BETA

Transvision

Displaying 19 results for the string current in ja:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
ja
現在のアップデートチャンネルは <label data-l10n-name="current-channel"></label> です。{ " " }
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-steps-indicator.aria-label
ja
はじめる: { $current } / { $total } ページ
en-US
Getting started: screen { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
ja
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
ja
New CRL is not later than the current one.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
ja
New KRL is not later than the current one.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
ja
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[few]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[many]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[one]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} match
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[other]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[two]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Swift_Current
ja
アメリカ/スィフトカレント (Swift Current)
en-US
America/Swift Current
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
ja
End tag "%1$S" did not match the name of the current open element ("%2$S").
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
ja
この ‘current-color’ キーフレームを持つコンポジターでは ‘background-color’ のアニメーションを実行できません。
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CKL_CONFLICT
ja
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_CRL
ja
New CRL is not later than the current one.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_KRL
ja
New KRL is not later than the current one.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED
ja
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.properties
homePageStartCurrent
ja
Current SeaMonkey Home Page
en-US
Current SeaMonkey Home Page

Displaying 200 results for the string current in en-US:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
ja
現在のアップデートチャンネルは <label data-l10n-name="current-channel"></label> です。{ " " }
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-current-tab.label
ja
現在のタブをブックマークに追加
en-US
Bookmark Current Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-current-tab.label
ja
現在のタブをブックマーク
en-US
Bookmark Current Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-steps-indicator.aria-label
ja
はじめる: { $current } / { $total } ページ
en-US
Getting started: screen { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
ja
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
ja
New CRL is not later than the current one.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
ja
New KRL is not later than the current one.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
ja
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-languages-fallback-name-auto.label
ja
現在のロケールの既定値
en-US
Default for Current Locale
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-enable-ocsp.label
ja
OCSP レスポンダーサーバーに問い合わせて証明書の現在の正当性を確認する
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
ja
{ $tabCount -> [1] 現在のページを使用 *[other] 現在のタブグループを使用 }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reloadButton.tooltip
ja
このページを再読み込みします (%S)
en-US
Reload current page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
ja
%S が更新されています。新しいバージョンがインストールされる前に新たな許可設定を承認してください。“キャンセル” を選ぶと現在のアドオンバージョンが維持されます。
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
ja
%S が更新されています。新しいバージョンがインストールされる前に新たな許可設定を承認してください。“キャンセル” を選ぶと拡張機能は現在のバージョンが維持されます。この拡張機能は以下の許可設定が必要です:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
ja
現在のブックマークはすべてバックアップで置き換えられます。本当に復元しますか?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
ja
あなたのコンピューターは現在の日時を <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/> だと誤解しており、&brandShortName; の安全な接続を妨げる原因になります。<span class='hostname'></span> にアクセスして、コンピュータの現在の日付と時刻、タイムゾーンを正しいものに更新して、<span class='hostname'></span> を再読み込みしてください。
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
ja
現在のビューの URL です (コピーまたは新しいウィンドウに開く)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark_label
ja
現在のビュー
en-US
Current View
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
ja
現在のアウトライン項目を検索
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item_label
ja
現在のアウトライン項目
en-US
Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[few]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[many]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[one]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} match
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[other]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[two]
ja
{{total}} 件中 {{current}} 件目
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl
calendar-uri-redirect-original-uri-label
ja
現在の URI:
en-US
Current URI:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-start-6-label.label
ja
現在時刻から
en-US
Relative to Current Time
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.currentview.label
ja
現在のビューの予定
en-US
Events in Current View
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.currentView2.label
ja
現在の表示範囲
en-US
Current view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.current.label
ja
現在の ToDo
en-US
Current Tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showCurrentView.label
ja
表示形式
en-US
Current View
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Swift_Current
ja
アメリカ/スィフトカレント (Swift Current)
en-US
America/Swift Current
Entity # all locales chat • irc.properties
command.invite2
ja
%S &lt;ニックネーム&gt;[ &lt;ニックネーム&gt;]* [&lt;チャンネル&gt;]: 指定した複数のニックネームを現在のチャンネルまたは指定したチャンネルに招待します。
en-US
%S &lt;nick&gt;[ &lt;nick&gt;]* [&lt;channel&gt;]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.part
ja
%S [メッセージ]: 現在のチャンネルから離脱します。離脱時のメッセージの指定は任意です。
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.time
ja
%S: IRC サーバーの現地時刻を表示します。
en-US
%S: Displays the current local time at the IRC server.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.guest
ja
%S &lt;guest access&gt; &lt;history visibility&gt;: ゲストユーザーについて、現在の部屋へのアクセス許可と履歴の表示を設定します。2 個の整数値のうち、1 番目の &lt;guest access&gt; はゲストアクセス (不許可: 0、許可: 1)、2 番目の &lt;history visibility&gt; は履歴の表示 (不可視: 0、可視:1) を指定します。履歴の表示を変更する権限が必要です。
en-US
%S &lt;guest access&gt; &lt;history visibility&gt;: Set the access and history visibility of the current room for the guest users. Enter two integer values, the first for the guest access(not allowed: 0 and allowed: 1) and the second for the history visibility(not visble: 0 and visible: 1). Requires permission to change history visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.leave
ja
%S: 現在の部屋から退室します。
en-US
%S: Leave the current room.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
ja
%S [&lt;visibility&gt;]: 現在のホームサーバーの部屋ディレクトリーにおける部屋の可視属性を設定します。&lt;visibility&gt; には整数値を指定します (非公開: 0、公開: 1)。値を指定しない場合の既定値は非公開 (0) になります。部屋の表示属性を変更する権限が必要です。
en-US
%S [&lt;visibility&gt;]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.invite
ja
%S &lt;jid&gt;[&lt;メッセージ&gt;]: ユーザーをこの部屋へ招待します。任意でメッセージを付けられます。
en-US
%S &lt;jid&gt;[&lt;message&gt;]: Invite a user to join the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.part2
ja
%S part [&lt;メッセージ&gt;]: 現在の部屋から退室します。任意でメッセージを残せます。
en-US
%S [&lt;message&gt;]: Leave the current room with an optional message.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p1
ja
アクセシビリティインスペクターは現在のページのアクセシビリティツリーを調査します。この機能はスクリーンリーダーと他の支援技術に利用されます。%S
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
ja
現在の要素にアニメーションが見つかりませんでした。\nこのページから別の要素を選択してください。
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
ja
現在のページに Service Worker が含まれている場合は、ここで試せるものがあります。
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
ja
現在のページに Service Worker が含まれている場合は、<a>コンソール</a>にエラーが表示されているか、登録した Service Worker を<span>デバッガー</span>でステップスルーできます。
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
ja
現在の要素にはフォントが使用されていません。
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
ja
* 現在のセッションのみ有効。再読み込みで復帰
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
ja
このオプションを有効にすると、現在のタブの JavaScript を無効にします。タブまたはツールボックスを閉じると、この設定は元に戻されます
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-tool-not-supported-label
ja
* 現在のツールボックスには対応していません
en-US
* Not supported for current toolbox target
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
ja
現在の表示範囲外の領域も画像に含める場合は、true を指定します。
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotDescendant
ja
要求元の要素が現在の Fullscreen 要素の子孫でないため、全画面表示の要求が拒否されました。
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not a descendant of the current fullscreen element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
ja
End tag "%1$S" did not match the name of the current open element ("%2$S").
