Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 66 results for the string calendar in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-window-2.title |
ro
Importă evenimente din calendar și sarcini
|
en-US
Import Calendar Events and Tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl calendar-uri-redirect-description |
ro
Serverul redirecționează URI pentru calendarul „{ $calendarName }”.
Accepți redirecționarea și începi să utilizezi noul URI pentru acest calendar?
|
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar "{ $calendarName }".
Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl calendar-uri-redirect-window.title |
ro
Redirecționare URI calendar
|
en-US
Calendar URI Redirect
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-events |
ro
Toate calendarele sunt acum dezactivate. Activează un calendar existent sau adaugă unul nou pentru a crea și edita evenimente.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-tasks |
ro
Toate calendarele sunt acum dezactivate. Activează un calendar existent sau adaugă unul nou pentru a crea și edita sarcini.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl calendar-title |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.calendar.label |
ro
Calendar:
|
en-US
Calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd read.only.calendar.label |
ro
Calendar:
|
en-US
Calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.title.label |
ro
Mementouri pentru calendar
|
en-US
Calendar Reminders
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.calendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.newserver.label |
ro
Calendar nou…
|
en-US
New Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.event.button.tooltip |
ro
Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca evenimente
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.task.button.tooltip |
ro
Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca sarcini
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.list.header.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.window.title |
ro
Tipărire calendar
|
en-US
Print A Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.publish.dialog.title |
ro
Publicare calendar
|
en-US
Publish Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.select.dialog.title |
ro
Selectare calendar
|
en-US
Select Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.server.dialog.name.label |
ro
Denumire calendar:
|
en-US
Calendar Name:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.calendarname.label |
ro
Denumire calendar
|
en-US
Calendar Name
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.enabled2.label |
ro
Activează acest calendar
|
en-US
Enable This Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.forceDisabled.label |
ro
Nu s-a găsit furnizorul pentru acest calendar. Se întâmplă dacă ai dezactivat sau ai dezinstalat anumite suplimente.
|
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties HTMLTitle |
ro
Calendar Mozilla
|
en-US
Mozilla Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectDisableCalendar |
ro
Calendar dezactivat
|
en-US
Disable Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dav_davNotCaldav |
ro
Resursa de la %1$S este o colecție DAV, dar nu este un calendar CalDAV
|
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWritingDetails |
ro
Dacă vezi mesajul după amânarea sau anularea unui memento dintr-un un calendar în care nu vrei să adaugi sau să editezi evenimente, poți marca acest calendar ca fiind numai cu drept de citire pentru a evita o experiență similară în viitor. Pentru aceasta, intră în proprietățile calendarului prin clic dreapta pe calendarul respectiv în lista din calendar sau în panoul de sarcini.
|
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties exportPrompt |
ro
Din ce calendar vrei să exporți?
|
en-US
Which calendar do you want to export from?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
ro
În ce calendar vrei să imporți aceste elemente?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties publishPrompt |
ro
Ce calendar vrei să-l publici?
|
en-US
Which calendar do you want to publish?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S. A fost setat numai cu drepturi de citire pentru că modificările din acest calendar vor conduce, cel mai probabil, la pierderi de date. Poți schimba oricând această setare alegând „Editează calendarul”.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsCapability |
ro
Te rugăm să selectezi un calendar care suportă sarcini
|
en-US
Please select a calendar that supports tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsReadonly |
ro
Te rugăm să selectezi un calendar cu drepturi de scriere
|
en-US
Please select a writable calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
ro
Datele din calendar nu sunt compatibile cu această versiune %1$S. Datele de calendar din profilul tău au fost actualizate cu o versiune %1$S nouă. A fost creată o copie de siguranță a fișierului de date, cu denumirea „%2$S”. Se continuă cu un fișier de date nou creat.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalName |
ro
Denumire calendar:
|
en-US
Calendar Name:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties untitledCalendarName |
ro
Calendar fără titlu
|
en-US
Untitled Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd buttons.create.label |
ro
Creează calendar
|
en-US
Create Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd finishpage.shortdescription |
ro
Calendar creat
|
en-US
Calendar Created
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd wizard.label |
ro
Creează un calendar nou
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd wizard.title |
ro
Creare calendar nou
|
en-US
Create New Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.displaytodos.checkbox.label |
ro
Afișează sarcinile în calendar
|
en-US
Show Tasks in Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.name |
ro
Bară de unelte pentru calendar
|
en-US
Calendar Toolbar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
ro
Comută pe fila calendar
|
en-US
Switch to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.acctCentral.newCalendar.label |
ro
Creează un calendar nou
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext |
ro
Adaugă evenimentul în calendar
|
en-US
Add the event to the calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext |
ro
Șterge din calendar
|
en-US
Delete from calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext |
ro
Mergi pe fila de calendar
|
en-US
Go to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext |
ro
Salvează o copie a evenimentului din calendar, independent de răspunsul organizatorului. Lista de participanți va fi ștearsă.
