BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string can in tl:

Entity tl en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
tl
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
tl
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CantWrite
tl
"Can't write: "
en-US
"Can’t write: "
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
tl
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.introPara1
tl
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL2_Disabled
tl
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL_Disabled
tl
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
tl
This certificate can identify web sites.
en-US
This certificate can identify websites.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
tl
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.

Displaying 200 results for the string can in en-US:

Entity tl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
tl
Hindi Kayang Buksan ng { -brand-short-name } ang Pahinang Ito
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
tl
Ang pagbago sa mga kagustuhang ito ay maaaring makaapekto sa performance o seguridad ng { -brand-short-name }.
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
tl
Ang pagbago sa mga advanced configuration preferences ay maaaring makaapekto sa performance o seguridad ng { -brand-short-name }.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
tl
Hindi ka na maaaring makapag-update sa sistemang ito. <label data-l10n-name="unsupported-link">Alamin</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
tl
Mase-save ang mga password mo bilang readable text (hal., PangitNaP@ssw0rd) kaya pwede itong makita ng kahit sinong makakapagbukas ng na-export na file.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
tl
Kung ang iyong mga login ay naka-save sa ibang browser, maaari mong <a data-l10n-name="import-link"> ilipat ang mga ito sa { -lockwise-brand-short-name } </a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
tl
Kung naka-save ang mga login mo sa labas ng { -brand-product-name }, maaari mo <a data-l10n-name="import-browser-link">i-import ang mga ito mula sa ibang browser</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">mula sa isang file</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
tl
Ibabalik namin maya-maya lamang ang lahat ng iyong mga pahina, mga window at mga tab upang kayo ay agad na makapag-patuloy.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
tl
Ang iyong mga add-on at customization ay natanggal at ang mga browser setting mo ay naibalik sa default. Kapag hindi nito naayos ang issue, <a data-l10n-name="link-more">alamin kung ano pa ang maaari mong gawin.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-offer-help
tl
Maaari kaming tumulong!
en-US
We can help!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report
tl
Magpadala ng isang awtomatikong ulat ng pag-crash upang maayos namin ang mga isyu tulad nito.
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
tl
Magpadala ng automated crash report para maayos namin ang mga isyung kagaya nito
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
tl
Ang { -brand-shorter-name } ay hindi makapag-update sa bagong bersyon na ito.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
tl
Hindi makapag-install ng bagon update sa { -brand-shorter-name } dahil may isa pang kopya ng { -brand-shorter-name } na tumatakbo. Maaaring pakisara ito upang makapagpatuloy ang pag-update or piliting mag-update pa rin (ang isa pang kopya ay maaaring hindi gumana ng maayos hanggang ito ay i-restart).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
tl
Ang ilang mga audio o video sa site na ito ay gumagamit ng software na DRM, na maaaring limitahan ang { -brand-short-name } sa kung ano ang maaaring mong gawin dito.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
tl
Maaaring tingnan ng iba pang mga tao ang iyong impormasyon o baguhin ang pag-uugali ng website.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
tl
Warning: Source string is missing
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
tl
Ibinabahagi mo ang iyong buong screen. Makikita ng ibang mga tao kapag lumipat ka sa bagong tab.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
tl
Ibinabahagi mo ang { -brand-short-name }. Makikita ng ibang mga tao kapag lumipat ka sa bagong tab.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
tl
Baguhin kung pwede ka na makakuha ng abiso galing sa site
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
tl
Kung nais mong pareho ang iyong profile data sa lahat ng mga installation ng Firefox, gamitin ang { -fxaccount-brand-name } upang sila ay mag-sync.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
tl
Mahalaga ang iyong privacy. Hinaharang na ngayon ng { -brand-short-name } ang mga karaniwang social media tracker, nililimitahan kung gaano karaming data ang pwede nilang kolektahin patungkol sa mga gawain mo online.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
tl
May ilang mga tracker na nireredirect ka sa ibang mga website na patagong naglalagay ng mga cookie. Kusa nang tinatanggal ng { -brand-short-name } ang mga cookie na ito para hindi ka masundan.