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
ja
この ‘current-color’ キーフレームを持つコンポジターでは ‘background-color’ のアニメーションを実行できません。
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingPublishFilename
ja
現在のページのファイル名を入力してください。
en-US
Please enter a filename for the current page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NeedDocTitle
ja
ページタイトルを入力してください。
en-US
Please enter a title for the current page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
currentattributesfor.label
ja
属性を追加する要素:
en-US
Current attributes for:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
keepCurrentPageButton.label
ja
現在のページの変更を保存する
en-US
Keep current page changes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
useOtherPageButton.label
ja
現在のページを保存されているものに置き換える
en-US
Replace current page with other changes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ja
選択対象を変更すると現在の設定が適用されます。
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.attach.help
ja
<irc-url> によって指定された URL の IRC に接続します。すでに接続されている場合は、<irc-url> が現在のビューになります。そのビューが削除されている場合には作成し直します。<irc-url> の irc:// 部分は省略できます。例: /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick
en-US
Attaches to the IRC URL specified by <irc-url>. If you are already attached, the view for <irc-url> is made current. If that view has been deleted, it is recreated. You may omit the irc:// portion of the <irc-url>. Examples are; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, and /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.help
ja
現在のチャンネルから 1 人のユーザーまたはホストマスクに該当する複数のユーザーを立ち入り禁止にします。<nickname> にはユーザーのニックネームか、そのホストマスクを指定できます。ニックネームやマスクの指定がない場合は、現行の立ち入り禁止リストを表示します。
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
ja
指定したチャンネルのメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。<motif> がマイナス記号 ('-') の場合は、ネットワークのモチーフに戻ります。<channel> の指定がない場合は、現在のチャンネルに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-pref.help
ja
<pref-name> という名前の環境設定の値を、現在のチャンネルの設定値 <pref-value> に適用します。<pref-value> を省略すると、<pref-name> の現在の値を表示します。<pref-name> と <pref-value> の両方を省略した場合は、すべての環境設定を表示します。<pref-value> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、その環境設定の値を既定値に戻します。
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current channel. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.charset.help
ja
現在のビューの文字エンコーディングを <new-charset> に設定します。<new-charset> の指定がない場合は、現在の文字エンコーディングを表示します。
en-US
Sets the character encoding mode for the current view to <new-charset>, or displays the current character encoding mode if <new-charset> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.clear-view.help
ja
現在のビューをクリアして、*すべての* コンテンツを消去します。
en-US
Clear the current view, discarding *all* content.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.client.help
ja
``*client*'' ビューを表示します。``*client*'' ビューが削除されているときは作成し直します。
en-US
Make the ``*client*'' view current. If the ``*client*'' view has been deleted, it will be recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy-link-url.help
ja
リンク対象の URL をクリップボードにコピーします。
en-US
Copies the URL of the current link to clipboard.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.help
ja
選択した部分を削除します。
en-US
Deletes the current selection.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-selectall.help
ja
現在のビューのすべてのテキストを選択します。
en-US
Selects all the text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-add.help
ja
現在のネットワークの DCC 自動受諾リストに <nickname> を追加します。
en-US
Add someone to your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
ja
現在のネットワークの DCC 自動受諾リストから <nickname> を削除します。
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list.help
ja
現在のネットワークの DCC 自動受諾リストを表示します。
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-chat.help
ja
DCC チャットのオファーを、現在のサーバー上の |nickname| に送信します。クエリービュー上では、そのビューのユーザーにオファーを送信する場合は |nickname| を省略できます。
en-US
Sends a DCC Chat offer to |nickname| on the current server. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.default-charset.help
ja
共通設定の既定の文字エンコーディングを <new-charset> に設定します。<new-charset> の指定がない場合は、現在の共通設定の既定の文字エンコーディングを表示します。
en-US
Sets the global default character encoding mode to <new-charset>, or displays the current global default character encoding mode if <new-charset> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dehop.help
