
da
Fingerprinters indsamler indstillinger fra din browser og din computer for at skabe en profil af dig. Ved at bruge dette digitale fingeraftryk kan de spore dig på tværs af forskellige websteder.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-history-and-downloads.label |
da
Browser- og filhentningshistorik
|
en-US
Browsing & Download History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties dataReportingNotification.message |
da
%1$S sender automatisk data til %2$S, så vi kan forbedre din browser-oplevelse.
|
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label2 |
da
“%1$S” gør %2$S langsom. Stop udvidelsen for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
da
En webside får din browser til at være langsom. Hvad vil du gøre?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
da
En webside gør %1$S langsom. Stop siden for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label |
da
Denne side gør %1$S langsom. Stop siden for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label |
da
"%1$S" gør %2$S langsom. Stop siden for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess2.message |
da
Vil du tillade %1$S at spore din browser-aktivitet på %2$S?
|
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.browserSettings |
da
Læse og ændre browser-indstillinger
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.webNavigation |
da
Tilgå browser-aktivitet under navigation
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadText2 |
da
Et andet program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Undersøg hvilke tilladelser, tilføjelsen anmoder om, og vælg at aktivere eller deaktivere den.
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
da
Et andet program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Vælg at aktivere den eller klik på Fortryd ikke at aktivere den.
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd closeSourceBrowser.label |
da
Tjek om den valgte browser er lukket, før du fortsætter.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom360se.label |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceName360se |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
da
Importer data fra en anden browser…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.title |
da
Browser opstartsfejl
|
en-US
Browser Startup Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
da
Åbn et nyt browser-vindue.
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
da
Opgaven standard-browser-agent undersøger, når standarden ændres fra %MOZ_APP_DISPLAYNAME% til en anden browser. Hvis ændringen foregår under mistænkelige omstændigheder, anmodes brugeren maksimalt to gange om at ændre tilbage til %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Denne opgave installeres automatisk af %MOZ_APP_DISPLAYNAME% og installeres igen, når %MOZ_APP_DISPLAYNAME% opdateres. For at deaktivere denne opgave skal du opdatere indstillingen "default-browser-agent.enabled" på siden about:config eller indstillingen "DisableDefaultBrowserAgent" i %MOZ_APP_DISPLAYNAME% virksomheds-politikker.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationText |
da
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% er ikke længere din standard-browser. Vil du indstille den til at være det?
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is no longer your default browser. Make it your default?
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationTitle |
da
Gør %MOZ_APP_DISPLAYNAME% til din standard-browser
|
en-US
Make %MOZ_APP_DISPLAYNAME% your default browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
da
Den forbundne browser har en gammel version ({ $runtimeVersion }). Den ældste understøttede version er ({ $minVersion }). Denne opsætning understøttes ikke og kan forhindre Udviklerværktøj i at køre korrekt. Opdater den forbundne browser. <a>Fejlsøgning</a>
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
da
Den forbundne browser er nyere ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) end din { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Denne opsætning understøttes ikke og kan forhindre Udviklerværktøj i at køre korrekt. Opdater Firefox. <a>Fejlsøgning</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-main-process-description2 |
da
Hovedproces for mål-browser
|
en-US
Main Process for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
da
Din browser-opsætning er ikke kompatibel med service-workers. <a>Læs mere</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser |
da
Venter på browser…
|
en-US
Waiting for browser…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.browserStyles.label |
da
Browser-CSS
|
en-US
Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserContentToolboxMenu.label |
da
Værktøjer til browser-indhold
|
en-US
Browser Content Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
da
Responsivt design-visning er kun tilgængelig for fjerne browser-faneblade, for eksempel dem, der anvendes til web-indhold i multi-proces Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
da
Aktiverer du denne funktion, kan du bruge diverse udviklerværktøj i en browser-kontekst (via Funktioner > Webudvikler > Browserværktøj) og debugge tilføjelser fra fanebladet Tilføjelser
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-label |
da
Vis browser-styles
|
en-US
Show Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.enableMultiProcessToolbox |
da
Aktivér værktøj for multiproces-browser (kræver genstart af Browserværktøjer)
|
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle |
da
Værktøj for multiproces-browser
|
en-US
Multiprocess Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties multiProcessBrowserConsole.title |
da
Konsol for multiproces-browser
|
en-US
Multiprocess Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
da
Der er modtaget en anmodning om at tillade remote debugging. Vedkommende kan få fuld kontrol over din browser!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-common-message |
da
Udviklerværktøj i Firefox er som standard slået fra for at give dig mere kontrol over din browser.
