Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 130 results for the string device in tl:
Entity | tl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
tl
Kuhanin ang iyong mga password sa iba mong mga device
|
en-US
Get your passwords on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
tl
Kung nag-save ka ng mga login mo sa { -brand-product-name } sa ibang device, ganito ang dapat gawin para makuha mo sila rito:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
tl
Gumawa ng o mag-sign in sa iyong { -fxaccount-brand-name } sa device kung saan naka-save ang mga login mo
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
tl
{ $tabCount ->
[one] Ipadala ang Tab sa Device
*[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
tl
{ $tabCount ->
[one] Ipadala ang Tab sa Device
*[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
tl
Hinarangan mo ang virtual reality device na mag-access para sa website na ito.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-link-send-to-device.label |
tl
Ipadala ang Link sa Device
|
en-US
Send Link to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-send-to-device.label |
tl
Ipadala ang Pahina sa Device
|
en-US
Send Page to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
tl
Mahalaga ang iyong privacy. Hinaharang na ngayon ng { -brand-short-name } ang mga fingerprinter, na nangongolekta ng bukod-tanging impormasyon tungkol sa device mo para masundan ka.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-body |
tl
Ligtas na iimbak at i-sync ang mga password mo sa lahat ng iyong mga device.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
tl
Hinaharang ng { -brand-shorter-name } ang maraming mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon tungkol sa iyong device at mga pagkilos para gumawa ng isang advertising profile tungkol sa iyo.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
tl
Maaaring harangan ng { -brand-shorter-name } ang mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon ukol sa iyong device at mga action para gumawa ng iyong advertising profile.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-products-text |
tl
Tapusin ang mga bagay-bagay sa pamamagitan ng mga gamit na gumagalang sa iyong privacy sa lahat ng iyong mga device.
|
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
tl
Ang mga site na nakalista rito ay natagpuan sa device na ito. Hindi nagse-save o nagsi-sync ng data ang { -brand-short-name } mula sa ibang browser maliban na lang kung pinili mong i-import ito.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-text |
tl
Mag-download ng { -brand-product-name } para sa iOS o Android at i-sync ang iyong data sa iba't-ibang mga device.
|
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-text2 |
tl
I-share ang pages sa mga device mo na hindi mo na kailangan kopyahin ang mga link, o umalis sa browser.
|
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
tl
Kunin ang mga bookmark, kasaysayan, mga password at iba pang mga setting sa lahat ng iyong mga device.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-pair-device-dialog.title |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase1 |
tl
Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
|
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step1 |
tl
1. Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
|
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
tl
2. Buksan ang Firefox sa iyong mobile device.
|
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
tl
Ang mga sumusunod na website ay humingi ng access sa iyong mga virtual reality device. Maaari mong tukuyin kung aling website ang puwedeng makapag-acccess ng mga ito. Maaari mo ring i-block ang mga bagong request na humihingi ng access sa mga virtual reality device mo.
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
tl
Ito ang pipigil sa mga website na wala sa listahan sa paghingi ng permiso na i-access ang iyong mga virtual reality device. Ang pagharang ng access sa iyong mga virtual reality device ay maaaring makasira sa ibang features ng website.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
tl
I-block ang mga bagong request na humihingi ng access sa mga virtual reality device mo
|
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-devices.label |
tl
Mga Security Device...
|
en-US
Security Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label |
tl
I-synchronize ang iyong mga bookmark, kasaysayan, tab, password, add-on, at mga kagustuhan sa lahat ng iyong mga device.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-connect-another-device |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect another device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
tl
Palitan ang Pangalan ng Device...
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
tl
Pangalan ng Device
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.tooltiptext |
tl
Listahan ng kung ano ang nakabukas sa mga naka-sync na device
|
en-US
A list of what’s open on all synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
tl
Mag-download ng Firefox para sa <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> para makapag-sync sa iyong mobile device.
|
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description |
tl
I-synchronize ang iyong mga bookmark, kasaysayan, tab, password, add-on, at kagustuhan sa lahat ng iyong mga device.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content-logged-in |
tl
Ligtas na iimbak at i-sync ang mga password mo sa lahat ng mga device.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-no-logins-card-content |
tl
Gamitin sa kahit anong device ang mga password na naka-save sa { -brand-short-name }.
|
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-title |
tl
Harangin ang mga ad tracker sa mas marami pang mga device
|
en-US
Block ad trackers across more devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
tl
Magdi-disconnect ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-connect-another-device.label |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-checkbox.label |
tl
Burahin ang data sa device na ito (mga login, password, kasaysayan, bookmark, atbp.).