ja
現在のチャンネルにいるニックネーム <nickname> からハーフオペレータ権限を取り上げます。このコマンドの実行にはオペレータ権限が必要です。
en-US
Removes half-operator status from <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.help
ja
現在のビューをクリアし、*すべての* コンテンツを消去し、さらにそのタブバーからアイコンを消去します。この方法でチャンネルビューを削除すると、そのビューから退出することになります。
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.deop.help
ja
現在のチャンネルにいるニックネーム <nickname> からオペレータ権限を取り上げます。このコマンドの実行にはオペレータ権限が必要です。
en-US
Removes operator status from <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.desc.help
ja
誰かがあなたに /whois を実行したときに返される 'ircname' 行を変更します。これは、ネットワークに接続する *前に* 指定する必要があります。<description> を省略した場合、現在の紹介文が表示されます。
en-US
Changes the 'ircname' line returned when someone performs a /whois on you. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <description>, the current description is shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.devoice.help
ja
現在のチャンネルにいるニックネーム <nickname> から発言権限を取り上げます。このコマンドの実行にはオペレータ権限 (またはハーフオペレータ権限) が必要です。
en-US
Removes voice status from <nickname> on current channel. Requires operator (or half-operator) status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.echo.help
ja
現在のビューにメッセージ <message> を表示しますが、サーバーには送信されません。
en-US
Displays <message> in the current view, but does not send it to the server.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.help
ja
現在のビュー内のテキストを検索します。
en-US
Finds text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
ja
現在のビューに使用されているフォントを設定または表示します。<font> を省略すると、現在のフォントを表示します。値 |default| は既定のフォントを使用し、|serif|, |sans-serif|, |monospace| は [設定] ダイアログのフォント設定を使用します。フォント名を直接指定することもできます。
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size.help
ja
現在のビューに使用されているフォントサイズを設定または表示します。<font-size> を省略すると現在のフォントサイズを表示します。サイズの単位はポイント (pt) です。値 |default| は既定のフォントサイズを使用し、|bigger| と |smaller| は現在のサイズよりも一定量だけ大きく/小さくします。
en-US
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hide-view.help
ja
現在のビューのタブバーからアイコンを消去しますが、コンテンツは保存されます。このアイコンは、次回このビューに動きがあったときに再び表示されます。
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hop.help
ja
現在のチャンネルにいるニックネーム <nickname> にハーフオペレータ権限を与えます。このコマンドの実行にはオペレータ権限が必要です。
en-US
Gives half-operator status to <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ignore.help
ja
現在のネットワーク用のあなたの無視リストに、<mask> に指定したニックネームまたはホストマスクを追加します。<mask> の指定がない場合、現在無視しているユーザー全員のリストが表示されます。
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.invite.help
ja
ニックネーム <nickname> をチャンネル <channel-name> (省略した場合は現在のチャンネル) に招待します。+i が設定されている場合はオペレータ権限が必要です。
en-US
Invites <nickname> to <channel-name> or current channel if not supplied. Requires operator status if +i is set.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick-ban.help
ja
現在のチャンネルから *!username@hostmask を追い出し、立ち入り禁止にします。このコマンドの実行にはオペレータ権限が必要です。
en-US
Bans *!username@hostmask from the current channel, then kicks them off. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick.help
ja
現在のチャンネルからニックネーム <nickname> を追い出します。このコマンドの実行にはオペレータ権限が必要です。
en-US
Kicks <nickname> off the current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
ja
現在のチャンネルから退出します。/delete を使用するとそのビューが削除されてコンテンツも失われます。/hide を使用すると一時的に非表示になりますがコンテンツは残ります。多くのサーバーは、オプションパラメーター <reason> をサポートしていません。タブを削除するかどうかは環境設定によります。このコマンドをスクリプトからディスパッチしているときには、<delete-when-done> パラメーターで上書きできます。
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.links.help
ja
現在のサーバーへの [リンク集] を表示します。これは、あなたが接続しているサーバーと直接接続することができる、ネットワーク内の別のサーバーのリストです。
en-US
Displays the "links" to the current server. This is a list of the other servers in the network which are directly connected to the one you are connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
ja
現在のチャンネルのログ収集をオンまたはオフにします。<state> の値に |true|, |on|, |yes|, |1| を指定した場合はログ収集がオンになります。値に |false|, |off|, |no|, |0| を指定した場合はオフになります。<state> を省略すると現在のログ収集の状態が表示されます。状態は設定に保存されるので、オンの状態で ChatZilla を終了したときには、次回このチャンネルに参加するとログ収集が再開されます。
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motd.help
ja
""MOTD (Message of the Day)" を表示します。これにはネットワークや現在のサーバーに関する情報、利用規約などが記されています。
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
ja
あなたが接続中のサーバーが許可すれば、あなたの 'hostmask' の前に表示されるユーザー名を変更します。サーバーによっては、身元認証機関からのユーザー名応答しか信頼しません。この指定は、ネットワークに接続する *前に* 行う必要があります。もし <username> を省略すると、現在のユーザー名が表示されます。
