BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string containing in eo:

Entity eo en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
eo
Request for fullscreen was denied because at least one of the document's containing elements is not an iframe or does not have an "allowfullscreen" attribute.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • attachment-reminder.ftl
attachment-reminder-label
eo
{ -brand-short-name } will warn you about missing attachments if you're about to send an e-mail containing one of these keywords.
en-US
{ -brand-short-name } will warn you about missing attachments if you're about to send an e-mail containing one of these keywords.

Displaying 39 results for the string containing in en-US:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Montri en dosierserĉilo *[other] Malfermi entenantan dosierujon }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Montri en dosierserĉilo *[other] Malfermi entenantan dosierujon }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem.label
eo
Malfermi entenantan dosierujon
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Montri en dosierserĉilo *[other] Malfermi entenantan dosierujon }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Montri en Finder *[other] Malfermi entenantan dosierujon }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
eo
Vi ricevis nevalidan atestilon. Bonvolu kontakti la administranton de la servilo aŭ la sendinton de la retpoŝto kaj doni al ili la jenan informon: Via atestilo enhavas la saman serian numeron de alia atestilo eldonita de la atestila aŭtoritato. Bonvolu akiri novan atestilon kiu enhavas unikan serian numeron.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
eo
Grafikaĵo, kiu enhavas la nombron de blokitaj spuriloj dum tiu ĉi semajno, apartigitaj laŭ tipo.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita pro tio ke ĝi havas programon. kiu povus malutili</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita pro tio ke ĝi enhavas eble malutilan programon</a>. Vi povas <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignori la riskon</a> kaj tamen iri al tiu ĉi nesekura retejo.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita kiel retejon kiu enhavas malican programaron</a>. Vi povas <a data-l10n-name='report_detection'>raporti eltrovan problemon</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita pro tio ke ĝi enhavas difektan programaron</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita kiel retejo, kiu enhavas malican programaron</a>. Vi povas <a data-l10n-name='report_detection'>raporti eltrovan problemon</a> aŭ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignori la riskon</a> kaj tamen iri al tiu ĉi nesekura retejo.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita pro tio ke ĝi enhavas difektan programaron</a>. Vi povas <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignori la riskon</a> kaj tamen iri al tiu nesekura retejo.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita pro tio ke ĝi enhavas malutilan programaron</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita pro tio ke ĝi enhavas malutilan programaron</a>. Vi povas <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignori la riskon</a> kaj tamen iri al tiu nesekura retejo.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showLabel
eo
Malfermi entenantan dosierujon
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.blockedURL
eo
Petoj al URL, kiuj enhavas “%S”, estas blokitaj
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterProperty.title
eo
Filtri regulojn kun tiu ĉi atributo
en-US
Filter rules containing this property
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
eo
Request for fullscreen was denied because at least one of the document's containing elements is not an iframe or does not have an "allowfullscreen" attribute.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
eo
Estas evitinde, kaj baldaŭ ne plu subtenate, voki navigator.requestMediaKeySystemAccess() (je %S) sen pasigi kandidatan MediaKeySystemConfiguration, kiu enhavas audioCapabilities aŭ videoCapabilities.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
eo
Estas evitinde, kaj baldaŭ ne plu subtenate, voki navigator.requestMediaKeySystemAccess() (je %S) kun kandidata MediaKeySystemConfiguration parametro, kiu enhavas audioCapabilities aŭ videoCapabilities, sen contentType kun teksto “codecs”.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
eo
Ne eblas afiŝi mesaĝon, kiu enhavas objekton de dividita memoro, al fenestro de malsama origino.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
eo
La ServiceWorker por amplekso ‘%1$S’ ne sukcesis malĉifri mesaĝon push. La mesaĝkapo ‘Crypto-Key‘ devas inkluzivi parametron ‘dh‘ , kiu enhavas la publikan ŝlosilon de la servilo de programoj. Vidu https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 por havi pli da informo.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Opens the folder containing the file you downloaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
eo
Warning: Source string is missing
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
eo
Warning: Source string is missing
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.stalk.help
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Shows message notifications for messages containing stalk words.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.show.label
eo
Malfermi entenantan dosierujon
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextOpenContainingFolder.label
eo
Malfermi mesaĝon en enhavanta mesaĝujo
en-US
Open Message in Containing Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
openFolderLabel
eo
Malfermi entenantan dosierujon
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
detachedAttachmentFolder.show.label
eo
Malfermi entenantan dosierujon
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales mail • messenger • preferences • attachment-reminder.ftl
attachment-reminder-label
eo
{ -brand-short-name } will warn you about missing attachments if you're about to send an e-mail containing one of these keywords.
en-US
{ -brand-short-name } will warn you about missing attachments if you're about to send an e-mail containing one of these keywords.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
safeBrowsingDoorhanger
eo
Tiu ĉi retejo estis identigita kiel origino de fiprogramaro aŭ trompa retfalsaĵo. Estu singarda.
en-US
This site has been identified as containing malware or a phishing attempt. Be careful.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
eo
Vi ricevis nevalidan atestilon. Bonvolu kontakti la administranton de la servilo aŭ la sendinton de la retpoŝto kaj doni al ili la jenan informon:\n\nVia atestilo enhavas la saman serian numeron de alia atestilo eldonita de la atestila aŭtoritato. Bonvolu akiri novan atestilon kiu enhavas unikan serian numeron.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-ca-certs-prompt
eo
Elektu dosieron kiu enhavas importota(j)n atestilo(j)n de CA
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-email-cert-prompt
eo
Elektu dosieron kiu havas importotan retpoŝtan atestilon de iu
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
cmd.show.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Open Containing Folder
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • progressDialog.dtd
cmd.show.label
eo
Warning: Source string is missing
en-US
Open Containing Folder
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.