|
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
tl
Hindi na magsi-sync ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-manage-devices.label |
tl
I-manage ang mga Device...
|
en-US
Manage Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-connect-another-device |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-intro |
tl
Tingnan ang listahan ng mga tab mula sa iba mong mga device.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle |
tl
Gusto mong makita ang iyong mga tab mula sa iba pang mga device dito?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties manageDevices.menuitem |
tl
I-manage ang mga Device…
|
en-US
Manage Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody.noDeviceName |
tl
Ang computer na ito'y konektado na ngayon sa isang bagong device.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.connectdevice |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.singledevice.status |
tl
Hindi Nakakonekta ang Mga Device
|
en-US
No Devices Connected
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendToAllDevices.menuitem |
tl
Ipadala sa Lahat ng Mga Device
|
en-US
Send to All Devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
tl
May #1 tab na dumating galing sa iyong mga konektadong device;May #1 tab na dumating galing sa iyong mga konektadong device
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.connectdevice.label |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.managedevices.label |
tl
Pamahalaan ang mga Device...
|
en-US
Manage Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle |
tl
Gusto mong makita ang iyong mga tab mula sa iba pang mga device dito?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip |
tl
Ipakita ang lahat ng mga tab mula sa device na ito
|
en-US
Show all tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip |
tl
Magpakita ng higit pang mga tab mula sa device na ito
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
tl
Buksan ang pag-sync ng tab upang makita ang listahan ng mga tab mula sa iba mo pang mga device.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.welcome.label |
tl
Tingnan ang listahan ng mga tab mula sa iba mong mga device.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.connectAnotherDevice2.label |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
tl
Magpadala agad ng tab sa device na naka-sign in ka.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenu.label |
tl
Mga device sa pagbabahagi ng mga tab
|
en-US
Tabs sharing devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile.message |
tl
Papayagan mo ba itong lokal na file na i-access ang iyong mga MIDI Device at magsend /receive ng mga SysEx na mensahe?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite.message |
tl
Papayagan mo ba ang %S para ma-access ang iyong mga MIDI device at magpadala/makakuha ng mga SysEx messages?
|
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile.message |
tl
Papayagan mo ba itong lokal na file na i-access ang iyong mga MIDI Device?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite.message |
tl
Papayagan mo ba ang %S na i-access ang iyong mga MIDI Device?
|
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile3 |
tl
Papayagan mo ba ang local file na ito na maka-access ng mga virtual reality device? Maaari itong maglantad ng sensitibong impormasyon.
|
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite3 |
tl
Papayagan mo ba ang %S na maka-access sa mga virtual reality device? Maaari itong maglantad ng sensitibong impormasyon.
|
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagline |
tl
Mag-save ng mga artikulo at video mula sa Firefox para makita sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
|
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_two |
tl
Tingnan sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
|
en-US
View in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.midi-sysex.label |
tl
I-access ang mga MIDI Device na may SysEx Support
|
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.midi.label |
tl
I-Access ang mga MIDI Device
|
en-US
Access MIDI Devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.xr.label |
tl
I-access ang mga Virtual Reality Device
|
en-US
Access Virtual Reality Devices
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addressesSyncCheckbox |
tl
Ibahagi ang mga tirahan sa mga naka-sync na device
|
en-US
Share addresses with synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties creditCardsSyncCheckbox |
tl
Ibahagi ang mga credit card sa mga naka-sync na device
|
en-US
Share credit cards with synced devices
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-refresh-usb-devices-button |
tl
I-refresh ang mga device
|
en-US
Refresh devices
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-connect-heading |
tl
Magkonekta ng Device
|
en-US
Connect a Device
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
tl
I-configure ang connection method na nais mong ipang-remote debug sa device mo.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disable-button |
tl
I-disable ang mga USB Device
|
en-US
Disable USB Devices
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-enable-button |
tl
I-enable ang mga USB Device
|
en-US
Enable USB Devices
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
tl
I-enable ang USB Debugging sa Firefox sa Android device.
|
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 |
tl
I-enable ang Developer menu sa iyong Android device.
|
en-US
Enable Developer menu on your Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-plug-device |
tl
I-connect ang Android device sa iyong computer.