|
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-responsive-desc |
da
Test websteder på emulerede enheder i din browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-message |
da
Vil du have mere end Udviklerværktøj? Så skulle du tage at kigge på Firefox Developer Edition - en browser skræddersyet til udviklere og moderne arbejdsgange.
|
en-US
Looking for more than just Developer Tools? Check out the Firefox browser that is built specifically for developers and modern workflows.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
da
Tegnkodningsdeklarationen for HTML-dokumentet blev ikke fundet ved scanning af de første 1024 bytes af filen. Hvis siden vises i en browser med en anden konfiguration, vil den genindlæses automatisk. Tegnkodningsdeklarationen skal flyttes til inden for de første 1024 bytes af filen.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd previewToolbarCmd.label |
da
Browser
|
en-US
Browse
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
da
Brug farveindstillingerne fra brugerens browser
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadText2 |
da
Et program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Gennemse listen med tilladelser, som tilføjelsen beder om at få, og vælg derefter, om du vil aktivere tilføjelsen eller annullere den (dvs. den forbliver deaktiveret).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
da
Et program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Vælg om du vil aktivere tilføjelsen eller annullere den (dvs. den forbliver deaktiveret).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openInBrowser.label |
da
Åbn i browser
|
en-US
Open In Browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openLinkInBrowser.label |
da
Åbn link i browser
|
en-US
Open Link In Browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
da
Brug farveindstillingerne fra brugerens browser
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd OpenBrowserWithMsgId.label |
da
Åbn browser med meddelelse-ID
|
en-US
Open Browser With Message-ID
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.browserSettings |
da
Læse og ændre browser-indstillinger
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.webNavigation |
da
Tilgå browser-aktivitet under navigation
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
da
Udvidelser og temaer er som apps til din browser. Du kan bruge dem til at
beskytte dine adgangskoder, hente videoer, finde gode tilbud, blokere
irriterende reklamer, ændre din browsers udseende - og meget mere.
De små programmer er ofte lavet af eksterne udviklere. Her er et udvalg,
som { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">anbefaler</a>.
De giver dig både bedre sikkerhed, ydelse og funktionalitet.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl type-browser |
da
Browser
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-launch-profile |
da
Start profilen i en ny browser-session
|
en-US
Launch profile in new browser
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-closed |
da
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (lukket) { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-open |
da
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description |
da
Giver dig mulighed for at simulere forskellige farveskemaer, så du kan teste <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Ved at bruge denne media query kan dit stylesheet reagere på, om brugeren foretrækker en lys eller en mørk brugerflade. Du kan bruge funktionen til at teste din kode uden at ændre indstillingerne i din browser (eller dit operativsystem, hvis browseren følger operativsystemets farveskema). Se flere detaljer på <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> og <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a>.
|
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-logins |
da
<div data-l10n-name="line1">Importer dit login fra { $browser }</div>
<div data-l10n-name="line2">til { $host } og andre websteder</div>
|
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from { $browser }</div>
<div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl backgroundupdate-task-description |
da
Opgaven baggrunds-opdatering leder efter opdateringer til { -brand-short-name }, når { -brand-short-name } ikke kører. Denne opgave installeres automatisk af { -brand-short-name } og installeres igen, når { -brand-short-name } kører. For at deaktivere opgaven skal du opdatere browser-indstillingerne eller indstillingen "BackgroundAppUpdate" i { -brand-short-name }' virksomheds-politikker.