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
ja
ネットワーク <network> のメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。もし <motif> がマイナス記号 ('-') の場合は、グローバルのモチーフに戻ります。<network> がない場合には、現在のネットワークに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-pref.help
ja
<pref-name> に指定した環境設定の値を、ネットワーク <network> 上の設定値 <pref-value> に適用します。<pref-value> の指定ががない場合は、<pref-name> の現在の値が表示されます。<pref-name> と <pref-value> の両方を省略した場合は、すべての環境設定が表示されます。<pref-value> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、その環境設定の値を既定値に戻します。
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current network. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network.help
ja
現在のネットワーク名を <network-name> に設定します。
en-US
Sets the current network to <network-name>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.op.help
ja
現在のチャンネルにいるニックネーム <nickname> に、オペレータ権限を与えます。このコマンドの実行にはオペレータ権限が必要です。
en-US
Gives operator status to <nickname> on current channel. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.open-at-startup.help
ja
現在のビューを起動時に自動的に開くビューのリストに追加します。<toggle> を省略すると、現在のビューの状態を表示します。現在の状態を切り替える <toggle> の値には、yes, on, true, 1, no, off, false, 0, toggle のいずれかを使用できます。
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
ja
現在のサーバーから IRC オペレータ権限を要求します。もし <password> がなければ、入力するよう求められます。このテキストフィールドはマスクされているので、他の人が入力文字を見ることはできません。
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.plugin-pref.help
ja
<pref-name> に指定したプラグインの環境設定の値に <pref-value> を適用します。<pref-value> を省略すると、<pref-name> の現在の値を表示します。<pref-name> と <pref-value> の両方を省略した場合は、<plugin> のすべての環境設定を表示します。<pref-value> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、その環境設定の値を既定値に戻します。
en-US
Sets the value of the plugin's preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences for <plugin> will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.pref.help
ja
<pref-name> に指定した環境設定の値に <pref-value> を適用します。<pref-value> を省略すると、<pref-name> の現在の値を表示します。<pref-name> と <pref-value> の両方を省略した場合は、すべての環境設定を表示します。<pref-value> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、その環境設定の値を既定値に戻します。
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.print.help
ja
現在のビューを印刷するためのダイアログを開きます。
en-US
Opens the print dialog for the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rejoin.help
ja
現在のビューに表示されているチャンネルに再参加します。チャンネルビューからしか動作しません。
en-US
Rejoins the channel displayed in the current view. Only works from a channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rename.help
ja
現在のタブの名前を <label> に変更します。
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
ja
現在のビューを <filename> に指定した名前で保存します。<filename> を省略すると [名前を付けて保存] ダイアログが表示されます。ファイルの種類 <savetype> には |complete|, |htmlonly|, |text| が選択できます。これを省略すると、ファイルの拡張子から推測されます。拡張子が .html, .xhtml, .xhtm, .htm のファイルは完全なビューとして保存され、.txt のファイルは標準テキストになります。その他の拡張子の場合は <savetype> を指定しないとエラーになります。
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.say.help
ja
現在のビューにメッセージ <message> を送信します。入力されたテキストが "/" で始まっていないとき、ChatZilla は自動的にこのコマンドを実行します。
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.server.help
ja
<hostname> に指定したホスト名のサーバーのポート番号 <port> (省略した場合は 6667) に接続します。パスワード <password> が指定されていれば送信します。すでに接続している場合は <hostname> のビューが表示されます。このビューが削除されている場合は作成し直します。
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sslserver.help
ja
<hostname> に指定したホスト名のサーバーのポート番号 <port> (省略した場合は 9999) に SSL 接続します。パスワード <password> が指定されていれば送信します。すでに接続している場合は <hostname> のビューが表示されます。このビューが削除されている場合は作成し直します。
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.status.help
ja
現在のビューの状態に関する情報を表示します。
en-US
Shows status information for the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
ja
現在のサーバーの能力を、005 numeric の返り値でリスト表示します。
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-font.help
ja
すべてのビューを現在のフォント設定で同期させます。
en-US
Synchronizes all views with their current font settings.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-header.help
ja
すべてのビューを現在のヘッダー表示設定で同期させます。
en-US
Synchronizes all views with their current header display setting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-log.help
ja
すべてのビューを現在のログ収集設定で同期させます。
en-US
Synchronizes all views with their current logging setting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-motif.help
ja
すべてのビューを現在のモチーフ設定で同期させます。
en-US
