BETA

Transvision

Displaying 130 results for the string device in tl:

Entity tl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
tl
Kuhanin ang iyong mga password sa iba mong mga device
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
tl
Kung nag-save ka ng mga login mo sa { -brand-product-name } sa ibang device, ganito ang dapat gawin para makuha mo sila rito:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
tl
Gumawa ng o mag-sign in sa iyong { -fxaccount-brand-name } sa device kung saan naka-save ang mga login mo
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-panel.label
tl
{ $tabCount -> [one] Ipadala ang Tab sa Device *[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
tl
{ $tabCount -> [one] Ipadala ang Tab sa Device *[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
tl
Hinarangan mo ang virtual reality device na mag-access para sa website na ito.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-link-send-to-device.label
tl
Ipadala ang Link sa Device
en-US
Send Link to Device
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-send-to-device.label
tl
Ipadala ang Pahina sa Device
en-US
Send Page to Device
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
tl
Mahalaga ang iyong privacy. Hinaharang na ngayon ng { -brand-short-name } ang mga fingerprinter, na nangongolekta ng bukod-tanging impormasyon tungkol sa device mo para masundan ka.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
tl
Ligtas na iimbak at i-sync ang mga password mo sa lahat ng iyong mga device.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
tl
Hinaharang ng { -brand-shorter-name } ang maraming mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon tungkol sa iyong device at mga pagkilos para gumawa ng isang advertising profile tungkol sa iyo.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
tl
Maaaring harangan ng { -brand-shorter-name } ang mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon ukol sa iyong device at mga action para gumawa ng iyong advertising profile.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-products-text
tl
Tapusin ang mga bagay-bagay sa pamamagitan ng mga gamit na gumagalang sa iyong privacy sa lahat ng iyong mga device.
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
tl
Ang mga site na nakalista rito ay natagpuan sa device na ito. Hindi nagse-save o nagsi-sync ng data ang { -brand-short-name } mula sa ibang browser maliban na lang kung pinili mong i-import ito.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-text
tl
Mag-download ng { -brand-product-name } para sa iOS o Android at i-sync ang iyong data sa iba't-ibang mga device.
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-send-tabs-text2
tl
I-share ang pages sa mga device mo na hindi mo na kailangan kopyahin ang mga link, o umalis sa browser.
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
tl
Kunin ang mga bookmark, kasaysayan, mga password at iba pang mga setting sa lahat ng iyong mga device.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-pair-device-dialog.title
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase1
tl
Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step1
tl
1. Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step2
tl
2. Buksan ang Firefox sa iyong mobile device.
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humingi ng access sa iyong mga virtual reality device. Maaari mong tukuyin kung aling website ang puwedeng makapag-acccess ng mga ito. Maaari mo ring i-block ang mga bagong request na humihingi ng access sa mga virtual reality device mo.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
tl
Ito ang pipigil sa mga website na wala sa listahan sa paghingi ng permiso na i-access ang iyong mga virtual reality device. Ang pagharang ng access sa iyong mga virtual reality device ay maaaring makasira sa ibang features ng website.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-label.label
tl
I-block ang mga bagong request na humihingi ng access sa mga virtual reality device mo
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-devices.label
tl
Mga Security Device...
en-US
Security Devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
tl
I-synchronize ang iyong mga bookmark, kasaysayan, tab, password, add-on, at mga kagustuhan sa lahat ng iyong mga device.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-connect-another-device
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect another device
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-change.label
tl
Palitan ang Pangalan ng Device...
en-US
Change Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-header
tl
Pangalan ng Device
en-US
Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
tl
Listahan ng kung ano ang nakabukas sa mga naka-sync na device
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
tl
Mag-download ng Firefox para sa <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> para makapag-sync sa iyong mobile device.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
tl
I-synchronize ang iyong mga bookmark, kasaysayan, tab, password, add-on, at kagustuhan sa lahat ng iyong mga device.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
tl
Ligtas na iimbak at i-sync ang mga password mo sa lahat ng mga device.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
tl
Gamitin sa kahit anong device ang mga password na naka-save sa { -brand-short-name }.
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-title
tl
Harangin ang mga ad tracker sa mas marami pang mga device
en-US
Block ad trackers across more devices
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
tl
Magdi-disconnect ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-connect-another-device.label
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-checkbox.label
tl
Burahin ang data sa device na ito (mga login, password, kasaysayan, bookmark, atbp.).
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
tl
Hindi na magsi-sync ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-manage-devices.label
tl
I-manage ang mga Device...
en-US
Manage Devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-connect-another-device
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
tl
Tingnan ang listahan ng mga tab mula sa iba mong mga device.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle
tl
Gusto mong makita ang iyong mga tab mula sa iba pang mga device dito?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
manageDevices.menuitem
tl
I-manage ang mga Device
en-US
Manage Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
tl
Ang computer na ito'y konektado na ngayon sa isang bagong device.
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.connectdevice
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.singledevice.status
tl
Hindi Nakakonekta ang Mga Device
en-US
No Devices Connected
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendToAllDevices.menuitem
tl