|
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
|
Displaying 200 results for the string browser in en-US:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
da
Hvis dine logins er gemt i en anden browser, kan du <a data-l10n-name="import-link">importere dem til { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
da
Hvis dine logins er gemt et andet sted end { -brand-product-name }, så kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importere dem fra en anden browser</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">fra en fil</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
da
Importer fra en anden browser…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
da
Dine tilføjelser og tilpasninger er blevet nulstillet til deres standard-indstillinger. Hvis det ikke løste dit problem <a data-l10n-name="link-more">kan du læse mere om, hvad du kan gøre.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-developer-tools-subheader |
da
Browser-værktøj
|
en-US
Browser Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
da
importer bogmærker fra en anden browser til { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-remote-control-notification-anchor.tooltiptext |
da
Browseren fjernstyres
|
en-US
Browser is under remote control
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
da
<strong>Vil du indstille { -brand-short-name } til at være din standard-browser?</strong> Få en hurtig og sikker oplevelse på internettet - og beskyttelse af dit privatliv.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
da
Importer fra en anden browser…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
da
Importer fra en anden browser…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-browser-tools.label |
da
Browser-værktøj
|
en-US
Browser Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-checkbox.label |
da
{ $browser ->
[ie] Favoritter
[edge] Favoritter
*[other] Bogmærker
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-bookmarks-label.value |
da
{ $browser ->
[ie] Favoritter
[edge] Favoritter
*[other] Bogmærker
}
|
en-US
{ $browser ->
[ie] Favorites
[edge] Favorites
*[other] Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-checkbox.label |
da
{ $browser ->
[firefox] Browserhistorik og bogmærker
*[other] Browserhistorik
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-label.value |
da
{ $browser ->
[firefox] Browserhistorik og bogmærker
*[other] Browserhistorik
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
da
Tjek om den valgte browser er lukket, før du fortsætter.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-360se.label |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-360se |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
da
Du kan du vælge at blive endnu bedre beskyttet mod sporing via cookies. { -brand-short-name } kan isolere dine aktiviteter og data til det websted, du besøger. På dén måde bliver information gemt i browseren ikke delt mellem websteder.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
da
Websteder kan i hemmelighed føje en "super-cookie" til din browser, der kan følge dig rundt på nettet - selv efter at du har slettet dine cookies. { -brand-short-name } beskytter dig nu mod super-cookies, så de ikke kan bruges til at spore din online aktivitet på tværs af websteder.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
da
De viste websteder blev fundet på denne enhed. { -brand-short-name } gemmer eller synkroniserer ikke data fra en anden browser, medmindre du vælger at importere dem.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-button |
da
Hent mobil-browser
|
en-US
Download Mobile Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-subtitle |
da
Plejer du at bruge en anden browser? Det er nemt at flytte alt til { -brand-short-name }.
|
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-primary-button-label |
da
Gør { -brand-short-name } til min foretrukne browser
|
en-US
Make { -brand-short-name } My Primary Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
da
Vælg { -brand-short-name } under Webbrowser, når dine indstillinger åbnes
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-subtitle |
da
Den hurtige, sikre og private browser, der er støttet af en non profit-organisation.
|
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-text2 |
da
Del sider mellem dine enheder på en nem måde - uden at kopiere links eller forlade browseren.
|
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-body |
da
Browseren har du allerede.<br/>Mød resten af { -brand-product-name }.
|
en-US
You’ve got the browser.<br/>Meet the rest of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-get-body |
da
Browseren har du allerede.<br/> Få resten af fordelene ved { -brand-product-name }.
|
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-privacy-body |
da
Browseren har du allerede. Lad os få styr på beskyttelse af dit privatliv.
|
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAppUpdate |
da
Deaktiver opdatering af browseren.
|
en-US
Prevent the browser from updating.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
da
Tillad ikke at standard browser-agenten foretager handlinger. Fungerer kun på Windows; andre platforme har ikke agenten.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
da
Deaktiver menu-kommandoen til at importere data fra en anden browser.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
da
Deaktiver browserens mulighed for at installere og opdatere system-tilføjelser.