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
tl
Maaaring harangan ng { -brand-shorter-name } ang mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon ukol sa iyong device at mga action para gumawa ng iyong advertising profile.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
tl
Ngayon ay nakagagawa na ng mga ligtas na password na pwede mong ma-access saan man ka mag-sign in.
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
tl
Magpaandar o mag-pause ng audio o video direkta mula sa iyong keyboard o headset, para mas madali kontrolin ang media mula sa ibang tab, program, o kahit kapag naka-lock ang computer mo. Pwede ka rin lumipat sa iba't-ibang mga track gamit ang mga forward at back key.
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
tl
Binubuksan ng Picture-in-picture ang video sa lumulutang na window para maaari kang manood habang abala sa ibang mga tab.
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
tl
Kapag pinanood mo ang isang video sa floating window, pwede mo na itong i-double-click para gawing fullscreen.
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
tl
Nagtataglay ang Protections Dashboard ng mga nakabuod na ulat tungkol sa mga data breach at password management. Maaari mo nang mabantayan kung ilang mga breach na ang naresolba mo, at makita kung may ilan sa mga naka-save na password ang nalantad sa data breach.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
tl
Nakahabol ka na. Bumalik sa ibang pagkakataon para sa higit pang mga nangungunang kuwento mula sa { $provider }. Hindi makapaghintay? Pumili ng isang tanyag na paksa upang makahanap ng higit pang mahusay na mga kuwento mula sa buong web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-fullpage-welcome-subheader
tl
Simulan natin alamin ang lahat ng magagawa mo
en-US
Let’s start exploring everything you can do.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
tl
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
tl
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
tl
security library: walang security module na makakagawa ng hininging operasyon.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
tl
Mag-set ng mga policy na maaaring ma-access ng WebExtensions sa chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableMasterPasswordCreation
tl
Kung true, hindi maaaring lumikha ng master password.
en-US
If true, a master password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrimaryPasswordCreation
tl
Kung true, hindi maaaring makagawa ng Primary Password.
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
tl
I-disable ang feature na makapag-restart sa Safe Mode. Note: ang Shift key para makapasok sa Safe Mode ay maaari lamang i-disable sa Windows gamit ang Group Policy.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
tl
Ang mga sumusunod na application ay maaaring gamitin sa { $type } nilalaman.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
tl
Ang mga sumusunod na application ay maaaring gamitin sa mga { $type } link.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
tl
Hindi kayang ma-update ng { -brand-short-name } ang mga wika mo sa ngayon. Siguruhing nakakonekta ka sa Internet at subukan uli.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
tl
Maaari mong tukuyin aling mga website ang pinapayagang magkabit ng mga add-on. I-type ang mismong address ng site na gusto mong payagan at pindutin ang Payagan.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
tl
Maaari mong tukuyin kung aling website ang lagi o hindi mo pahihintulutang gumamit ng mga cookie at site data. I-type ang mismong address ng site na gusto mong i-manage at pindutin ang Harangin, Payagan para sa Session, o Payagan.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
tl
Maaari mong tukuyin aling mga website ang pinapayagang magbukas ng mga pop-up window. I-type ang eksaktong address ng site na gusto mong payagan at pindutin ang Payagan.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
tl
Maaari mong pamahalaan ang mga site na hindi sumusunod sa iyong default na mga setting ng autoplay dito.