Synchronizes all views with their current motif setting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-timestamp.help
ja
すべてのビューを現在のタイムスタンプ表示設定で同期させます。
en-US
Synchronizes all views with their current timestamp display settings.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-window.help
ja
すべてのビューを現在の出力ウィンドウ設定で同期させます。
en-US
Synchronizes all views with their current output window setting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.timestamps.help
ja
現在のビューのタイムスタンプを表示または非表示にします。<toggle> の値に |true|, |on|, |yes|, |1| のいずれかを指定するとタイムスタンプが表示されます。値に |false|, |off|, |no|, |0| のいずれかを指定するとタイムスタンプが非表示になります。値に |toggle| を指定すると表示と非表示を切り替えます。<toggle> の指定が無い場合、現在の状態を表示します。
en-US
Sets the visibility of timestamps in the current view. If <toggle> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, timestamps will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn timestamps off, and |toggle| will toggle the state. Omit <toggle> to see the current state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.topic.help
ja
あなたがチャンネルオペレータ (chanop) のとき、またはチャンネルが 'private topic' モード (+t) ではないときに新しいトピック <new-topic> を指定すると、トピックは <new-topic> に変更されます。<new-topic> が指定されて *いない* 場合は、現在のトピックが表示されます。
en-US
If <new-topic> is specified and you are a chanop, or the channel is not in 'private topic' mode (+t), the topic will be changed to <new-topic>. If <new-topic> is *not* specified, the current topic will be displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unignore.help
ja
現在のネットワーク用のあなたの無視リストから、<mask> に指定したニックネームまたはホストマスクを削除します。
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-motif.help
ja
<user> で指定したユーザーのメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。<motif> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、ネットワークのモチーフに戻ります。<user> を省略した場合は、現在のユーザーに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-pref.help
ja
<pref-name> に指定した環境設定の値をユーザー <user> の設定値 <pref-value> に適用します。<pref-value> を省略すると、<pref-name> の現在の値を表示します。<pref-name> と <pref-value> の両方を省略した場合は、すべての環境設定を表示します。<pref-value> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、その環境設定を既定値に戻します。
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current user. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.help
ja
<username> にあなたのユーザー名、<description> に紹介文 (``本名'') を設定します。それぞれ、|name| および |desc| コマンドと同じです。新しいユーザー名と紹介文は、ネットワークに次回接続するときに使用されます。このコマンドをパラメーター無しで実行すると、現在のユーザー名と紹介文が表示されます。
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.usermode.help
ja
現在のユーザーモードを <new-mode> に変更または表示します。
en-US
Changes or displays the current user mode.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.voice.help
ja
現在のチャンネルにいるニックネーム <nickname> に、発言権限を与えます。このコマンドの実行にはオペレータ権限 (またはハーフオペレータ権限) が必要です。
en-US
Gives voice status to <nickname> on current channel. Requires operator (or half-operator) status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.wait.list
ja
リストの作成が終了するのを待っています...
en-US
Waiting for current list operation to finish
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.unable.to.print
ja
現在のビューは印刷をサポートしていません。
en-US
The current view does not support printing.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.security.info
ja
現在の接続に関するセキュリティ情報の表示
en-US
Displays security information about the current connection
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.displayHeader.help
ja
チャットヘッダーをそのビューに表示します。ヘッダーには現在のビューの URL や、チャンネル ビューのトピック、モードなどの情報が含まれています。
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.current.label
ja
現在のモチーフ
en-US
Current motif
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
ja
ChatZilla が自動的に作成するであろうビュー (例えばクエリービュー) の数を指定します。制限数に達してからは、プライベートメッセージは現在のビューに表示されるようになります。"0" に設定すると無制限になり、"1" ではビューの自動生成が禁止されます。
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.del.hint
ja
現在のオブジェクトを削除して、その環境設定のすべてを削除
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-cancelSubscription
ja
現在のフィード受信を中止してもよろしいですか?
en-US
Are you sure you wish to cancel subscribing to the current feed?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
emailWizard.caption
ja
現在のメールアドレスを入力してください
en-US
Use your current email address
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
confirmAdvancedConfigText
ja
このダイアログを閉じると、設定内容が正しくなくても現在の設定でアカウントが作成されます。本当に続けますか?