|
en-US
Connect the Android device to your computer.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-troubleshoot |
tl
May problema sa pag-connect sa USB device? <a>I-troubleshoot</a>
|
en-US
Problems connecting to the USB device? <a>Troubleshoot</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-no-devices |
tl
Walang device na nakita
|
en-US
No devices discovered
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.device |
tl
Device
|
en-US
Device
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.addDevice2 |
tl
Magdagdag ng Custom Device…
|
en-US
Add Custom Device…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.changeDevicePixelRatio |
tl
Baguhin ang device pixel ratio ng viewport
|
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.customDeviceName |
tl
Pasadyang Device
|
en-US
Custom Device
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderPixelRatio2 |
tl
Device Pixel Ratio
|
en-US
Device Pixel Ratio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceNameAlreadyInUse |
tl
Ang device name ay gamit na
|
en-US
Device name already in use
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.devicePixelRatio.auto |
tl
Kusang itinakda ng %1$S ang device pixel ratio
|
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceSettings |
tl
Mga Device Setting
|
en-US
Device Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
tl
Ang mga pagbabago sa device simulation ay nangangailangan ng reload para mai-apply nang kumpleto. Ang mga automatic reload ay naka-disable sa simula para maiwasang mawalan ng mga binago sa DevTools. Pwede mong i-enable ang pag-reload sa Settings menu.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDecreasedWarning |
tl
Ang device pixel ratio ay ibinaba sa 1 dahil masyadong malaki ang larawan
|
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDesc |
tl
Device pixel ratio
|
en-US
Device pixel ratio
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRManual |
tl
Ang device pixel ratio na gagamitin kapag kinuha ang screenshot
|
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-responsive-desc |
tl
Subukin ang mga site gamit ang mga emulated device sa browser mo. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties openH264_description2 |
tl
Ang plugin na ito ay kusang ikinabit ng Mozilla upang tumalima sa WebRTC specification at upang paganahin ang mga tawag gamit ang WebRTC sa mga device na nangangailangan ng H.264 video codec. Bisitahin ang https://www.openh264.org/ upang tingnan ang source code ng codec at matuto nang higit pa tungkol sa pagpapatupad nito.
|
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.normal2 |
tl
Sa Pribadong Pagba-browse, hindi namin itatabi ang alinman sa iyong kasaysayan sa pagba-browse o cookies. Ang mga bookmark na idaragdag mo at ang mga file na iyong na-download ay i-save pa rin sa iyong device.
|
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.privateDetails |
tl
Hindi namin matandaan ang anumang kasaysayan, ngunit ang mga na-download na file at mga bagong bookmark ay i-save pa rin sa iyong device.
|
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties casting.sendToDevice |
tl
Ipadala sa Device
|
en-US
Send to Device
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.sendToDevice |
tl
Ipadala sa Device
|
en-US
Send to Device
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.ask |
tl
Payagan ang %S upang mag-imbak ng data sa iyong device para sa offline na paggamit?
|
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptTCP |
tl
Payagan ang remote na koneksyon sa pag-debug mula sa %1$S:%2$S? Ang koneksyon na ito ay nangangailangan ng isang QR code na ma-scan upang patotohanan ang sertipiko ng remote na aparato. Maaari mong maiwasan ang mga pag-scan sa hinaharap sa pamamagitan ng pag-alala sa device.
|
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties vibrationRequest.message |
tl
Payagan ang site na ito upang mag-vibrate ang iyong device?
|
en-US
Allow this site to vibrate your device?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallPromptWarning2 |
tl
%S pinipigilan ang site na ito (%S) mula sa pagtatanong sa iyo na i-install ang software sa iyong device.
|
en-US
%S prevented this site (%S) from asking you to install software on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallPromptWarningLocal |
tl
%S pinipigilan ang add-on na ito (%S) para hindi ma-install sa iyong device.
|
en-US
%S prevented this add-on (%S) from installing on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
tl
<ul>
<li>Lagyan ng check ang address para sa mga error sa pag-type tulad ng
<strong>ww</strong>.example.com sa halip ng
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'> </input>
<button id='searchbutton'>Paghahanap</button>
</div>
<li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong device o koneksyon sa Wi-Fi.
<button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button>
</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sharedLongDesc3 |
tl
<ul>
<li>Ang site ay maaaring pansamantalang hindi magagamit o masyadong abala. Subukan muli sa ilang sandali.</li>
<li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong mobile device o koneksyon sa Wi-Fi.
<button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
tl
Software Security Device (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
tl
Seguridad sa Software na Device
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
tl
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label |
tl
Security Device
|
en-US
Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data |
tl
Mayroon nang certificate at private key sa security device.
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup |
tl
Hindi posibleng i-back up ang mga certificate mula sa hardware security device gaya ng smart card.