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humihingi ng pahintulot na i-access ang iyong camera. Maaari mong tukuyin ang mga website na makakapag-access ng iyong camera o i-block ang mga ito.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humiling na ma-access ang iyong lokasyon. Maaari mong tukuyin kung aling mga website ang pinapayagan na ma-access ang iyong lokasyon. Maaari mo ring i-block ang mga bagong kahilingang humihingi ng access sa iyong lokasyon.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humihingi ng pahintulot na i-access ang iyong microphone. Maaari mong tukuyin ang mga website na makakapag-access ng iyong microphone o i-block ang mga ito.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humiling na magpadala sa iyo ng mga notification. Maaari mong tukuyin kung aling mga website ang pinapayagang magpadala sa iyo ng mga notification. Maaari mo ring i-block ang bagong mga kahilingang humihingi na payagan ang mga notification.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humingi ng access sa iyong mga virtual reality device. Maaari mong tukuyin kung aling website ang puwedeng makapag-acccess ng mga ito. Maaari mo ring i-block ang mga bagong request na humihingi ng access sa mga virtual reality device mo.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description
tl
Ang pagbago sa mga advanced configuration preference ay maaaring makaapekto sa performance o seguridad ng { -brand-short-name }.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
tl
Ang karagdagang mga content process ay maaaring magpaganda ng performance kapag marami ang mga tab, ngunit gagamit din ito ng mas maraming memory.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
tl
Ito ang iyong default search engine sa address bar at search bar. Maaari mo itong baguhin anumang oras.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
tl
{ PLATFORM() -> [windows] Nauubusan na ng disk space ang { -brand-short-name }. Maaaring hindi mag-display nang maayos ang laman ng website. Pwede kang magbura ng nakaimbak na data sa Mga Pagpipilian > Pribasiya at Seguridad > Mga Cookie at Site Data. *[other] Nauubusan na ng disk space ang { -brand-short-name }. Maaaring hindi mag-display nang maayos ang laman ng website. Pwede kang magbura ng nakaimbak na data sa Mga Kagustuhan > Pribasiya at Seguridad > Mga Cookie at Site Data. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
tl
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
tl
Ginagamit ng mga cryptominer ang computing power ng sistema mo para kumita ng digital na pera. Ang mga cryptomining script ay nakakaubos ng baterya mo, nagpapabagal sa computer, at pwedeng dumagdag sa bayarin mo sa kuryente. <a data-l10n-name="learn-more-link">Alamin</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
tl
Nangangalap ang mga fingerprinter ng mga setting sa iyong browser at computer para makagawa ng profile mo. Gamit ang digital fingerprint na ito, pwede ka nilang bantayan sa iba't-ibang mga website. <a data-l10n-name="learn-more-link">Alamin</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
tl
Matapos suriin ang mga detalye ng mga breach at gumawa ng mga hakbang para maprotektahan ang iyong impormasyon, maaari mo nang markahan ang mga breach bilang naresolba na.
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
tl
Kayang protektahan ng { -brand-short-name } ang iyong privacy habang nagba-browse. Ito ang pasadyang buod ng mga proteksyong ito, na may kasamang mga kagamitan para makontrol mo ang iyong seguridad online.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
tl
Ang mga website ay maaaring mag-load ng mga external ad, video, at iba pang content na may tracking code. Ang pagharang sa tracking content ay pwedeng makatulong sa mga site na mag-load nang mas mabilis, pero baka may mga button, form, at login field na hindi gumana. <a data-l10n-name="learn-more-link">Alamin</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
tl
Ang pagharang ng ilang mga tracker ay maaaring maging dahilan ng problema sa ilang mga website. Ang pag-ulat ng mga problemang ito ay nakatutulong pahusayin ang { -brand-short-name } para sa lahat. Ang pagpapadala ng ulat na ito ay magpapadala ng URL at impormasyon tungkol sa iyong mga browser setting sa Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Alamin</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
tl
Ginagamit ng mga cryptominer ang computing power ng sistema mo para kumita ng digital na pera. Ang mga cryptomining script ay nakakaubos ng baterya mo, nagpapabagal sa computer, at pwedeng dumagdag sa bayarin mo sa kuryente.
