BETA

Transvision

Displaying 46 results for the string but in eo:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
eo
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
eo
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
eo
Peer received a valid certificate, but access was denied.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
eo
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryAccepted
eo
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
eo
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDelegated
eo
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_davNotCaldav
eo
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pushbuttonAbbr
eo
but
en-US
btn
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelBadValue
eo
Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelNoBar
eo
Expected '|' but found '%1$S'.
en-US
Expected ‘|’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameExpected
eo
Expected identifier for attribute name but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameOrNamespaceExpected
eo
Expected attribute name or namespace but found '%1$S'.
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEClassSelNotIdent
eo
Expected identifier for class selector but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEColorNotColor
eo
Expected color but found '%1$S'.
en-US
Expected color but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
eo
Expected 'none' or URL but found '%1$S'.
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction
eo
Expected 'none', URL, or filter function but found '%1$S'.
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureName
eo
Expected media feature name but found '%1$S'.
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEParseDeclarationDeclExpected
eo
Expected declaration but found '%1$S'.
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoClassArgNotIdent
eo
Expected identifier for pseudo-class parameter but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelBadName
eo
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
eo
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found '%1$S'.
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
eo
Expected element name or '*' but found '%1$S'.
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errConsecutiveHyphens
eo
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
en-US
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
eo
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedPublicId
eo
Expected a public identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
eo
Expected a system identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
eo
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
eo
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
eo
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
eo
“table” closed but “caption” was still open.
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
eo
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
eo
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
eo
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
eo
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
ImapOnDemand
eo
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIInvalidHeader
eo
This message was encrypted before it was sent to you, but it cannot be decrypted.
en-US
This message was encrypted before it was sent to you, but it cannot be decrypted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidHeader
eo
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
searchOnline.label
eo
Search Online (Gives up-to-date results for IMAP and News folders but increases time to open the folder)
en-US
Search Online (Gives up-to-date results for IMAP and News folders but increases time to open the folder)
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
check-updates-label.label
eo
Check for updates, but let me choose whether to install them
en-US
Check for updates, but let me choose whether to install them
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
eo
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
eo
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
eo
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT
eo
Peer received a valid certificate, but access was denied.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
eo
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
eo
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.

Displaying 156 results for the string but in en-US:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
eo
La servo “enterprenaj politikoj” estas aktiva, sed neniu politiko estas aktiva.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
eo
Nova { -brand-shorter-name } estas disponebla, sed ĝi ne povas esti instalita ĉar alia kopio de { -brand-shorter-name } nuntempe estas uzata. Fermu ĝin por daŭrigi la ĝisdatigon, aŭ elektu tamen daŭrigi la ĝisdatigon ĉi tiel (la alia kopio povus ne bone funkcii ĝis restarto).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-overflow-list-description
eo
Trenu elementojn kaj faligu ilin ĉi tie, por havi ilin estos ĉemane sed ne en via ilaro
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
eo
Fuŝ! Ni preskaŭ tute ŝargis tiun ĉi sekcion, sed tamen ne.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
eo
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
eo
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
eo
Peer received a valid certificate, but access was denied.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
eo
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-strict-desc
eo
Pli forta proteko, sed kelkaj retejoj aŭ enhavjo povus ne bone funkcii.
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
eo
Pli da enhavaj taskoj povas plibonigi efikecon dum uzo de pluraj langetoj, sed ili ankaŭ uzos pli da memoro.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-check-choose.label
eo
Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj, sed ebligi al uzanto elekti ĉu ilin instali
en-US
Check for updates but let you choose to install them
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
eo
{ -brand-short-name } plu blokas spurilojn en privataj fenestroj, sed ĝi ne registras tion, kion ĝi blokas.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
eo
Retejoj povas ŝargi eksterajn reklamojn, filmetojn kaj alian enhavon, kiuj havas spurilan kodon. Blokado de spurila enhavo povas rapidigi la ŝargadon de retejoj, sed kelkaj butonoj, formularoj kaj legitimilaj kampoj povus ne funkcii. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pli da informo</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
eo
Retejoj povas ŝargi eksterajn reklamojn, filmetojn kaj aliajn enhavojn, kiuj kunportas spurilojn. Blokado de spurila enhavo povas helpi rapidgi la ŝargadon de retejoj, sed kelkaj butonoj, formularoj kaj legitimilaj kampoj povus ne funkcii.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
eo
{ -brand-product-name } malkonektiĝos el via konto, sed ĝi ne forigos iun ajn el la retumaj datumoj en tiu ĉi aparato.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
eo
{ -brand-product-name } ne plu spegulos vian konton, sed ĝi ne forigos iun ajn el la retumaj datumoj en tiu ĉi aparato.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
eo
%1$S petas detalajn informojn pri via sekureca ŝlosilo, kaj tio povas efiki sur via privateco.\n\n%2$S povas anonimigi tion por vi, sed la retejo povas rifuzi tiun ĉi ŝlosilon. Se ĝi estas rifuzita, vi povas reprovi.