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DontCheckDefaultBrowser |
da
Deaktiver check om standard-browser ved opstart.
|
en-US
Disable check for default browser on startup.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
da
Undersøg altid om { -brand-short-name } er min standardbrowser
|
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-default |
da
{ -brand-short-name } er sat som din standardbrowser
|
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-not-default |
da
{ -brand-short-name } er ikke din standardbrowser
|
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
da
Din browser bliver forvaltet af din organisation.
|
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
da
Lad ikke tilgængeligheds-tjenester få adgang til min browser
|
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-header |
da
Beskyttelse af privatliv
|
en-US
Browser Privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-restore-warn-on-quit.label |
da
Advar mig, når jeg lukker browseren
|
en-US
Warn you when quitting the browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
da
Fingerprinters indsamler indstillinger fra din browser og din computer for at skabe en profil af dig. Ved at bruge dette digitale fingeraftryk kan de spore dig på tværs af forskellige websteder. <a data-l10n-name="learn-more-link">Læs mere</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content |
da
{ -lockwise-brand-name } gemmer dine adgangskoder i din browser på en sikker måde.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } securely stores your passwords in your browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-card-content |
da
Brug mobil-browseren med indbygget beskyttelse mod sporing fra reklamer.
|
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-links |
da
{ -brand-product-name }-browser til <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> og <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
da
Blokering af indhold kan skabe problemer for nogle websteder. Ved at rapportere problemer hjælper du med at gøre { -brand-short-name } bedre for alle. Dette sender en URL samt information om dine browser-indstillinger til Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Læs mere</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
da
Fingerprinters indsamler indstillinger fra din browser og din computer for at skabe en profil af dig. Ved at bruge dette digitale fingeraftryk kan de spore dig på tværs af forskellige websteder.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabsToolbar.label |
da
Faneblade
|
en-US
Browser tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.outdated.message |
da
Vil du give en forældet version af Adobe Flash lov til at køre på dette websted? Det kan påvirke din browsers ydelse og sikkerhed at bruge en forældet version.
|
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label2 |
da
“%1$S” gør %2$S langsom. Stop udvidelsen for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
da
En webside får din browser til at være langsom. Hvad vil du gøre?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
da
En webside gør %1$S langsom. Stop siden for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label |
da
Denne side gør %1$S langsom. Stop siden for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label |
da
"%1$S" gør %2$S langsom. Stop siden for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.browserSettings |
da
Læse og ændre browser-indstillinger
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads |
da
Hente filer, samt læse og ændre browserens filhentningshistorik
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.proxy |
da
Kontrollere browserens proxy-indstillinger
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.tabHide |
da
Skjule og vise faneblade
|
en-US
Hide and show browser tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.tabs |
da
Tilgå faneblade
|
en-US
Access browser tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.webNavigation |
da
Tilgå browser-aktivitet under navigation
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadText2 |
da
Et andet program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Undersøg hvilke tilladelser, tilføjelsen anmoder om, og vælg at aktivere eller deaktivere den.
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
da
Et andet program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Vælg at aktivere den eller klik på Fortryd ikke at aktivere den.