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-devlist.label |
tl
Mga Security Module at Device
|
en-US
Security Modules and Devices
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr.title |
tl
Device Manager
|
en-US
Device Manager
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-password-required |
tl
Kinakailangan ng FIPS mode na mayroon kang Master Password sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang mag-enable ng FIPS mode.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required |
tl
Nag-oobliga ang FIPS mode na mayroon ka dapat na Primary Password para sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang i-enable ang FIPS mode.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device.title |
tl
I-load ang PKCS#11 Device Driver
|
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-pk11-module-file-picker-title |
tl
Pumili ng PKCS#11 device driver na ilo-load
|
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
tl
Hindi kayang baguhin ang FIPS mode para sa security device. Minumungkahing isara mo at i-restart itong application.
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-token |
tl
Security Device: { $tokenName }
|
en-US
Security Device: { $tokenName }
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageNoUnlocker2 |
tl
Tumatakbo na ang %S, pero hindi ito tumutugon. Para magamit ang %S, kailangan munang isara ang mga nakabukas na %S process, i-restart ang iyong device, o kaya'y gumamit ng ibang profile.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-device-id |
tl
Device ID
|
en-US
Device ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-device-reset |
tl
Device Reset
|
en-US
Device Reset
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-device-reset-button |
tl
I-trigger ang Pag-reset ng Device
|
en-US
Trigger Device Reset
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-input-devices-title |
tl
Mga Input Device
|
en-US
Input Devices
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-output-devices-title |
tl
Mga Output Device
|
en-US
Output Devices
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
tl
Ang Primary Password ay ginagamit para maprotektahan ang mga maseselang impormasyon tulad ng mga login at password sa device na ito. Kung gagawa ka ng Primary Password, hihingin ito sa iyo kada session kapag kukuha ang { -brand-short-name } ng impormasyong pinoprotektahan ng password na ito.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Displaying 112 results for the string device in en-US:
Entity | tl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
tl
Kung nag-save ka ng mga login mo sa { -brand-product-name } sa ibang device, ganito ang dapat gawin para makuha mo sila rito:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
tl
Gumawa ng o mag-sign in sa iyong { -fxaccount-brand-name } sa device kung saan naka-save ang mga login mo
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
tl
{ $tabCount ->
[one] Ipadala ang Tab sa Device
*[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
tl
{ $tabCount ->
[one] Ipadala ang Tab sa Device
*[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
tl
Hinarangan mo ang virtual reality device na mag-access para sa website na ito.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-link-send-to-device.label |
tl
Ipadala ang Link sa Device
|
en-US
Send Link to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-send-to-device.label |
tl
Ipadala ang Pahina sa Device
|
en-US
Send Page to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
tl
Mahalaga ang iyong privacy. Hinaharang na ngayon ng { -brand-short-name } ang mga fingerprinter, na nangongolekta ng bukod-tanging impormasyon tungkol sa device mo para masundan ka.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
tl
Hinaharang ng { -brand-shorter-name } ang maraming mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon tungkol sa iyong device at mga pagkilos para gumawa ng isang advertising profile tungkol sa iyo.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
tl
Maaaring harangan ng { -brand-shorter-name } ang mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon ukol sa iyong device at mga action para gumawa ng iyong advertising profile.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
tl
Ang mga site na nakalista rito ay natagpuan sa device na ito. Hindi nagse-save o nagsi-sync ng data ang { -brand-short-name } mula sa ibang browser maliban na lang kung pinili mong i-import ito.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-pair-device-dialog.title |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase1 |
tl
Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
|
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step1 |
tl
1. Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
|
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
tl
2. Buksan ang Firefox sa iyong mobile device.
|
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-connect-another-device |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect another device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
tl
Palitan ang Pangalan ng Device...
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
tl
Pangalan ng Device
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
tl
Mag-download ng Firefox para sa <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> para makapag-sync sa iyong mobile device.
|
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-no-logins-card-content |
tl
Gamitin sa kahit anong device ang mga password na naka-save sa { -brand-short-name }.
|
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
tl
Magdi-disconnect ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-connect-another-device.label |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-checkbox.label |
tl
Burahin ang data sa device na ito (mga login, password, kasaysayan, bookmark, atbp.).
