BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string details in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
copyversion.label
ro
Copy Version Details
en-US
Copy Version Details
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quote.help
ro
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.about.version
ro
"%S [[Details][Opens the about dialog for more details][%S]]
en-US
"%S [[Details][Opens the about dialog for more details][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
ro
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
generalSecurityDetails
ro
Details
en-US
Details
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefPara
ro
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
ro
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping sites. For details of how to allow specific sites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, sites may use other methods to show popups.
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.newAccountDetailsPage.title.label
ro
Account Details
en-US
Account Details

Displaying 112 results for the string details in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
ro
Parolele au fost divulgate sau furate de pe acest site web după ce ți-ai actualizat ultima oară detaliile de autentificare. Schimbă parola ca să îți protejezi contul.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-details.title
ro
Detalii privind descărcarea
en-US
Download Details
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-technical.value
ro
Detalii tehnice
en-US
Technical Details
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
ro
Blochează intrarea pe site-uri web. Vezi documentația pentru detalii suplimentare despre format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-window.title
ro
Detalii privind aplicația
en-US
Application details
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-manage-app.label
ro
Detalii privind aplicația
en-US
Application Details
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
ro
După ce ai văzut detaliile încălcărilor securității datelor și ai luat măsuri ca să îți protejezi informațiile, poți marca încălcările ca rezolvate.
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-see-details-label
ro
Vezi detalii
en-US
See details
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.showDetails.tooltip
ro
Afișează detaliile conexiunii
en-US
Show connection details
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
ro
Probabil că certificatul site-ului web a expirat, ceea ce împiedică &brandShortName; să stabilească o conexiune securizată. Dacă vizitezi acest site, atacatorii ar putea încerca să fure informații precum parolele, e-mailurile sau detaliile cardului de credit.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.introPara2
ro
&brandShortName; a detectat o posibilă amenințare de securitate și nu a continuat la <span class='hostname'/>. Dacă vizitezi acest site, atacatorii ar putea încerca să fure informații precum parolele, e-mailurile sau detaliile cardului de credit.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CopyDetails
ro
Copiază detaliile în clipboard
en-US
Copy Details To Clipboard
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ShowDetailsBtn
ro
Afișează &detalii
en-US
Show &details
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
ruleTooComplex
ro
Clic aici pentru detalii
en-US
Click here for details
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
ruleTooComplexSummary
ro
Detalii de repetare necunoscute
en-US
Repeat details unknown
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.details.label
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.detail
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.reminderDetails.label
ro
Detalii despre memento
en-US
Reminder Details
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDetails.label
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext
ro
Afișează detaliile evenimentului
en-US
Show event details
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.detail
ro
Warning: Source string is missing
en-US
%S: Display the details of the room.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
ro
Această versiune de Firefox nu poate depana Firefox pentru Android (68). Recomandăm instalarea pentru testare pe telefon a versiunii Nightly de Firefox pentru Android. <a>Mai multe detalii</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
ro
Detalii cu privire la eroare
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-warning
ro
Detalii cu privire la avertisment
en-US
Warning details
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseDetailsPane
ro
Ascunde detaliile cererii
en-US
Hide request details
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
ro
Imposibil de conectat la ținta de depanare. Vezi detaliile de eroare mai jos:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
ro
Afișează/ascunde detaliile mesajului.
en-US
Show/hide message details.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
details
ro
detalii
en-US
details
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
ro
Suportul pentru redarea operatorilor MathML extinși cu fonturi STIXGeneral este perimat și este posibil să fie eliminat la o dată viitoare. Pentru detalii despre fonturile mai noi, care se vor bucura în continuare de suport, vezi %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultSummary
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
ro
Acest site pare că folosește un efect de poziționare corelat cu derularea. Aceasta s-ar putea să nu meargă bine cu derularea asincronă; vezi https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects pentru mai multe detalii și pentru a te alătura discuției despre instrumente și funcții conexe!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
copyversion.label
ro
Copy Version Details
en-US
Copy Version Details
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quote.help
ro
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.about.version
ro
"%S [[Details][Opens the about dialog for more details][%S]]
en-US
"%S [[Details][Opens the about dialog for more details][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
ro
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SICertWithoutAddress
ro
Certificatul cu care s-a semnat acest mesaj nu conține nici o adresă de e-mail. Te rugăm să te uiți la detaliile certificatului de semnare pentru a vedea cine a semnat mesajul.
en-US
The certificate used to sign the message does not contain an email address. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIHeaderMismatch
ro
Adresa de e-mail din certificatul semnatarului este diferită de adresa cu care s-a trimis acest mesaj. Te rugăm să te uiți la detaliile certificatului de semnare pentru a vedea cine a semnat mesajul.