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd closeSourceBrowser.label |
da
Tjek om den valgte browser er lukket, før du fortsætter.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom360se.label |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceName360se |
da
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
da
Importer data fra en anden browser…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.title |
da
Browser opstartsfejl
|
en-US
Browser Startup Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserAlertConfirm.label |
da
Brug %S som standardbrowser
|
en-US
Use %S as my default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserConfirm.label |
da
Brug %S som min standardbrowser
|
en-US
Use %S as my default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
da
%S er ikke din standardbrowser. Vil du gøre den til din standardbrowser?
|
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage2 |
da
Få mest muligt ud af %S ved at sætte den som din standardbrowser.
|
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserTitle |
da
Standardbrowser
|
en-US
Default Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
da
En anden bruger har tidligere været logget ind på Sync fra denne computer. Logger du ind, vil din browsers bogmærker, adgangskoder og andre indstillinger blive sammenflettet med kontoen, som tilhører %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
da
Åbn et nyt faneblad i browseren.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
da
Åbn et nyt browser-vindue.
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
da
Opgaven standard-browser-agent undersøger, når standarden ændres fra %MOZ_APP_DISPLAYNAME% til en anden browser. Hvis ændringen foregår under mistænkelige omstændigheder, anmodes brugeren maksimalt to gange om at ændre tilbage til %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Denne opgave installeres automatisk af %MOZ_APP_DISPLAYNAME% og installeres igen, når %MOZ_APP_DISPLAYNAME% opdateres. For at deaktivere denne opgave skal du opdatere indstillingen "default-browser-agent.enabled" på siden about:config eller indstillingen "DisableDefaultBrowserAgent" i %MOZ_APP_DISPLAYNAME% virksomheds-politikker.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationText |
da
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% er ikke længere din standard-browser. Vil du indstille den til at være det?
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is no longer your default browser. Make it your default?
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationTitle |
da
Gør %MOZ_APP_DISPLAYNAME% til din standard-browser
|
en-US
Make %MOZ_APP_DISPLAYNAME% your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_TAKE_DEFAULTS |
da
&Brug $BrandShortName som min standardbrowser.
|
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties printing_not_supported |
da
Advarsel: Udskrivning er ikke fuldt understøttet af browseren.
|
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
da
Den forbundne browser har en gammel version ({ $runtimeVersion }). Den ældste understøttede version er ({ $minVersion }). Denne opsætning understøttes ikke og kan forhindre Udviklerværktøj i at køre korrekt. Opdater den forbundne browser. <a>Fejlsøgning</a>
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
da
Den forbundne browser er nyere ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) end din { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Denne opsætning understøttes ikke og kan forhindre Udviklerværktøj i at køre korrekt. Opdater Firefox. <a>Fejlsøgning</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-main-process-description2 |
da
Hovedproces for mål-browser
|
en-US
Main Process for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-description |
da
Hovedproces og indholdsprocesser for mål-browseren
|
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
da
Din browser-opsætning er ikke kompatibel med service-workers. <a>Læs mere</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding |
da
Forbindelsen venter stadig på at blive oprettet. Kontrollér eventuelle meddelelser i mål-browseren
|
en-US
Connection still pending, check for messages on the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser |
da
Venter på browser…
|
en-US
Waiting for browser…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.browserStyles.label |
da
Browser-CSS
|
en-US
Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserConsoleCmd.label |
da
Browserkonsol
|
en-US
Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserContentToolboxMenu.label |
da
Værktøjer til browser-indhold
|
en-US
Browser Content Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserToolboxMenu.label |
da
Browserværktøjer
|
en-US
Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.js-calltree.tooltiptext |
da
Fremhæv de JavaScript-funktioner, hvor browseren brugte mest tid under optagelsen.
|
en-US
Highlights JavaScript functions where the browser spent most time during the recording.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext |
da
Vis de forskellige operationer, browseren foretager undervejs i optagelsen, som lineær rækkefølge.
|
en-US
Shows the different operations the browser is performing during the recording, laid out sequentially as a waterfall.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-restart-required |
da
Browseren skal genstartes for at aktivere denne funktion.