|
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-checkbox |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
tl
Hindi na magsi-sync ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-connect-another-device |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody.noDeviceName |
tl
Ang computer na ito'y konektado na ngayon sa isang bagong device.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.connectdevice |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.connectdevice.label |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip |
tl
Ipakita ang lahat ng mga tab mula sa device na ito
|
en-US
Show all tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip |
tl
Magpakita ng higit pang mga tab mula sa device na ito
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.connectAnotherDevice2.label |
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
tl
Magpadala agad ng tab sa device na naka-sign in ka.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagline |
tl
Mag-save ng mga artikulo at video mula sa Firefox para makita sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
|
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_two |
tl
Tingnan sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
|
en-US
View in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-connect-heading |
tl
Magkonekta ng Device
|
en-US
Connect a Device
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
tl
I-configure ang connection method na nais mong ipang-remote debug sa device mo.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
tl
I-enable ang USB Debugging sa Firefox sa Android device.
|
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 |
tl
I-enable ang Developer menu sa iyong Android device.
|
en-US
Enable Developer menu on your Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-plug-device |
tl
I-connect ang Android device sa iyong computer.
|
en-US
Connect the Android device to your computer.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-troubleshoot |
tl
May problema sa pag-connect sa USB device? <a>I-troubleshoot</a>
|
en-US
Problems connecting to the USB device? <a>Troubleshoot</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.device |
tl
Device
|
en-US
Device
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.addDevice2 |
tl
Magdagdag ng Custom Device…
|
en-US
Add Custom Device…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.changeDevicePixelRatio |
tl
Baguhin ang device pixel ratio ng viewport
|
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.customDeviceName |
tl
Pasadyang Device
|
en-US
Custom Device
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderPixelRatio2 |
tl
Device Pixel Ratio
|
en-US
Device Pixel Ratio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceNameAlreadyInUse |
tl
Ang device name ay gamit na
|
en-US
Device name already in use
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.devicePixelRatio.auto |
tl
Kusang itinakda ng %1$S ang device pixel ratio
|
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceSettings |
tl
Mga Device Setting
|
en-US
Device Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
tl
Ang mga pagbabago sa device simulation ay nangangailangan ng reload para mai-apply nang kumpleto. Ang mga automatic reload ay naka-disable sa simula para maiwasang mawalan ng mga binago sa DevTools. Pwede mong i-enable ang pag-reload sa Settings menu.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDecreasedWarning |
tl
Ang device pixel ratio ay ibinaba sa 1 dahil masyadong malaki ang larawan
|
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDesc |
tl
Device pixel ratio
|
en-US
Device pixel ratio
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRManual |
tl
Ang device pixel ratio na gagamitin kapag kinuha ang screenshot
|
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageNoDeviceSpace |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpClientidPermission |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The outgoing server (SMTP) response to the CLIENTID command indicates that your device is not permitted to send mail. The server responded: %s
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.normal2 |
tl
Sa Pribadong Pagba-browse, hindi namin itatabi ang alinman sa iyong kasaysayan sa pagba-browse o cookies. Ang mga bookmark na idaragdag mo at ang mga file na iyong na-download ay i-save pa rin sa iyong device.
|
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.privateDetails |
tl
Hindi namin matandaan ang anumang kasaysayan, ngunit ang mga na-download na file at mga bagong bookmark ay i-save pa rin sa iyong device.
|
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties casting.sendToDevice |
tl
Ipadala sa Device
|
en-US
Send to Device
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.sendToDevice |
tl
Ipadala sa Device
|
en-US
Send to Device
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.ask |
tl
Payagan ang %S upang mag-imbak ng data sa iyong device para sa offline na paggamit?
|
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptTCP |
tl
Payagan ang remote na koneksyon sa pag-debug mula sa %1$S:%2$S? Ang koneksyon na ito ay nangangailangan ng isang QR code na ma-scan upang patotohanan ang sertipiko ng remote na aparato. Maaari mong maiwasan ang mga pag-scan sa hinaharap sa pamamagitan ng pag-alala sa device.
|
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties vibrationRequest.message |
tl
Payagan ang site na ito upang mag-vibrate ang iyong device?
|
en-US
Allow this site to vibrate your device?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallPromptWarning2 |
tl
%S pinipigilan ang site na ito (%S) mula sa pagtatanong sa iyo na i-install ang software sa iyong device.
|
en-US
%S prevented this site (%S) from asking you to install software on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallPromptWarningDirect |
tl
%S pinigilan ang isang add-on mula sa pag-install sa iyong aparato.
|
en-US
%S prevented an add-on from installing on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallPromptWarningLocal |
tl
%S pinipigilan ang add-on na ito (%S) para hindi ma-install sa iyong device.
|
en-US
%S prevented this add-on (%S) from installing on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
tl
<ul>
<li>Lagyan ng check ang address para sa mga error sa pag-type tulad ng
<strong>ww</strong>.example.com sa halip ng
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'> </input>
<button id='searchbutton'>Paghahanap</button>
</div>
<li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong device o koneksyon sa Wi-Fi.