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
tl
Ang mga fingerprinter ay nangongolekta ng mga setting sa browser at computer mo para makilala ka. Gamit ang digital fingerprint na ito, pwede ka nilang manmanan sa iba't-ibang mga website.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
tl
Ang mga website ay maaaring mag-load ng mga external ad, video, at iba pang content na may tracking code. Ang pagharang sa tracking content ay makatutulong sa mga site na mag-load nang mas mabilis, pero may mga button, form, at login field na maaaring hindi gumana.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
tl
Ang { -brand-short-name } ay nagsara nang di-inaasahan habang nagbubukas. Ito ay maaring dahil sa mga add-on o iba pang mga problema. Maaari mong maresolba ang problema kapag nag-troubleshoot sa Safe Mode.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile-instead
tl
Pwede mong laktawan ang troubleshooting at subukan na i-refresh muli ang { -brand-short-name }.
en-US
You can also skip troubleshooting and try refreshing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description
tl
Ang Safe Mode ay isang special mode ng { -brand-short-name } na maaaring magamit para makapag-troubleshoot ng mga isyu.
en-US
Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
skip-troubleshoot-refresh-profile
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You can also skip troubleshooting and refresh { -brand-short-name }, instead.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
tl
Ang <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ay <a data-l10n-name='error_desc_link'>naiulat na naglalaman ng application na may potensyal na makasira</a>. Maaari mong <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hindi pansinin ang panganib</a> at puntahan ang di-ligtas na site na ito.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
tl
ang <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ay <a data-l10n-name='error_desc_link'>inireport na nagkokontamina ng mapaminsalang software</a>. Maaari ka <a data-l10n-name='report_detection'>mag-ulat ng isang problema sa pag-detect</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
tl
Ang <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ay <a data-l10n-name='error_desc_link'>naiulat na may nilalamang mapanganib na software</a>. Maaari kang <a data-l10n-name='report_detection'>magsumbong ng detection problem</a> o <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>huwag pansinin ang panganib</a> at puntahan ang di-ligtas na site na ito.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
tl
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
tl
Ang <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ay <a data-l10n-name='error_desc_link'>iniulat bilang isang deceptive site</a>. Maaari mong <a data-l10n-name='report_detection'>i-report ito bilang isang detection problem</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
tl
Ang <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ay <a data-l10n-name='error_desc_link'>naiulat bilang isang deceptive site</a>. Maaari mong <a data-l10n-name='report_detection'>i-report ito bilang isang detection problem</a> o <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hindi pansinin ang panganib</a> at pumunta sa hindi ligtas na site na ito.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
tl
Ang <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ay <a data-l10n-name='error_desc_link'>naiulat na naglalaman ng mapanganib na software</a>. Maaari mong <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hindi pansinin ang panganib</a> at puntahan ang di-ligtas na site na ito.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
tl
Hindi kami makakonekta sa iyong mga screenshot.
en-US
We can’t connect to your screenshots.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-self-screenshot-error-title
tl
Hindi ka maaaring kumuha ng shot sa pahina ng { -screenshots-brand-name }!
en-US
You can’t take a shot of a { -screenshots-brand-name } page!
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
tl
Hindi ito standard na Web page, kaya hindi ka makakakuha ng screenshot nito.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-title
tl
Hindi namin kayang mai-screenshot pahinang ito.
en-US
We can’t screenshot this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
tl
Dapat kang mag-log in sa network na ito bago mo ma-access ang Internet.
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
tl
Ang %1$S ay kusang nagpapadala ng ilang data sa %2$S upang mapahusay namin ang iyong karanasan.
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
tl
Ang ilang mga audio o video sa site na ito ay gumagamit ng software na DRM, na maaaring limitahan ang %S sa kung ano ang maaaring mong gawin dito.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
tl
Nais mo bang payagan ang isang lumang bersyon ng Adobe Flash na mag-run sa site na ito? Ang lumang bersyon ay maaaring makaapekto sa pagtakbo at seguridad ng browser.
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
tl
%S ay hindi pinapayagan ang permanenteng pag-access sa audio ng iyong tab nang walang pagtatanong kung aling tab ang ibabahagi.
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
tl
%S ay hindi pinapayagan ang permanenteng pag-access sa iyong screen.