en-US
The email address listed in the signer's certificate is different from the email address that was used to send this message. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureServer.tooltip.details
ro
Dă clic pe cerc pentru mai multe detalii.
en-US
Click circle for more details.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
technicaldetails.label
ro
Detalii tehnice
en-US
Technical Details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
check_in_server_details
ro
Se verifică detaliile serverului de primire
en-US
Checking incoming server details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
check_out_server_details
ro
Se verifică detaliile serverului de trimitere
en-US
Checking outgoing server details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
check_server_details
ro
Se verifică detaliile serverului
en-US
Checking server details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_details_found
ro
Am găsit detaliile de configurare!
en-US
Your configuration details have been found!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
incoming_found_specify_outgoing
ro
S-au găsit detaliile de configurare pentru serverul de primire, te rugăm să specifici gazda de trimitere.
en-US
Your incoming server configuration details have been found, please specify the sending hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
outgoing_found_specify_incoming
ro
S-au găsit detaliile de configurare pentru serverul de trimitere, te rugăm să specifici gazda de primire.
en-US
Your outgoing server configuration details have been found, please specify the receiving hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
serverDetails.label
ro
Detalii server selectat:
en-US
Details of selected server:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
certPicker.detailsLabel
ro
Detalii ale certificatului selectat:
en-US
Details of selected certificate:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
editDetailsLabel
ro
Editează detaliile
en-US
Edit Details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
viewDetailsLabel
ro
Afișează detaliile
en-US
View Details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
quotaTooltip2
ro
Spațiu IMAP: %S utilizat din totalul de %S. Dă clic pentru detalii.
en-US
IMAP quota: %S used of %S total. Click for details.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
manageApp
ro
Detalii privind aplicația
en-US
Application Details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • sanitize.dtd
detailsProgressiveDisclosure.label
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales mail • installer • override.properties
CopyDetails
ro
Copiază detaliile în clipboard
en-US
Copy Details To Clipboard
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ShowDetailsBtn
ro
Afișează &detalii
en-US
Show &details
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
ro
Unele funcționalități din { -brand-short-name } folosesc servicii de informații bazate pe web, totuși, nu le putem garanta 100% acuratețea sau lipsa erorilor. Detalii suplimentare, inclusiv informații despre dezactivarea funcționalităților care folosesc aceste servicii, sunt disponibile în <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">Termenii de utilizare a serviciilor</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-open-details.label
ro
Deschide detaliile și editează acceptarea
en-US
Open details and edit acceptance
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-info-details
ro
Vezi detaliile și gestionează acceptarea cheii
en-US
View Details and manage key acceptance
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
msg-compose-details-button-label
ro
Detalii...
en-US
Details
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
ro
Blochează intrarea pe site-uri web. Vezi documentația pentru mai multe detalii despre format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • application-manager.ftl
app-manager-window-dialog.title
ro
Detalii privind aplicația
en-US
Application Details
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.technical.heading
ro
Detalii tehnice
en-US
Technical Details
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
certmgr.title
ro
Detalii certificat
en-US
Certificate Details
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.message3
ro
Detaliile certificatului selectat:
en-US
Details of selected certificate:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-detail-pretty-print-tab-title.label
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-header-details.label
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details
ro
Detaliile certificatului selectat:
en-US
Details of selected certificate:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights2.intro-point4a
ro
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100&#37; accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
jserror
ro
A intervenit o eroare pe această pagină. Dublu clic aici pentru detalii.
en-US
An error has occurred on this page. Double click here for details.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
generalSecurityDetails
ro
Details
en-US
Details
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.technical.header
ro
Detalii tehnice
en-US
Technical Details
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.technical.heading
ro
Detalii tehnice
en-US
Technical Details
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
blockedpluginsMessage.infoButton.label
ro
Detalii...
en-US
Details
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.dtd
appManager.title
ro
Detaliile aplicației
en-US
Application details
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applications.properties
manageApp
ro
Detaliile aplicației
en-US
Application Details
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefPara
ro
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
ro
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping sites. For details of how to allow specific sites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, sites may use other methods to show popups.