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
eo
Tiu ĉi dosiero estas maskita kiel utila elŝuto, sed ĝi povas neatendite ŝanĝi viajn programojn kaj agordojn.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.longDesc
eo
<span class='hostname'></span> probable estas sekura retejo, sed oni ne povis sekure konekti ĝin. Tiu eraro probable estas kaŭzita de <span class='mitm-name'/>, kiu estas programaro ĉu en via komputilo ĉu en via reto.
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
eo
<strong>Se tiu adreso estas ĝusta, vi povas provi kelkajn aliajn aferojn:</strong> <ul> <li>Klopodi denove poste.</li> <li>Kontroli vian retaliron.</li> <li>Se vi estas konektita sed ekzistas retbarilo inter vi kaj la reto, kontrolu ĉu &brandShortName; rajtas aliri la Teksaĵon.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
eo
Memorigoj en neredakteblaj kalendaroj ne povas esti prokrastitaj, nur ignoritaj. La butono '%1$S' nur prokrastos memorigojn por redakteblaj kalendaroj.
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryAccepted
eo
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
eo
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDelegated
eo
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_davNotCaldav
eo
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSNotSupported
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The server doesn't support encryption but your configuration requires it
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSRequired
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The server requires encryption but you disabled it
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.contents.tooltiptext2
eo
Tiu ĉi elemento ne kreas specifan skatolon, sed montras ĝian enhavon.
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.subgrid.tooltiptiptext
eo
Tiu ĉi elemento aranĝas sian enhavon laŭ la krada modelo, sed submetas la difinon de siaj vicoj kaj/aŭ kolumnoj al la gepatra krada ingo.
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
eo
Ŝalti/malŝalti la registron de asignaj stakoj. La venontaj situacioj de stako povos etikedi kaj grupigi objektojn (kiuj estis kreita dum aktiva registro de asignaj stakoj) laŭ ilia asigna stako. La registro de asignaj stakoj postulas kromprocezon, ŝanĝas efikecon.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
eo
La registroj lanĉas <a>profiler.firefox.com</a> en nova langeto. Ĉiuj datumoj estas konservitaj surloke, sed vi povas decidi alŝuti kaj dividi ilin.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
eo
La registroj lanĉas profiler.firefox.com en nova langeto. Ĉiuj datumoj estas konservitaj surloke, sed vi povas decidi alŝuti kaj dividi ilin.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
eo
La aŭdvida rimedo %1$S povis esti malkodita, sed kun eraro: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
eo
La ServiceWorker por amplekso ‘%1$S’ ne sukcesis malĉifri mesaĝon push. La mesaĝkapo ‘Content-Encoding‘ devas esti ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ estas permesata, sed kaduka kaj baldaŭ forigota. Vidu https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 por havi pli da informo.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
eo
La formularo enhavas dosierenigan kampon, sed mankas al ĝi method=POST kaj enctype=multipart/form-data. La dosiero ne estos sendita.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
eo
La formularo enhavas enctype=%S, sed ĝi ne enhavas method=post. Ĝi estos do normale sendita per method=GET kaj sen enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelBadValue
eo
Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelNoBar
eo
Expected '|' but found '%1$S'.
en-US
Expected ‘|’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameExpected
eo
Expected identifier for attribute name but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameOrNamespaceExpected
eo
Expected attribute name or namespace but found '%1$S'.
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEClassSelNotIdent
eo
Expected identifier for class selector but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEColorNotColor
eo
Expected color but found '%1$S'.
en-US
Expected color but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
eo
Expected 'none' or URL but found '%1$S'.
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction
eo
Expected 'none', URL, or filter function but found '%1$S'.
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureName
eo
Expected media feature name but found '%1$S'.
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEParseDeclarationDeclExpected
eo
Expected declaration but found '%1$S'.
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoClassArgNotIdent
eo
Expected identifier for pseudo-class parameter but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelBadName
eo
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found '%1$S'.
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
eo
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found '%1$S'.
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
eo
Expected element name or '*' but found '%1$S'.