|
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext |
ro
Actualizare eveniment în calendar
|
en-US
Update event in calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menu.view.calendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menupopup.new.calendar.label |
ro
Calendar…
|
en-US
Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menupopup.open.calendar.label |
ro
Fișier cu calendar…
|
en-US
Calendar File…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.preferencesLabel |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipAddedItemToCal2 |
ro
Evenimentul a fost adăugat în calendar.
|
en-US
The event has been added to your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarCalendarDeactivated |
ro
Acest mesaj conține informații despre un eveniment. Activează un calendar pentru a-l gestiona.
|
en-US
This message contains event information. Enable a calendar to handle it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarNotWritable |
ro
Niciun calendar nu este configurat pentru scrierea invitațiilor, te rugăm să verifici proprietățile calendarului.
|
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipCanceledItem2 |
ro
Evenimentul a fost șters din calendar.
|
en-US
The event has been deleted from your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoCalendarAvailable |
ro
Nu există niciun calendar disponibil pentru scriere.
|
en-US
There are no writable calendars available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties noIdentitySelectedNotification |
ro
Dacă vrei să utilizezi acest calendar pentru păstrarea invitațiilor către sau de la alte persoane, trebuie să aloci o identitate de e-mail mai jos.
|
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties tabTitleCalendar |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph |
ro
Thunderbird este lider în rândul clienților cu sursă deschisă și multiplatformă pentru poștă electronică și calendar, gratuit atât pentru uz comercial, cât și personal. Vrem să rămână sigur și să devină și mai bun. O donație ne va permite să angajăm programatori, să plătim infrastructura și să continuăm îmbunătățirile.
|
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl calendar-description |
ro
{ -brand-short-name } îți permite să gestionezi evenimente și te ajută să te organizezi. Conectarea la un calendar la distanță îți va menține toate evenimentele sincronizate pe toate dispozitivele.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you handle events and keeps you organized. Connecting to a remote calendar will keep all your events in sync across all your devices.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl calendar-label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl calendar-label.aria-label |
ro
Creează un calendar nou
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl category-calendar.tooltiptext |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl pane-calendar-title |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Displaying 123 results for the string calendar in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label |
ro
Importă în calendarul:
|
en-US
Import into calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-window-2.title |
ro
Importă evenimente din calendar și sarcini
|
en-US
Import Calendar Events and Tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl calendar-uri-redirect-description |
ro
Serverul redirecționează URI pentru calendarul „{ $calendarName }”.
Accepți redirecționarea și începi să utilizezi noul URI pentru acest calendar?
|
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar "{ $calendarName }".
Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl calendar-uri-redirect-window.title |
ro
Redirecționare URI calendar
|
en-US
Calendar URI Redirect
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-events |
ro
Toate calendarele sunt acum dezactivate. Activează un calendar existent sau adaugă unul nou pentru a crea și edita evenimente.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-tasks |
ro
Toate calendarele sunt acum dezactivate. Activează un calendar existent sau adaugă unul nou pentru a crea și edita sarcini.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl calendar-title |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderErrorMaxCountReachedEvent |
ro
Calendarul selectat are o limitare de #1 memento per eveniment.;Calendarul selectat are o limitare de #1 mementouri per eveniment.;Calendarul selectat are o limitare de #1 de mementouri per eveniment.
|
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per event.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per event.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderErrorMaxCountReachedTask |
ro
Calendarul selectat are o limitare de #1 memento per sarcină.;Calendarul selectat are o limitare de #1 mementouri per sarcină.;Calendarul selectat are o limitare de #1 de mementouri per sarcină.