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.newAccountDetailsPage.title.label
ro
Account Details
en-US
Account Details
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-advanced.dtd
serverDetails.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Details of selected server:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
certPicker.detailsLabel
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Details of selected certificate:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SICertWithoutAddress
ro
Certificatul cu care s-a semnat acest mesaj nu conține nici o adresă de email. Vă rog uitați-vă la detaliile certificatului de semnare pentru a vedea cine a semnat mesajul.
en-US
The certificate used to sign the message does not contain an email address. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SIHeaderMismatch
ro
Adresa de email din certificatul semnatarului este diferită de adresa cu care s-a trimis acest mesaj. Vă rog uitați-vă la detaliile certificatului de semnare pentru a vedea cine a semnat mesajul.
en-US
The email address listed in the signer's certificate is different from the email address that was used to send this message. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
CopyDetails
ro
Copiază detaliile în clipboard
en-US
Copy Details To Clipboard
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
ShowDetailsBtn
ro
Arată &detalii
en-US
Show &details
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
fold_hide_msg
ro
ascunde detalii
en-US
hide details
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
fold_show_msg
ro
afișează detaliile
en-US
show details
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashDetailsURL
ro
Poți vedea detaliile acestei probleme la %s
en-US
You can view details of this crash at %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Details
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-addon-button
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
ro
Este posibil și să fie implicat un atacator. Dacă te decizi să intri pe site, nu trebuie să introduci nicio informație sensibilă, cum ar fi parole, adrese de e-mail sau detalii ale cardurilor de credit.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-exception
ro
Deși riscul de securitate este mic, dacă te decizi să intri pe versiunea HTTP a site-ului, nu trebuie să introduci nicio informație sensibilă, cum ar fi parole, adrese de e-mail sau detalii ale cardurilor de credit.
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
ro
Unele funcționalități din { -brand-short-name } folosesc servicii de informații bazate pe web, totuși, nu le putem garanta 100% acuratețea sau lipsa erorilor. Detalii suplimentare, inclusiv informații despre dezactivarea funcționalităților care folosesc aceste servicii, sunt disponibile în <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">Termenii de utilizare a serviciilor</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-details-section
ro
Detalii privind suplimentele
en-US
Add-on Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-table-details
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-probe-dictionary
ro
<a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Dicționarul de sonde</a> furnizează detalii și descrieri ale sondelor gestionate de telemetrie.
en-US
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-hide-msg
ro
ascunde detalii
en-US
hide details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-show-msg
ro
afișează detaliile
en-US
show details
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets-description
ro
Adiția unui constructor la interfața <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a>, precum și varietatea de modificări aferente face posibilă crearea directă a unor fișe de stiluri noi fără a mai fi necesară adăugarea lor în HTML. Aceasta ușurează foarte mult crearea de fișe de stiluri reutilizabile de folosit cu <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> pentru mai multe detalii.
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
ro
Adaugă o opțiune pentru a simula diferite palete de culori, permițând testarea interogărilor multimedia cu <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. Utilizarea acestei interogări de medii permite fișei de stiluri să răspundă dacă utilizatorul preferă o interfață luminoasă sau întunecată. Această funcționalitate permite testarea de coduri fără nevoia de a schimba setările din browser (sau sistemul de operare dacă browserul urmează o setare a schemei de culori aplicată la nivelul întregului sistem). Vezi <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> și <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> pentru mai multe detalii.
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
ro
Un panou lateral pentru inspectorul de pagini care îți afișează informații detaliate despre starea compatibilității aplicației tale cu mai multe browsere. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> pentru mai multe detalii.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-execution-context-selector-description
ro
Această funcționalitate afișează un buton pe linia de comandă a consolei, care îți permite să schimbi contextul în care să fie executată expresia introdusă. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> și <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> pentru mai multe detalii.
en-US
This feature displays a button on the console’s command line that lets you change the context in which the expression you enter will be executed. See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-media-avif-description
ro
Cu această funcționalitate activată, { -brand-short-name } oferă suport pentru formatul de fișiere de imagini AV1 (AVIF). Acesta este un format de fișiere de imagini care profită de capabilitățile algoritmilor AV1 de compresie video pentru reducerea mărimii imaginilor. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> pentru mai multe detalii.
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
ro
Implementarea noastră a atributului global <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> a fost activată conform <a data-l10n-name="whatwg">specificației WHATWG</a>, dar tot mai trebuie să facem alte modificări, cum ar fi să îl facem disponibil pe conținuturi editabile. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> pentru mai multe detalii.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu-description2
ro
Acest API nou oferă suport de nivel scăzut pentru efectuarea de calcule și redare grafică folosind <a data-l10n-name="wikipedia">unitatea de prelucrare grafică (GPU)</a> a dispozitivului sau calculatorului utilizatorului. Încă se lucrează la <a data-l10n-name="spec">specificație</a>. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> pentru mai multe detalii.
en-US
This new API provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The <a data-l10n-name="spec">specification</a> is still a work-in-progress. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-details-link-label.value
ro
Detalii
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-details
ro
Detalii
en-US
Details
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.