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errConsecutiveHyphens
eo
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
en-US
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
eo
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedPublicId
eo
Expected a public identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
eo
Expected a system identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
eo
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
eo
Komenca etikedo “%1$S” trovita, sed samtipa elemento jam estis malfermita.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
eo
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
eo
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
eo
“table” closed but “caption” was still open.
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
eo
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
eo
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
eo
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
eo
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netInterrupt.longDesc
eo
<p>La retumilo bone konektiĝis, sed la konekto estis haltigita dum la transmetado de informo. Bonvolu klopodi denove.</p><ul><li>Ĉu aliajn retejojn vi povas esplori? Kontrolu la konekton de via komputilo.</li><li>Ĉu ankoraŭ estas problemoj? Serĉu asistadon ĉe via reta administranto aŭ retprovizanto.</li></ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
eo
<p>La retlegilaj agordoj indikas uzadon de retperanto, sed la retperanto rifuzis konekton.</p><ul><li>Ĉu la retlegilaj agordoj pri retperanto estas ĝustaj? Kontrolu la agordojn kaj klopodu denove.</li><li>Ĉu la retperanto akceptas konektojn el ĉi tiu reto?</li><li>Ĉu ankoraŭ estas problemoj? Serĉu asistadon ĉe via reta administranto aŭ retprovizanto.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
eo
<p>La retlegilaj agordoj indikas uzadon de retperanto, sed la retperanto ne estis trovita.</p><ul><li>Ĉu la retlegilaj agordoj pri retperanto estas ĝustaj? Kontrolu la agordojn kaj klopodu denove.</li><li>Ĉu la komputilo estas konektita al aktiva reto?</li><li>Ĉu ankoraŭ estas problemoj? Serĉu asistadon ĉe via reta administranto aŭ retprovizanto.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
eo
Sekureca eraro: Enhavo ĉe %S klopodis ŝargi %S, sed ĝi ne rajtas ŝargi eksterajn datumojn kiam ĝi estas uzita kiel bildo.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
duplicateDirective
eo
Ekzistas %1$S duobligitaj komandoj. Nur la unua apero estos konsiderita, la aliaj estos ignoritaj.
en-US
Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictWarning.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.echo.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Displays <message> in the current view, but does not send it to the server.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hide-view.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ignore.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.map.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Similar to /links, but provides a graphical "Network Map" of the IRC network. Mainly used for routing purposes.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unignore.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.wii.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.dynamic.style
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.desc.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the "description" (aka "real name") field shown in your /whois information. It is commonly used to include one's real name, but you are not required to enter anything.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickname.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
ImapOnDemand
eo
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIInvalidHeader
eo
This message was encrypted before it was sent to you, but it cannot be decrypted.
en-US
This message was encrypted before it was sent to you, but it cannot be decrypted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidHeader
eo
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
eo
La servilo uzas nefidindan atestilon, do ne eblas certigi, ke neniu interkaptas datumtrafikon inter &brandShortName; kaj la servilo. &brandShortName; ebligos al vi agordi vian retpoŝton, sed vi devus kontakti vian retpoŝt‑provizanton pri agordi la servilon kun fidinda atestilo.
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
eo
La konekto estas malĉifrita, do via pasvorto kaj retleteroj povas esti facile legeblaj de aliuloj. &brandShortName; ebligos al vi uzi tiun ĉi konton, sed vi devus kontakti vian retpoŝt‑provizanton pri agordi la servilon kun sekura konekto.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
guessed_settings_offline
eo
Vi estas senkonekte. Parto de agordo estas agordita al kutimaj valoroj, sed vi bezonos verigi kaj enmeti la reston.
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
eo
Sekura retpoŝta servilo kutime uzas fidindan atestilon por certigi, ke ĝi vere estas tiu servilo, kiu ĝi pretendas. Konekto al tiu retpoŝta servilo estos ĉifrita, sed ne povos certigi, ke ĝi estos ĝusta servilo.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepRecent.label
eo
Forigi ĉiujn, escepte de la antaŭaj
en-US
Delete all but the most recent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
eo
Vi elektis por ĉifri tiun ĉi mesaĝon, sed la programo fiaskis trovi ĉifrantan atestilon por %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
eo
Vi elektis por ĉifri tiun ĉi mesaĝon, sed la programo fiaskis trovi ĉifrantan atestilon en “agordoj de kontoj” aŭ la atestilo senvalidiĝis.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
eo
Vi elektis por ciferece subskribi ĉi tiun mesaĝon, sed la programo fiaskis trovi subskriban atestilon en “agordoj de kontoj” aŭ la atestilo senvalidiĝis.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionKeepRecent.label
eo
Forigi ĉiujn, escepte de antaŭaj
en-US
Delete all but the most recent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmPhishingUrlAlternate
eo
La alklakita ligilo ŝajnas konduki al alia retejo, ol la indikita de la teksto. Tio ĉi povas esti uzata por spuri ĉu la uzanto alklakis la ligilon, sed ankaŭ povas esti uzata por trompi.\n\nLa teksto de la ligilo indikas ke ĝi kondukas al “%1$S”, sed vere ĝi kondukas al “%2$S”.