|
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
da
Responsivt design-visning er kun tilgængelig for fjerne browser-faneblade, for eksempel dem, der anvendes til web-indhold i multi-proces Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
da
Slå chrome- og tilføjelses-debuggingsværktøjer til
|
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
da
Aktiverer du denne funktion, kan du bruge diverse udviklerværktøj i en browser-kontekst (via Funktioner > Webudvikler > Browserværktøj) og debugge tilføjelser fra fanebladet Tilføjelser
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
da
Tillader at fjern-debugge denne instans af browseren.
|
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-label |
da
Vis browser-styles
|
en-US
Show Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-tooltip.title |
da
Aktivering af dette vil vise de standard-styles, som indlæses af browseren.
|
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties browserToolbox.statusMessage |
da
Status for Browserværktøjers forbindelse
|
en-US
Browser Toolbox connection status:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.enableMultiProcessToolbox |
da
Aktivér værktøj for multiproces-browser (kræver genstart af Browserværktøjer)
|
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle |
da
Værktøj for multiproces-browser
|
en-US
Multiprocess Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserConsole.title |
da
Browserkonsol
|
en-US
Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties multiProcessBrowserConsole.title |
da
Konsol for multiproces-browser
|
en-US
Multiprocess Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
da
Der er modtaget en anmodning om at tillade remote debugging. Vedkommende kan få fuld kontrol over din browser!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-common-message |
da
Udviklerværktøj i Firefox er som standard slået fra for at give dig mere kontrol over din browser.
|
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-responsive-desc |
da
Test websteder på emulerede enheder i din browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-message |
da
Vil du have mere end Udviklerværktøj? Så skulle du tage at kigge på Firefox Developer Edition - en browser skræddersyet til udviklere og moderne arbejdsgange.
|
en-US
Looking for more than just Developer Tools? Check out the Firefox browser that is built specifically for developers and modern workflows.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedFailedToLock |
da
Forespørgsel om markørlås blev afvist, fordi broseren ikke kunne låse markøren.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
da
Tegnkodningsdeklarationen for HTML-dokumentet blev ikke fundet ved scanning af de første 1024 bytes af filen. Hvis siden vises i en browser med en anden konfiguration, vil den genindlæses automatisk. Tegnkodningsdeklarationen skal flyttes til inden for de første 1024 bytes af filen.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
da
Tegnkodningen for HTML-dokumentet er ikke deklareret. Dokumentet vil vises med forkerte tegn i visse browserkonfigurationer, hvis dokumentet indeholder tegn uden for US-ASCII. Tegnkodningen for filen skal deklareres i dokumentet eller i transfer-protokollen.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
da
Tegnkodningen for tekstdokumentet er ikke deklareret. Dokumentet vil vises med forkerte tegn i visse browserkonfigurationer, hvis dokumentet indeholder tegn uden for US-ASCII. Tegnkodningen for filen skal deklareres i transfer-protokollen, eller filen skal bruge et byte order mark som tegnkodningssignatur.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
da
<p>Browseren var ikke i stand til at skabe forbindelse til det angivne websted. Dette kan skyldes:</p><ul><li>At webstedet midlertidigt er nede. Prøv igen senere</li><li>At der er problemer med din internetforbindelse. Kontrollèr, om du kan besøge andre websteder.</li><li>At din computer beskyttes af en forkert opsat firewall eller proxy. Kontrollèr dine indstillinger for firewall og proxy.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
da
<p>Browseren forhindrede denne side i at blive indlæst, da den har en indholdssikkerhedspolitik, der forbyder det.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
da
<p>Den angivne adresse specificerede en port (fx <q>mozilla.org:80</q> for port 80 på mozilla.org), der normalt anvendes til <em>andre</em> formål end visning af hjemmesider. Browseren har afbrudt forespørgslen af sikkerhedshensyn.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
da
<p>Webstedet kunne ikke findes. Dette kan skyldes:</p><ul><li>At du har tastet forkert. Kontrollèr, at du har indtastet adressen korrekt, fx <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q> og ikke <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q></li><li>At domænet ikke eksisterer. Det er måske blevet nedlagt?</li><li>At der er problemer med din internetforbindelse. Kontrollèr, om du kan besøge andre websteder, og at du ikke har blokeret webstedet i din DNS-opsætning.</li><li>At din computer beskyttes af en forkert opsat firewall eller proxy. Kontrollèr dine indstillinger for firewall og proxy.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
da
<p>Browseren oprettede forbindelsen korrekt, men blev afbrudt under overførsel af data. Prøv igen. Hvis du stadig har problemer:</p><ul><li>Kan du besøge andre websteder? Kontrollèr din internetforbindelse.</li><li>Kontakt din netværksadministrator eller internetudbyder for assistance.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.longDesc2 |
da