|
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per task.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per task.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.calendar.label |
ro
Calendar:
|
en-US
Calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd read.only.calendar.label |
ro
Calendar:
|
en-US
Calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.title.label |
ro
Mementouri pentru calendar
|
en-US
Calendar Reminders
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.calendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.deleteserver2.label |
ro
Șterge calendarul…
|
en-US
Delete Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.export.label |
ro
Exportă calendarul…
|
en-US
Export Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.findcalendar.label |
ro
Caută calendarul…
|
en-US
Find Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.newserver.label |
ro
Calendar nou…
|
en-US
New Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.publish.label |
ro
Publică calendarul…
|
en-US
Publish Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.label |
ro
Elimină calendarul…
|
en-US
Remove Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.unsubscribeserver.label |
ro
Dezabonare de la calendarul…
|
en-US
Unsubscribe Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label |
ro
Evenimente în această lună a calendarului
|
en-US
Events in this Calendar Month
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.event.button.tooltip |
ro
Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca evenimente
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.task.button.tooltip |
ro
Extrage informații tip calendar din mesaj și le adaugă în calendar ca sarcini
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.list.header.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.window.title |
ro
Tipărire calendar
|
en-US
Print A Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.publish.dialog.title |
ro
Publicare calendar
|
en-US
Publish Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.select.dialog.title |
ro
Selectare calendar
|
en-US
Select Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.server.dialog.name.label |
ro
Denumire calendar:
|
en-US
Calendar Name:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.server.dialog.title.edit |
ro
Editează calendarul
|
en-US
Edit Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.tasks.view.calendarlist.label |
ro
Listă de calendare
|
en-US
Calendar List
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.calendarname.label |
ro
Denumire calendar
|
en-US
Calendar Name
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 |
ro
Sortează după denumirea calendarului
|
en-US
Sort by calendar name
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.enabled2.label |
ro
Activează acest calendar
|
en-US
Enable This Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.forceDisabled.label |
ro
Nu s-a găsit furnizorul pentru acest calendar. Se întâmplă dacă ai dezactivat sau ai dezinstalat anumite suplimente.
|
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.refreshInterval.label |
ro
Reîmprospătează calendarul:
|
en-US
Refresh Calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties HTMLTitle |
ro
Calendar Mozilla
|
en-US
Mozilla Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek |
ro
Acest fus orar ZoneInfo este aproximativ corespunzător cu cel al sistemului de operare.\nPentru această regulă, următoarele tranziții între ora de vară și ora standard\ndiferă cu cel mult o săptămână față de tranzițiile de fus orar folosite de sistemul de operare.\nPot exista discrepanțe între date, precum dată de început diferită\n, regulă diferită sau aproximare diferită pentru calendare negregoriene.
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectDisableCalendar |
ro
Calendar dezactivat
|
en-US
Disable Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectTitle |
ro
Actualizezi locația pentru calendarul %1$S?
|
en-US
Update location for calendar %1$S?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dav_davNotCaldav |
ro
Resursa de la %1$S este o colecție DAV, dar nu este un calendar CalDAV
|
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S. Calendarul a fost dezactivat până ce va putea fi utilizat în siguranță.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties duplicateError |
ro
%1$S (de) element(e) a(u) fost ignorat(e) de la crearea lor, atât în calendarul de destinație, cât și în %2$S.
|
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWriting2 |
ro
A apărut o eroare la scrierea în calendarul %1$S! Vezi mai jos informații suplimentare.
|
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWritingDetails |
ro
Dacă vezi mesajul după amânarea sau anularea unui memento dintr-un un calendar în care nu vrei să adaugi sau să editezi evenimente, poți marca acest calendar ca fiind numai cu drept de citire pentru a evita o experiență similară în viitor. Pentru aceasta, intră în proprietățile calendarului prin clic dreapta pe calendarul respectiv în lista din calendar sau în panoul de sarcini.
|
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties exportPrompt |
ro
Din ce calendar vrei să exporți?