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
tl
Ibahagi lamang ang %1$S sa mga site na pinagkakatiwalaan mo. Ang pagbabahagi ay maaaring payagan ang mga mapanlinlang na site upang mag-browse bilang ikaw at nakawin ang iyong pribadong data. %2$S
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
tl
Magbahagi lamang ng mga screen sa mga site na pinagkakatiwalaan mo. Ang pagbabahagi ay maaaring payagan ang mga mapanlinlang na site upang mag-browse bilang ikaw at nakawin ang iyong pribadong data. %S
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
tl
Ang %1$S ay nagre-request ng karagdagang impormasyon tungkol sa iyong security key, na maaaring makaapekto sa iyong privacy.\n\nPwede itong i-anonymize ng %2$S para sa iyo, pero baka i-decline ng website itong key na ito. Kung ma-decline, subukan mo uli.
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
tl
Gusto ng %S na mag-register ng account gamit ang isa sa mga security key mo. Maaari kang magkonekta at payagan ang isa ngayon, o magkansela.
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.signPrompt2
tl
Gusto ng %S na i-authenticate ka gamit ang isang registered security key. Maaari kang magkonekta at mag-authorize ng isa ngayon, o magkansela.
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsigned
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.unsignedWarning
tl
Babala: Ang add-on na ito ay hindi na-verify. Maaaring magnakaw ng nakakahamak na mga add-on ang iyong pribadong impormasyon o ikompromiso ang iyong computer. I-install lamang ang add-on na ito kung pinagkakatiwalaan mo ang pinagmulan.
en-US
Caution: This add-on is unverified. Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
tl
Pwede kang maghanap ng ibang pagda-downloadan o subukan uli mamaya.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
tl
Ang file na ito ay nagpapanggap na nakakatulong na download, subalit maaaring gumawa ng pagbabago sa iyong mga program at setting.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
tl
Hindi gumagana ang system ng bookmark at history dahil ginagamit ng ibang application ang isa sa mga file ng %S. Maaaring isang security software ang sanhi nito.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
onlylinkssaved
tl
Tanging mga link lamang ay maaaring i-save
en-US
Only links can be saved
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
tl
Hindi makakonekta ang Firefox sa server sa %S.
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
tl
Hindi makakonekta sa server sa %S.
en-US
We can’t connect to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
tl
Hindi makita ng Firefox ang file sa %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
tl
Kasalukuyang offline ang Firefox at hindi makapag-browse ng Web.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
tl
Ang Firefox ay inayos upang gumamit ng proxy server na hindi makikita.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
captivePortal.longDesc2
tl
<p>Kailangan mo munang mag-log in sa network na ito bago mo maaccess ang Internet.</p>
en-US
<p>You must log in to this network before you can access the Internet.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt
tl
<p>Malamang na sa website ang isyu, at wala tayong magagawa para maayos ito. Maaari mong ipagbigay-alam ang problema sa administrator ng website.</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
tl
<p>Ang oras ng iyong computer ay naka-set sa <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Siguruhing tama ang petsa, oras, at time zone ng iyong computer, at pagkatapos ay i-refresh ang <span class='hostname'/>.</p><p>Kung ang iyong orasan ay naka-set na sa tamang oras, malamang ay misconfigured ang website, at wala tayong magagawa para maayos ito. Maaari mong ipagbigay-alam ang problema sa administrator ng website.</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3
tl
Kung hindi ka pamilyar sa <span class='mitm-name'/>, ito ay maaring isang atake, at wala tayong magagawa para ma-access ang site.