<p>Browseren er sat i Offline-tilstand og kan ikke forbinde til nettet.</p><ul><li>Er computeren forbundet til et aktivt netværk?</li><li>Vælg "Prøv igen" for at skifte til online-tilstand og genindlæse siden.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press "Try Again" to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
da
<p>Browseren overskred tidsgrænsen under forsøg på at forbinde til webstedet. Det kan skyldes:</p><ul><li>At webstedet er belastet af mange besøgende. Prøv igen senere.</li><li>At der er problemer med din internetforbindelse. Kontrollèr, om du kan besøge andre websteder. Kontakt evt. din netværksadministrator eller internetudbyder for yderligere hjælp.</li><li>At din computer beskyttes af en forkert opsat firewall eller proxy. Kontrollèr dine indstillinger for firewall og proxy.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
da
<p>Den forespurgte side er ikke tilgængelig i browserens cache.</p><ul><li>Af sikkerhedshensyn henter browseren ikke automatisk følsomme sider igen.</li><li>Klik for at prøve at hente siden igen fra webstedet.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
da
<p>Browseren er konfigureret til at benytte en proxyserver, men proxyserveren afviste forbindelsen.</p><ul><li>Er browserens proxy indstillet korrekt? Kontrollèr indstillingerne og forsøg igen.</li><li>Tillader proxyservicen forbindelser fra dette netværk?</li><li>Har du stadig problemer? Kontakt din netværksadministrator eller internetudbyder for assistance.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
da
<p>Browseren er konfigureret til at benytte en proxyserver, men proxyen kunne ikke findes.</p><ul><li>Er browserens proxy indstillet korrekt? Kontrollèr indstillingerne og prøv igen.</li><li>Er computeren forbundet til et aktivt netværk?</li><li>Har du stadig problemer? Kontakt din netværksadministrator eller internetudbyder for assistance.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
da
<p>Browseren har afbrudt forespørgslen, fordi webstedet viderestiller forespørgslen til sig selv på en måde, der forhindrer den i nogensinde at blive færdig.</p><ul><li>Har du deaktiveret eller blokeret cookies for dette websted?</li><li><em>Bemærk</em>: Hvis det ikke hjælper at aktivere cookies for webstedet, så skyldes problemet sandsynligvis en fejl på webserveren og ikke din computer.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
da
<p>Adressen starter med en protokol, der ikke er genkendt af browseren (fx <q>wxyz://</q>). Browseren kan derfor ikke oprette forbindelse til webstedet.</p><ul><li>Prøver du at få adgang til multimedia eller andet særligt indhold? Kontrollér, om webstedet stiller særlige krav.</li><li>Nogle protokoller kan kræve installation af særlige plugins, før browseren kan genkende dem.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
da
<p>Webstedet svarede på netværksforespørgslen på en uventet måde, og browseren kan ikke fortsætte.</p>
|
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
da
<p>Browseren forhindrede denne side i at blive indlæst, fordi siden har en politik for X-Frame-Options, der forbyder det.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd PreviewMode.tooltip |
da
Vis som WYSIWYG (som i browseren)
|
en-US
Display as WYSIWYG (as in the browser)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd previewToolbarCmd.tooltip |
da
Vis denne side i browseren
|
en-US
Load this page in the browser
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties BeforePreview |
da
før visning i Navigator
|
en-US
before viewing in the browser
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
da
Disse farveindstillinger erstatter brugerens egne valg
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
da
Brug farveindstillingerne fra brugerens browser
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-external.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-external.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Link in Default Browser
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newwin.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.link.focus.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Moves the focus to the browser window when opening URLs from ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.link.focus.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Focus browser when opening links
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.browserSettings |
da
Læse og redigere dine browserindstillinger
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.downloads |
da
Downloade filer og læse og redigere browserens downloadhistorik
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.proxy |
da
Håndtere browserens proxyindstillinger
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.tabHide |
da
Skjule og vise faneblade
|
en-US
Hide and show browser tabs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.tabs |
da
Tilgå faneblade
|
en-US
Access browser tabs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.webNavigation |
da
Tilgå browseraktivitet under navigering
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadText2 |
da
Et program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Gennemse listen med tilladelser, som tilføjelsen beder om at få, og vælg derefter, om du vil aktivere tilføjelsen eller annullere den (dvs. den forbliver deaktiveret).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
da
Et program på din computer har installeret en tilføjelse, der kan påvirke din browser. Vælg om du vil aktivere tilføjelsen eller annullere den (dvs. den forbliver deaktiveret).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openInBrowser.label |
da
Åbn i browser
|
en-US
Open In Browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openLinkInBrowser.label |