en-US
This dialog will be closed and an account with the current settings will be created, even if the configuration is incorrect. Do you want to proceed?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText
ja
%S が更新されています。新しいバージョンをインストールする前に新たな許可設定を承認してください。“キャンセル” を選ぶと現在のアドオンバージョンが維持されます。
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText2
ja
%S が更新されています。新しいバージョンをインストールする前に新たな許可設定を承認してください。“キャンセル” を選ぶと現在のアドオンバージョンが維持されます。この拡張機能は以下の許可設定を求めます:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
goBackToCurrentConversation.button
ja
現在の会話に戻る
en-US
Back to current conversation
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
ja
無効な検索条件 "%1$S %2$S" が含まれているためフィルターを保存できません。
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
ja
'%2$S' に対する現在の操作を正常に完了できませんでした。%1$S アカウントのメールサーバーからの応答: %3$S
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerCommandFailed
ja
現在のコマンドを正常に完了できませんでした。%1$S アカウントのメールサーバーからの応答: %2$S
en-US
The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ja
現在インポート処理中です。インポートを終了してから再度試してください。
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label
ja
現在のアカウント
en-US
Current Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
stopButton.tooltip
ja
送受信処理を中止します
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
threadPane.columnPicker.confirmFolder.noChildren.message
ja
現在の列表示を %S フォルダーに適用しますか?
en-US
Apply the current folder's columns to %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
threadPane.columnPicker.confirmFolder.withChildren.message
ja
現在の列表示を %S フォルダー全体 (サブフォルダーを含む) に適用しますか?
en-US
Apply the current folder's columns to %S and its children?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
currentattributesfor.label
ja
属性を追加する要素:
en-US
Current attributes for:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ja
選択対象を変更すると現在の設定が適用されます。
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
disableAttachmentReminderButton
ja
現在のメッセージの添付忘れ通知を無効にする
en-US
Disable attachment reminder for current message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
identityWarning
ja
差出人アドレスと一致するユニーク ID が見つかりませんでした。メッセージは現在の差出人フィールドと ID %S からの設定を使用して送信されます。
en-US
A unique identity matching the From address was not found. The message will be sent using the current From field and settings from identity %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
ja
メールの送信前にエラーが発生しました。サーバーからの応答:\n%s\n送信に使用するアカウント情報と認証方式が正しいか確認してください。また、現在のネットワーク上で、この SMTP サーバーを経由した現在のログイン情報による送信が許可されているか検証してください。
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingPublishFilename
ja
現在のページのファイル名を入力してください。
en-US
Please enter a filename for the current page.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NeedDocTitle
ja
ページタイトルを入力してください。
en-US
Please enter a title for the current page.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
currentListTab-nntp.label
ja
購読中のグループ一覧
en-US
Current Group List
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-missing-username
ja
選択されたアカウントまたは差出人の名前が設定されていません。アカウント設定の [あなたの名前] フィールドに名前を入力してください。
en-US
There is no name specified for the current account. Please enter a value in the field "Your name" in the account settings.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-selection-status
ja
{ $count -> [0] 鍵を選択して OpenPGP プロトコルを有効にしてください。 *[other] 鍵 ID <b>{ $key }</b> を利用するよう設定されています。 }
en-US
{ $count -> [0] Select a valid key to enable the OpenPGP protocol. *[other] Your current configuration uses key ID <b>{ $key }</b> }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-selection-status-error
ja
鍵 ID <b>{ $key }</b> を利用するよう設定されていますが、この鍵は失効しています。
en-US
Your current configuration uses the key <b>{ $key }</b>, which has expired.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-not_private
ja
現在の会話はプライベートではありません。
en-US
The current conversation is not private.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-private
ja
{ $name } さんの身元が確認されました。現在の会話は暗号化されておりプライベートです。
en-US
The identity of { $name } has been verified. The current conversation is encrypted and private.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-unverified
ja
{ $name } さんの身元がまだ確認されていないため、現在の会話は暗号化されていますがプライベートではありません。
en-US
The current conversation is encrypted but not private, since the identity of { $name } has not yet been verified.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
ocsp-label.label
ja
OCSP レスポンダーサーバーに問い合わせて証明書の現在の正当性を確認する
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.updateText
ja
%S が更新されています。新しいバージョンがインストールされる前に新たな許可設定を承認してください。“キャンセル” を選ぶと現在のアドオンバージョンが維持されます。
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CKL_CONFLICT
ja
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_CRL
ja
New CRL is not later than the current one.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_KRL
ja
New KRL is not later than the current one.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED
ja
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorExpiredNow
ja
この証明書の有効期限は %1$S に切れています。現在時刻は %2$S です。
en-US
The certificate expired on %1$S. The current time is %2$S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorNotYetValidNow
ja
この証明書は %1$S まで有効になりません。現在時刻は %2$S です。
en-US
The certificate will not be valid until %1$S. The current time is %2$S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
incorrect_pw
ja
入力されたマスターパスワードが正しくありません。再度確認してください。
en-US
You did not enter the correct current Master Password. Please try again.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-old
ja
現在のパスワード:
en-US
Current password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-incorrect-pw
ja
現在のパスワードが正しく入力されませんでした。入力し直してください。
en-US
You did not enter the correct current password. Please try again.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
reloadButton.tooltip
ja
現在のページを再読み込みする
en-US
Reload current page
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
securityButtonTooltipInsecure
ja
現在のページについてのセキュリティ情報を表示します
en-US
Displays security information about the current page
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
ja
このサイトからの Cookie は現在のセッションのみ有効です。
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
formCValue
ja
現在値
en-US
Current Value
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd
closeTabButton.tooltip
ja
このタブを閉じる
en-US
Close current tab
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.properties
homePageStartCurrent
ja
Current SeaMonkey Home Page
en-US
Current SeaMonkey Home Page
Entity # all locales suite • chrome • common • openLocation.dtd
currentTab.label
ja
現在のブラウザーのタブ
en-US
Current browser tab
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
ja
現在のブックマークはすべてバックアップで置き換えられます。本当に復元しますか?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd
enableOCSP.label
ja
オンライン証明書状態プロトコル (OCSP) を使用すると、証明書の現在の正当性を検証できます。
en-US
Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the current validity of certificates
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
ja
現在のセッションのみ許可する (ブラウザー終了時にリセット)
en-US
Accept for current session only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeTimeout.label
ja
文字を探しているときに少し時間が経過したら検索を取りやめる
en-US
Clear the current search after a few seconds of inactivity
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd
openCurrent.label
ja
現在のタブ/ウィンドウで開く
en-US
The current tab/window
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd
openTab.label
ja
現在のウィンドウで新しいタブとして開く
en-US
A new tab in the current window
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
useCurrent.label
ja
現在のページを使用
en-US
Use Current Page
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
useCurrentGroup.label
ja
現在のページのグループを使用
en-US
Use Current Group
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd
geoIntro.label
ja
ウェブサイトはあなたの詳細な位置情報を要求することがあります。
en-US
Websites may request more information about your current location.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
relatedAfterCurrent.label
ja
新しいタブを現在のタブのあとに開く
en-US
Open related tabs after current tab
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.dtd
FallbackCharset.auto
ja
現在のロケールの既定値
en-US
Default for Current Locale
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
currentattributesfor.label
ja
属性を追加する要素:
en-US
Current attributes for:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditConflict.dtd
keepCurrentPageButton.label
ja
現在のページの変更を保存する
en-US
Keep current page changes
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditConflict.dtd
useOtherPageButton.label
ja
現在のページを保存されているものに置き換える
en-US
Replace current page with other changes
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ja
選択対象を変更すると現在の設定が適用されます。
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
MissingPublishFilename
ja
現在のページのファイル名を入力してください。
en-US
Please enter a filename for the current page.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NeedDocTitle
ja
ページタイトルを入力してください。
en-US
Please enter a title for the current page.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
ja
メールの送信前にエラーが発生しました。サーバーからの応答:\n%s\n送信に使用するアカウント情報と認証方式が正しいか確認してください。また、現在のネットワーク上で、この SMTP サーバーを経由した現在のログイン情報による送信が許可されているか検証してください。
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
stopButton.tooltip
ja
送受信を中止します
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
searchTermsInvalidRule
ja
無効な検索条件 "%1$S %2$S" が含まれているためフィルターを保存できません。
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
ja
'%2$S' に対する現在の操作を正常に完了できませんでした。%1$S アカウントのメールサーバーからの応答: %3$S
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerCommandFailed
ja
現在のコマンドを正常に完了できませんでした。%1$S アカウントのメールサーバーからの応答: %2$S
en-US
The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ja
現在インポート処理中です。インポートを終了してから再度試してください。
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.