en-US
The link you just clicked seems to lead to another site than what the link text indicated. This is sometimes used for tracking whether you clicked the link, but it could also be a scam.\n\nThe link text indicated that the link would lead to %1$S, but it leads to %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
eo
Mesaĝo estis sendita kaj konservita, sed okazis eraro dum apliki filtrilojn sur ĝi.
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
failedCopyOperation
eo
Sukcese sendi la mesaĝon, sed ne povis kopii ĝin al la senditujo.
en-US
The message was sent successfully, but could not be copied to your Sent folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
eo
Mesaĝo estis sendita, sed ne kopiita al la mesaĝujo (%1$S) pro diska aŭ reta alira eraro.\nVi povas reprovi aŭ konservi la mesaĝon loke al %3$S/%1$S-%2$S.
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedButNntpOk
eo
Via mesaĝo estis sendita al la novaĵgrupo, sed ne estis sendita al aliaj ricevontoj.
en-US
Your message has been posted to the newsgroup but has not been sent to the other recipient.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
eo
La servilo de elira retpoŝto (SMTP) %S verŝajne ne subtenas ĉifritajn pasvortojn. Se vi ĵus agordis la konton, bonvolu provi ŝanĝi la “aŭtentigan metodon” al “pasvorto transsendata nesekure” en “agordoj pri konto agordoj pri elira servilo (SMTP)”. Se la elektita aŭtentiga metodo antaŭe funkciis por tiu ĉi konto kaj subite ĉesis, tio ĉi povas signifi, ke iu provas ŝteli vian pasvorton.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • pgpmime.properties
pgpNotAvailable
eo
Tio ĉi estas mesaĝo ĉifrita per OpenPGP, sed subteno por malĉifri OpenPGP ne estas disponebla.
en-US
This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
searchOnline.label
eo
Search Online (Gives up-to-date results for IMAP and News folders but increases time to open the folder)
en-US
Search Online (Gives up-to-date results for IMAP and News folders but increases time to open the folder)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-revocation
eo
Warning: Source string is missing
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-invalid-rejected
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a digital signature, but you have previously decided to reject the signer key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-invalid-technical-problem
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a digital signature, but a technical error was detected. Either the message has been corrupted, or the message has been modified by someone else.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-uncertain-no-key
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a digital signature, but it is uncertain if it is correct. To verify the signature, you need to obtain a copy of the sender's public key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-uncertain-not-accepted
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a digital signature, but a mismatch was detected. The message was sent from an email address that doesn't match the signer's public key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
decrypt-ok-no-sig
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Warning Decryption was successful, but the signature could not be verified correctly
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-acceptance-unverified-label.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Yes, but I have not verified that it is the correct key.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
context-gone_secure_unverified
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Encrypted, but unverified conversation with { $name } started.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
finger-seen
eo
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } is contacting you from an unrecognized computer. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
finger-unseen
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The identity of { $name } has not been verified yet. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-unverified
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The current conversation is encrypted but not private, since the identity of { $name } has not yet been verified.
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
check-updates-label.label
eo
Check for updates, but let me choose whether to install them
en-US
Check for updates, but let me choose whether to install them
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
eo
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
eo
Warning: Source string is missing
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.introPara1
eo
Vi petis al &brandShortName; sekure konektiĝi al <b>#1</b>, sed ni ne povas konfirmi ĉu la konekto estas sekura.
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.privateDetails
eo
Ni ne memoros la historion, sed elŝutitaj dosieroj kaj novaj legosignoj estos tamen konservitaj en via aparato.
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
eo
<p>Atakaj retejoj klopodas instali programojn kiuj ŝtelas privatajn informojn, uzas vian komputilon por ataki aliajn aŭ difektas vian sistemon.</p><p>Kelkaj retejoj intence distribuas difektan programaron, sed multaj estas uzataj sen la scio aŭ permeso de ĝiaj posedantoj.</p>
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar jam ekzistas kuketo HTTP-nura, sed skripto klopodis konservi novan.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar ĝi havas la atributon “sameSite=none” sed mankas al ĝi la atributon “secure”.