<button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button>
</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc3 |
tl
<ul>
<li>Suriin ang mga setting ng proxy upang matiyak na tama ang mga ito.</li>
<li>Suriin upang matiyak na ang iyong aparato ay may gumaganang data o koneksyon sa Wi-Fi.
<button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sharedLongDesc3 |
tl
<ul>
<li>Ang site ay maaaring pansamantalang hindi magagamit o masyadong abala. Subukan muli sa ilang sandali.</li>
<li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong mobile device o koneksyon sa Wi-Fi.
<button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
tl
Software Security Device (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
tl
Seguridad sa Software na Device
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
tl
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label |
tl
Security Device
|
en-US
Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data |
tl
Mayroon nang certificate at private key sa security device.
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup |
tl
Hindi posibleng i-back up ang mga certificate mula sa hardware security device gaya ng smart card.
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr.title |
tl
Device Manager
|
en-US
Device Manager
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-password-required |
tl
Kinakailangan ng FIPS mode na mayroon kang Master Password sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang mag-enable ng FIPS mode.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required |
tl
Nag-oobliga ang FIPS mode na mayroon ka dapat na Primary Password para sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang i-enable ang FIPS mode.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device.title |
tl
I-load ang PKCS#11 Device Driver
|
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-pk11-module-file-picker-title |
tl
Pumili ng PKCS#11 device driver na ilo-load
|
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
tl
Hindi kayang baguhin ang FIPS mode para sa security device. Minumungkahing isara mo at i-restart itong application.
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-token |
tl
Security Device: { $tokenName }
|
en-US
Security Device: { $tokenName }
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd addDevice.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add a Device
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd unlinkDevice.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unlink This Device
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties syncUnlink.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties syncUnlink.title |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to unlink your device?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties change.recoverykey.warningText |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload new data secured by this Recovery Key. Your other devices will not sync until the new Recovery Key is entered for that device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties new.recoverykey.introText |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You changed your Recovery Key from another device, please enter your updated Recovery Key.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSafe4.description |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.page.description |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This key is used to decode the data in your &syncBrand.fullName.label; account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand.fullName.label; on a new computer or device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dialog.connected.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Device Connected
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dialog.description.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on the device and select "Connect."
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dialog.enterCode.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the code that the device provides:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dialog.recoveryKey.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To activate your device you will need to enter your Recovery Key. Please print or save this key and take it with you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dialog.successful.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The device has been successfully added. The initial synchronization can take several minutes and will finish in the background.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dontHaveDevice.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
I don't have the device with me
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.setup.description.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device and select "Add a Device".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.title.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add a Device
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd existingRecoveryKey.description |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting "My Recovery Key" under "Manage Account".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd resetSyncKey.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
I have lost my other device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties additionalClientCount.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
and #1 additional device;and #1 additional devices
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageNoDeviceSpace |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpClientidPermission |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The outgoing server (SMTP) response to the CLIENTID command indicates that your device is not permitted to send mail. The server responded: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageNoUnlocker2 |
tl
Tumatakbo na ang %S, pero hindi ito tumutugon. Para magamit ang %S, kailangan munang isara ang mga nakabukas na %S process, i-restart ang iyong device, o kaya'y gumamit ng ibang profile.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-device-id |
tl
Device ID
|
en-US
Device ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-device-reset |
tl
Device Reset
|
en-US
Device Reset
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-device-reset-button |
tl
I-trigger ang Pag-reset ng Device
|
en-US
Trigger Device Reset
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu-description2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This new API provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The <a data-l10n-name="spec">specification</a> is still a work-in-progress. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
tl
Ang Primary Password ay ginagamit para maprotektahan ang mga maseselang impormasyon tulad ng mga login at password sa device na ito. Kung gagawa ka ng Primary Password, hihingin ito sa iyo kada session kapag kukuha ang { -brand-short-name } ng impormasyong pinoprotektahan ng password na ito.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-warning |
tl
Mangyaring tiyakin na natandaan mo ang itinakdang Primary Password. Kapag nakalimutan mo ang iyong Primary Password, hindi mo na maaaring ma-access ang anumang impormasyon na pinoprotektahan nito.
|
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
tl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.