|
en-US
Which calendar do you want to export from?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties gettingCalendarInfoDetail |
ro
Se verifică calendarul %1$S din %2$S
|
en-US
Checking Calendar %1$S of %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
ro
Publicarea calendarului a eșuat.\nCod de stare: %1$S: %2$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
ro
În ce calendar vrei să imporți aceste elemente?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S. Dar această eroare este minoră, așa că programul va încerca să continue.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
ro
Publicarea calendarului a eșuat.\nCod de stare: 0x%1$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties publishPrompt |
ro
Ce calendar vrei să-l publici?
|
en-US
Which calendar do you want to publish?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S. A fost setat numai cu drepturi de citire pentru că modificările din acest calendar vor conduce, cel mai probabil, la pierderi de date. Poți schimba oricând această setare alegând „Editează calendarul”.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarButtonDelete |
ro
Șterge calendarul
|
en-US
Delete Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDelete |
ro
Vrei să ștergi definitiv calendarul „%1$S”?
|
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
ro
Vrei să elimini calendarul „%1$S”? Dezabonarea va elimina calendarul din listă, iar ștergerea lui va șterge definitiv și datele pe care le conține.
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageUnsubscribe |
ro
Vrei să te dezabonezi de la calendarul „%1$S”?
|
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarTitle |
ro
Elimină calendarul
|
en-US
Remove Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties severalLongCalendarWeeks |
ro
Săptămânile %1$S-%2$S
|
en-US
Calendar Weeks %1$S-%2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties singleLongCalendarWeek |
ro
Săptămâna: %1$S
|
en-US
Calendar Week: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties stillReadOnlyError |
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsCapability |
ro
Te rugăm să selectezi un calendar care suportă sarcini
|
en-US
Please select a calendar that supports tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsReadonly |
ro
Te rugăm să selectezi un calendar cu drepturi de scriere
|
en-US
Please select a writable calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
ro
Datele din calendar nu sunt compatibile cu această versiune %1$S. Datele de calendar din profilul tău au fost actualizate cu o versiune %1$S nouă. A fost creată o copie de siguranță a fișierului de date, cu denumirea „%2$S”. Se continuă cu un fișier de date nou creat.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalName |
ro
Denumire calendar:
|
en-US
Calendar Name:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalendarDisabled |
ro
Calendarul %1$S este momentan indisponibil
|
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalendarReadOnly |
ro
Calendarul %1$S poate fi doar citit
|
en-US
The calendar %1$S is readonly
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
ro
A intervenit o eroare în timpul pregătirii pentru utilizare a calendarului din %1$S. Nu va fi disponibil.
|
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties untitledCalendarName |
ro
Calendar fără titlu
|
en-US
Untitled Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd buttons.create.label |
ro
Creează calendar
|
en-US
Create Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd calendartype.label |
ro
Tipul calendarului:
|
en-US
Calendar Type:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd custompage.longdescription |
ro
Poți da un pseudonim calendarului și să colorezi evenimentele din el.
|
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd custompage.shortdescription |
ro
Personalizează calendarul
|
en-US
Customize your calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd finishpage.longdescription |
ro
Calendarul a fost creat.
|
en-US
Your calendar has been created.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd finishpage.shortdescription |
ro
Calendar creat
|
en-US
Calendar Created
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd initialpage.description |
ro
Calendarul poate fi stocat pe calculator sau pe un server pentru acces de la distanță sau partajare cu prietenii sau colegii.
|
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd location.placeholder |
ro
URL sau denumirea serverului-gazdă pe care se află calendarul
|
en-US
URL or host name of the calendar server
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.description |
ro
Furnizează informațiile necesare pentru a accesa calendarul de la distanță
|
en-US
Provide info about what is needed to access your remote calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.subscribe.multiple.description |
ro
Pentru această adresă sunt disponibile mai multe calendare. Alege tipul calendarului, apoi marchează calendarele la care vrei să te abonezi.
|
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd wizard.description |
ro
Localizează calendarul
|
en-US
Locate your calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd wizard.label |
ro
Creează un calendar nou
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd wizard.title |
ro
Creare calendar nou
|
en-US
Create New Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties error.alreadyExists |
ro
Ești deja abonat la calendarul din această locație.