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure2
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar ĝi havas la atributon “SameSite=none” sed mankas al ĝi la atributo “secure”.
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
eo
Vi pretas ensaluti en la retejo "%1$S" per la uzantonomo "%2$S", sed la retejo ne postulas aŭtentikigon. Tio povus esti klopodo trompi vin.\n\nĈu "%1$S" estas la retejo kiun vi volas viziti?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
eo
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
eo
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT
eo
Peer received a valid certificate, but access was denied.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
eo
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara1a
eo
Warning: Source string is missing
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <span class='hostname'/>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
updatePrompt.text
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
autoCompleteMatchWordsFirst
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Anywhere but preferring word boundaries
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
eo
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditConflict.dtd
conflictWarning.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
failedCopyOperation
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The message was sent successfully, but could not be copied to your Sent folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
sendFailedButNntpOk
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Your message has been posted to the newsgroup but has not been sent to the other recipient.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
retentionKeepRecent.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Delete all but the most recent
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
eo
Warning: Source string is missing
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
eo
Warning: Source string is missing
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
eo
Warning: Source string is missing
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
ImapOnDemand
eo
Warning: Source string is missing
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
EIInvalidHeader
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This message was encrypted before it was sent to you, but it cannot be decrypted.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidHeader
eo
Warning: Source string is missing
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • virtualFolderProperties.dtd
searchOnline.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Search Online (Gives up-to-date results for IMAP and News folders but increases time to open the folder)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
eo
%S jam estas funkcianta, sed ĝi ne respondas. Por uzi %S vi devas unue fermi la ekzistantan procezon %S, restartigi vian komputilon aŭ uzi alian profilon.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
eo
%S jam estas funkcianta, sed ĝi ne respondas. Por malfermi novan fenestron vi devas unue fermi la malnovan procezon %S.
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
eo
Tiu ĉi nemalfarebla ago forigos la liston de senditaj raportoj pri paneo, sed ne forigos la senditajn datumojn.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
eo
Bedaŭrinde okazis eraro dum la ŝargado de la notoj pri liverado.
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-reasons
eo
Plej verŝajne, la retejo ne subtenas HTTPS, sed ankaŭ povus esti ke atakanto blokas la version de HTTPS.
en-US
Most likely, the website does not support HTTPS, but it is also possible that an attacker is blocking the HTTPS version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
eo
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-origins-explanation
eo
<a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> kodigas la datumojn antaŭ ol sendi ilin, tiel ke { $telemetryServerOwner } povas kalkuli ilin, sed ne scii ĉu iu { -brand-product-name } kontribuis al tiu kalkulo. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">pli da informo</a>)
en-US
<a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> encodes data before it is sent so that { $telemetryServerOwner } can count things, but not know whether or not any given { -brand-product-name } contributed to that count. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">learn more</a>)
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-hard-blocked
eo
Tiuj ĉi aldonaĵoj tre riskas okazigi stabilecajn aŭ sekurecajn problemojn kaj ili estis blokitaj, sed restartigo estas postulata por tuta malaktivigo.
en-US
These add-ons have a high risk of causing stability or security problems and have been blocked, but a restart is required to disable them completely.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-and-hard
eo
La aldonaĵoj kiuj tre riskas okazigi stabilecajn aŭ sekurecajn problemojn estis blokitaj. La aliaj estas malpli riskaj sed estas treege rekomendata malaktivigi ilin kaj restartigi.
en-US
The add-ons that have a high risk of causing stability or security problems have been blocked. The others are lower risk, but it is highly recommended that you restart with them disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
eo
Pritrakti kuketojn el la sama nomrego, sed kun malsamaj skemoj (ekzemple http://example.com kaj https://example.com) kiel interretejajn anstataŭ samretejajn. Tio plibonigas sekurecon, sed povus eventuale misfukciigi aferojn.
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
eo
Nia realigo de la <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> ĝenerala atributo estis ĝisdatigita laŭ <a data-l10n-name="whatwg">la specifo de WHATWG</a>, sed restas ankoraŭ aliaj ŝanĝoj, kiel la disponigo en modifebla enhavo kreita de contenteditable. Vizitu la <a data-l10n-name="bugzilla">problemon 1205133</a> por havi pli da informo.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.