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1
tl
Kung ang iyong antivirus software ay may feature na nagii-scan ng mga encrypted connection (kadalasa'y tinatawag na “web scanning” o “https scanning”), maaari mo itong i-disable. Kapag hindi gumana, subukan mong tanggalin at i-reinstall ang antivirus software.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt2
tl
Kung ikaw ay nasa corporate network, maaari mong tawagan ang iyong IT department.
en-US
If you are on a corporate network, you can contact your IT department.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
tl
<p>Malamang na ang isyu ay konektado sa website, at wala tayong magagawa para maayos ito.</p><p>Kung ikaw ay nasa corporate network o gumagamit ng anti-virus software, maaari kang magpatulong sa mga support team. Maaari mo ring ipagbigay-alam ang problema sa administrator ng website na ito.</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatCanYouDoAboutItTitle
tl
Ano ang maaari mong gawin?
en-US
What can you do about it?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1
tl
Ang <span class='hostname'></span> ay may security policy na tinatawag na HTTP Strict Transport Security (HSTS), na ang ibig sabihin ay magko-connect lang ang &brandShortName; dito sa isang ligtas na paraan. Hindi ka maaaring magdagdag ng exception para mabisita ang site na ito.
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
tl
<strong>Kung tama ang address, ito pa ang tatlong bagay na maaari mong gawin:</strong> <ul> <li>Subukan mo uli maya-maya.</li> <li>I-check mo ang iyong network connection.</li> <li>Kung nakakonekta ka pero nasa likod ng firewall, i-check mo na may permiso ang &brandShortName; para ma-access ang Web.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
generic.longDesc
tl
<p>Hindi kayang i-load ng &brandShortName; ang page na ito sa di-kilalang kadahilanan.</p>
en-US
<p>&brandShortName; can’t load this page for some reason.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
tl
<p>Gumagamit ang <span class='hostname'></span> ng security technology na luma na at madaling atakihin. Ang isang umaatake ay madaling makapagbubulgar ng impormasyon na akala mo ay ligtas. Kakailanganin ng website administrator na ayusin muna ang server bago mo mabisita ang site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
tl
<ul> <li>Maaaring nangyayari ang problema na ito dahil na-disable o hindi pinayagan ang mga cookie.</li></ul>
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangeOptions.label
tl
Maaaring palitan ang mga setting sa Applications tab sa Mga Pagpipilian ng &brandShortName;.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangePreferences.label
tl
Ang mga Setting ay maaaring baguhin gamit ang Applications tab ayon sa &brandShortName;'s Preferences.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
tl
Nagkaroon ng problema at nag-crash ang Firefox. Susubukan naming maibalik ang iyong mga tab at window kapag ito'y nag-restart.\n\nUpang matulungan ninyo kaming malaman at mabigyang-solusyon ang problema, maaari ninyo kaming padalhan ng crash report.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
tl
Ang %S ay nagse-save na ngayon ng mga tirahan para mas mabilis mong mapunan ang mga form.
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
tl
Kung nagkakaproblema ka sa $BrandShortName, maaaring makatulong ang isang refresh nito.\n\nIre-restore nito ang mga default setting at tatanggalin ang mga add-on. Magsimula nang panibago para pinakamagandang performance.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
tl
Paumanhin, hindi maikakabit ang $BrandShortName. Ang bersyong ito ng $BrandShortName ay nangangailangan ng processor na may ${MinSupportedCPU} support. Pakipindot ang OK button para sa karagdagang impormasyon.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
tl
Paumanhin, hindi maikakabit ang $BrandShortName. Ang bersyong ito ng $BrandShortName ay nangangailangan ng ${MinSupportedVer} o mas bago pa at processor na may ${MinSupportedCPU} support. Pakipindot ang OK para sa karagdagang impormasyon.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
tl
Paumanhin, hindi maikakabit ang $BrandShortName. Ang bersyong ito ng $BrandShortName ay nangangailangan ng ${MinSupportedVer} o mas bago pa. Pakipindot ang OK button para sa karagdagang impormasyon.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
tl
Piliin ang folder ng Start Menu kung saan nais mong lumikha ng mga shortcut ng programa. Maaari ka ring magpasok ng isang pangalan upang lumikha ng isang bagong folder.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
tl
Paumanhin, hindi ma-install ang $BrandShortName. Ang bersyon na ito $BrandShortName ay nangangailangan ng isang processor na may ${MinSupportedCPU} na suporta. Paki-click ang OK button para sa karagdagang impormasyon.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
tl