|
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.deletecalendar.label |
ro
Șterge calendarul selectat…
|
en-US
Delete Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.displaytodos.checkbox.label |
ro
Afișează sarcinile în calendar
|
en-US
Show Tasks in Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.properties.label |
ro
Proprietățile calendarului…
|
en-US
Calendar Properties…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.label |
ro
Elimină calendarul selectat…
|
en-US
Remove Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.unsubscribecalendar.label |
ro
Dezabonează-te de la calendarul selectat…
|
en-US
Unsubscribe Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
ro
&brandShortName; poate importa calendare din alte aplicații populare. Pe calculatorul tău s-au găsit următoarele calendare. Te rugăm să selectezi pe care dorești să le imporți.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
ro
%1$S poate importa calendare din alte aplicații populare. Pe calculatorul tău s-au găsit următoarele calendare. Te rugăm să selectezi pe care dorești să le imporți.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.name |
ro
Bară de unelte pentru calendar
|
en-US
Calendar Toolbar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
ro
Comută pe fila calendar
|
en-US
Switch to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendarmenu.label |
ro
Panoul calendarului
|
en-US
Calendar Pane
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendarpane.label |
ro
Afișează panoul calendarului
|
en-US
Show Calendar Pane
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.acctCentral.newCalendar.label |
ro
Creează un calendar nou
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 |
ro
Pentru moment, poți activa acesta numai în dialogul de proprietăți a calendarului, dacă serverul calendarului este responsabil de planificare.
|
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
ro
Această opțiune este disponibilă numai dacă serverul calendarului gestionează planificarea. Activarea va permite revenirea la planificarea standard pe bază de e-mail, în locul lăsării acesteia pe server.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext |
ro
Adaugă evenimentul în calendar
|
en-US
Add the event to the calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext |
ro
Șterge din calendar
|
en-US
Delete from calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext |
ro
Mergi pe fila de calendar
|
en-US
Go to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext |
ro
Salvează o copie a evenimentului din calendar, independent de răspunsul organizatorului. Lista de participanți va fi ștearsă.
|
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext |
ro
Actualizare eveniment în calendar
|
en-US
Update event in calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menu.view.calendar.label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menupopup.new.calendar.label |
ro
Calendar…
|
en-US
Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menupopup.open.calendar.label |
ro
Fișier cu calendar…
|
en-US
Calendar File…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.preferencesLabel |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipAddedItemToCal2 |
ro
Evenimentul a fost adăugat în calendar.
|
en-US
The event has been added to your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarCalendarDeactivated |
ro
Acest mesaj conține informații despre un eveniment. Activează un calendar pentru a-l gestiona.
|
en-US
This message contains event information. Enable a calendar to handle it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarNotWritable |
ro
Niciun calendar nu este configurat pentru scrierea invitațiilor, te rugăm să verifici proprietățile calendarului.
|
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarReplyToNotExistingItem |
ro
Mesajul conține un răspuns cu referire la un eveniment care nu există în calendarul tău.
|
en-US
This message contains a reply referring to an event that is not in your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarReplyToRecentlyRemovedItem |
ro
Mesajul conține un răspuns cu referire la un eveniment care a fost scos din calendarul tău la %1$S.
|
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarSentButRemovedText |
ro
Mesajul conține un eveniment trimis care nu mai există în calendarul tău.
|
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipCanceledItem2 |
ro
Evenimentul a fost șters din calendar.
|
en-US
The event has been deleted from your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties noIdentitySelectedNotification |
ro
Dacă vrei să utilizezi acest calendar pentru păstrarea invitațiilor către sau de la alte persoane, trebuie să aloci o identitate de e-mail mai jos.
|
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties tabTitleCalendar |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl calendar-description |
ro
{ -brand-short-name } îți permite să gestionezi evenimente și te ajută să te organizezi. Conectarea la un calendar la distanță îți va menține toate evenimentele sincronizate pe toate dispozitivele.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you handle events and keeps you organized. Connecting to a remote calendar will keep all your events in sync across all your devices.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl calendar-label |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl calendar-label.aria-label |
ro
Creează un calendar nou
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl category-calendar.tooltiptext |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl pane-calendar-title |
ro
Calendar
|
en-US
Calendar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • system-integration.ftl checkbox-calendar-label.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Calendar
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.