da
Åbn link i browser
|
en-US
Open Link In Browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
da
Disse farveindstillinger erstatter brugerens egne valg
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
da
Brug farveindstillingerne fra brugerens browser
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties BeforePreview |
da
før visning i Navigator
|
en-US
before viewing in the browser
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd OpenBrowserWithMsgId.label |
da
Åbn browser med meddelelse-ID
|
en-US
Open Browser With Message-ID
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-pgp-key |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file.
Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.message |
da
Du har tidligere været tilmeldt Sync med en anden mailadresse. Tilmelder du dig nu, vil du få sammenflettet dine bogmærker, adgangskoder og andre indstillinger med %S
|
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.browserSettings |
da
Læse og ændre browser-indstillinger
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.downloads |
da
Hente filer, samt læse og ændre browserens filhentningshistorik
|
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.proxy |
da
Kontrollere browserens proxy-indstillinger
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.tabs |
da
Tilgå faneblade
|
en-US
Access browser tabs
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.webNavigation |
da
Tilgå browser-aktivitet under navigation
|
en-US
Access browser activity during navigation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd tabCmd.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningAll |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
;This browser window has #1 tabs open. Do you want to close it and all its tabs?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd browserConsoleCmd.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser Console
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd browserContentToolboxMenu.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser Content Toolbox
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd browserToolboxMenu.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.properties evaluationContextChanged |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The console’s evaluation context changed, probably because the target window was closed or because you opened a main window from the browser console’s window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • defaultClientDialog.dtd browser.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.longDesc |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd currentTab.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Current browser tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd newTab.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
New browser tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd newWindow.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
New browser window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties existingNavigatorWindow |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Existing browser window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd navCheck.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd enableAutomaticImageResizing.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Resize large images to fit in the browser window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd alreadyDefaultText |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; is already your default browser.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultBrowserButton.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Default Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultBrowserGroup.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Default Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultPendingText |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd makeDefaultText |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set &brandShortName; as your default browser.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd navStartPageMenu.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser Startup
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd pref.navigator.title |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd wasMadeDefaultText |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; has been set as your default browser.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd displayIcon.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Display an icon in the browser status bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd navigator.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd navigator.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties lastwindowDialogTitle |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Close %S Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties lastwindowTitle |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Close &Browser
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd confirm.merge.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties newAccount.action.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties resetClient.change.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeClient.change.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeRemote.change.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd navigatorCmd.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser
|
APIThese results are also available as an API request to search in
da or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.