Paumanhin, hindi ma-install ang $BrandShortName. Ang bersyon na ito $BrandShortName ay nangangailangan ng ${MinSupportedVer} o mas bago at isang processor na may ${MinSupportedCPU} na suporta. Paki-click ang OK button para sa karagdagang impormasyon.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
tl
Paumanhin, hindi ma-install ang $BrandShortName. Ang bersyon na ito $BrandShortName ay nangangailangan ng ${MinSupportedVer} o mas bago. Paki-click ang OK button para sa karagdagang impormasyon.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CantWrite
tl
"Can't write: "
en-US
"Can’t write: "
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-no-calendars
tl
Warning: Source string is missing
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
tl
Warning: Source string is missing
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
custompage.longdescription
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1
tl
Warning: Source string is missing
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banCommandAnonymousRoom
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banKickCommandConflict
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, you can't remove yourself from the room.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
tl
Ang accessibility service ay hindi maisara. Ito ay ginagamit sa labas ng Developer Tools.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.disabledTitle
tl
Ang accessibility service ay hindi mabuksan. Ito ay nakasara sa privacy preference ng accessibility services.
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
tl
Kapag nangailangan ang current page ng service worker, ito ang ilan sa mga bagay na maaari mong subukan
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
tl
Maaari lamang makapag-debug ng mga service worker kung naka-disable ang multi e10s
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
tl
Tanging mga tumatakbong service worker lang ang maaaring ma-debug
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
tl
Maaari lamang makapagsimula ng mga service worker kung naka-disable ang multi e10s
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
tl
Hindi mo na kailangang naka-save preset. \ Maaari kang mag-imbak ng preset filter sa pamamagitan ng pagpili ng isang pangalan at pag-save ng mga ito. \ Presets ay mabilis mapupuntahan at maaari mong muling gamitin ang mga ito nang madali.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
tl
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
tl
Warning: Source string is missing
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
tl
Ang mga pagbabago sa device simulation ay nangangailangan ng reload para mai-apply nang kumpleto. Ang mga automatic reload ay naka-disable sa simula para maiwasang mawalan ng mga binago sa DevTools. Pwede mong i-enable ang pag-reload sa Settings menu.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
tl
May na-detect na papasok na request para makapag-remote debugging connection. Maaaring makontrol ng remote client ang iyong browser!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-key-shortcut-message
tl
Nag-activate ka ng isang Developer Tools shortcut. Kung nagkamali ka, isara mo lang ang Tab na ito.
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-network-desc
tl
Bantayan ang mga network request na maaaring makapagpabagal o harangin ang site mo. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Monitor network requests that can slow or block your site. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
tl
Ang isang Geolocation request ay maaari lamang magawa sa isang ligtas na context.
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
tl
May script mula sa extension na “%1$S” na tumatakbo sa pahinang ito, at pinatitigil nito ang %2$S.\n\nMaaaring marami itong ginagawa, o tumigil na talaga ito. Pwede mong patigilin ang script na ito ngayon, o intayin para tingnan kung ito ay matatapos mamaya.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
tl
May script sa pahinang ito na abalang tumatakbo, o ito'y tumigil sa pagtugon. Maaari mong itigil ito ngayon, o piliing ipagpatuloy para makita kung matatapos ang pagtakbo ng script.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
tl
Maaaring abala ang isang script sa pahinang ito, o maaaring tumigil ito sa pagtugon. Maaari mong itigil ang script ngayon, buksan ang script sa debugger, o hayaang magpatuloy ang script.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
tl
Hindi kayang paandarin ang video sa pahinang ito. Maaaring kulang ang system mo ng mga kinakailangang video codec para sa: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
tl
Hindi kayang paandarin ang video sa pahinang ito. Ang system mo ay may di-suportadong bersyon ng libavcodec
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
tl
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
tl
Hindi maaaring gamitin ang registerProtocolHandler kapag nasa loob ng private browsing mode.
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
tl
<p>Mukhang valid naman ang site, pero hindi nakapag-connect nang maayos ang browser.</p><ul><li>Posible bang pansamantalang bagsak ang site? Subukan mo uli mamaya.</li><li>Hindi ka ba nakakapagbukas ng ibang mga site? I-check ang network connection ng computer.</li><li>Pinoprotektahan ba ang computer o network mo ng isang firewall o proxy? Maaaring makahadlang sa pag-browse ng Web ang mga maling setting.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
tl
<p>Hindi mahanap ng browser ang host server para sa binigay na address.</p><ul><li>Hindi kaya nagkamali ka nung tinype ang domain? (hal. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> sa halip na <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Sigurado ka bang mayroon talagang ganitong domain address? Maaaring nag-expire na ang registration nito.</li><li>Hindi ka ba nakaka-browse sa ibang mga site? Tingnan mo ang iyong network connection at mga server setting ng DNS.</li><li>Ang iyong computer o network ay protektado ba ng firewall o proxy? Pwedeng makahadlang sa pag-browse sa Web ang mga maling setting.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
tl
<p>Gumagamit ang <span class='hostname'></span> ng security technology na luma na at madaling atakihin. Ang isang umaatake ay madaling makapagbubulgar ng impormasyon na akala mo ay ligtas. Kakailanganin ng website administrator na ayusin muna ang server bago mo mabisita ang site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
tl
<p>Ang hininging site ay hindi tumugon sa connection request at tumigil nang mag-intay ang browser.</p><ul><li>Hindi kaya nakararanas ng mabigat na demand ang server, o may panandaliang pagtigil? Subukan mo uli mamaya.</li><li>Hindi ka ba nakaka-browse ng ibang mga site? Tingnan ang network connection ng computer.</li><li>Ang computer o network ba ay pinoprotektahan ng isang firewall o proxy? Pwedeng makahadlang sa pag-browse ng Web ang mga maling setting.</li><li>Nagkakaproblema pa rin? Sumangguni sa iyong network administrator o Internet provider para sa karagdagang tulong.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
tl
<ul><li>Maaaring may kinalaman ang problemang ito sa configuration ng server, o maaari ring may sumusubok magpanggap gayahin ang server.</li><li>Kung dati ka nang tagumpay na nakakonekta sa server na ito, maaaring panandalian lang ang problema, at pwede mo subukan uli mamaya.</li></ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.linkText
tl
O kaya ay pwede kang magdagdag ng exception
en-US
Or you can add an exception
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
tl
<p>Hindi ka dapat magdagdag ng exception kung ikaw ay gumagamit ng internet connection na hindi lubos na katiwa-tiwala o kung ikaw ay hindi sanay na makakita ng babala sa server na ito.</p> <p>Kung gusto mo pa ring magdagdag ng exception para sa site na ito, pwede mong gawin sa iyong mga setting para sa advanced encryption.</p>
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
tl
<p>Ang address ay may protocol (hal. <q>wxyz://</q>) na hindi nakikilala ng browser, kaya hindi ito makakonekta nang maayos sa site.</p><ul><li>Sinusubukan mo ba magbukas ng multimedia o mga serbisyong hindi text-based? Tingnan ang site para sa mga karagdagang pangangailangan.</li><li>Ang ibang mga protocol ay nangangailangan ng third-party na software o mga plugin bago ito makilala ng browser.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
tl
Maaaring tanggalin ang pagkaka-sandbox ng isang iframe na parehong may allow-scripts at allow-same-origin para sa sandbox attribute.
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditDocumentMsg
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This page can't be edited for an unknown reason.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditMimeTypeMsg
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This type of page can't be edited.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
network.hint.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any network or server name (you can include a port) and a channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-decline.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.except.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ignore.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.open-at-startup.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unignore.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-motif.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.whois.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.error
tl
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.