Ipadala sa Lahat ng Mga Device
en-US
Send to All Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
tl
May #1 tab na dumating galing sa iyong mga konektadong device;May #1 tab na dumating galing sa iyong mga konektadong device
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.connectdevice.label
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.managedevices.label
tl
Pamahalaan ang mga Device...
en-US
Manage Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle
tl
Gusto mong makita ang iyong mga tab mula sa iba pang mga device dito?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip
tl
Ipakita ang lahat ng mga tab mula sa device na ito
en-US
Show all tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip
tl
Magpakita ng higit pang mga tab mula sa device na ito
en-US
Show more tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label
tl
Buksan ang pag-sync ng tab upang makita ang listahan ng mga tab mula sa iba mo pang mga device.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.welcome.label
tl
Tingnan ang listahan ng mga tab mula sa iba mong mga device.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.connectAnotherDevice2.label
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.service.sendTab.description
tl
Magpadala agad ng tab sa device na naka-sign in ka.
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenu.label
tl
Mga device sa pagbabahagi ng mga tab
en-US
Tabs sharing devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
tl
Papayagan mo ba itong lokal na file na i-access ang iyong mga MIDI Device at magsend /receive ng mga SysEx na mensahe?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite.message
tl
Papayagan mo ba ang %S para ma-access ang iyong mga MIDI device at magpadala/makakuha ng mga SysEx messages?
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
tl
Papayagan mo ba itong lokal na file na i-access ang iyong mga MIDI Device?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite.message
tl
Papayagan mo ba ang %S na i-access ang iyong mga MIDI Device?
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pageAction.sendTabsToDevice.label
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
tl
Papayagan mo ba ang local file na ito na maka-access ng mga virtual reality device? Maaari itong maglantad ng sensitibong impormasyon.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite3
tl
Papayagan mo ba ang %S na maka-access sa mga virtual reality device? Maaari itong maglantad ng sensitibong impormasyon.
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tagline
tl
Mag-save ng mga artikulo at video mula sa Firefox para makita sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
taglinestory_two
tl
Tingnan sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
en-US
View in Pocket on any device, any time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi-sysex.label
tl
I-access ang mga MIDI Device na may SysEx Support
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi.label
tl
I-Access ang mga MIDI Device
en-US
Access MIDI Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.xr.label
tl
I-access ang mga Virtual Reality Device
en-US
Access Virtual Reality Devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
tl
Ibahagi ang mga tirahan sa mga naka-sync na device
en-US
Share addresses with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
tl
Ibahagi ang mga credit card sa mga naka-sync na device
en-US
Share credit cards with synced devices
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-refresh-usb-devices-button
tl
I-refresh ang mga device
en-US
Refresh devices
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-connect-heading
tl
Magkonekta ng Device
en-US
Connect a Device
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
tl
I-configure ang connection method na nais mong ipang-remote debug sa device mo.
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disable-button
tl
I-disable ang mga USB Device
en-US
Disable USB Devices
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-enable-button
tl
I-enable ang mga USB Device
en-US
Enable USB Devices
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2
tl
I-enable ang USB Debugging sa Firefox sa Android device.
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2
tl
I-enable ang Developer menu sa iyong Android device.
en-US
Enable Developer menu on your Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-plug-device
tl
I-connect ang Android device sa iyong computer.
en-US
Connect the Android device to your computer.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-troubleshoot
tl
May problema sa pag-connect sa USB device? <a>I-troubleshoot</a>
en-US
Problems connecting to the USB device? <a>Troubleshoot</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-no-devices
tl
Walang device na nakita
en-US
No devices discovered
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.device
tl
Device
en-US
Device
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.addDevice2
tl
Magdagdag ng Custom Device
en-US
Add Custom Device
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.changeDevicePixelRatio
tl
Baguhin ang device pixel ratio ng viewport
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customDeviceName
tl
Pasadyang Device
en-US
Custom Device
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderPixelRatio2
tl
Device Pixel Ratio
en-US
Device Pixel Ratio
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
tl
Ang device name ay gamit na
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
tl
Kusang itinakda ng %1$S ang device pixel ratio
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceSettings
tl
Mga Device Setting
en-US
Device Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
tl
Ang mga pagbabago sa device simulation ay nangangailangan ng reload para mai-apply nang kumpleto. Ang mga automatic reload ay naka-disable sa simula para maiwasang mawalan ng mga binago sa DevTools. Pwede mong i-enable ang pag-reload sa Settings menu.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
tl
Ang device pixel ratio ay ibinaba sa 1 dahil masyadong malaki ang larawan
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
tl
Device pixel ratio
en-US
Device pixel ratio
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
tl
Ang device pixel ratio na gagamitin kapag kinuha ang screenshot
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-responsive-desc
tl
Subukin ang mga site gamit ang mga emulated device sa browser mo. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
openH264_description2
tl
Ang plugin na ito ay kusang ikinabit ng Mozilla upang tumalima sa WebRTC specification at upang paganahin ang mga tawag gamit ang WebRTC sa mga device na nangangailangan ng H.264 video codec. Bisitahin ang https://www.openh264.org/ upang tingnan ang source code ng codec at matuto nang higit pa tungkol sa pagpapatupad nito.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.normal2
tl
Sa Pribadong Pagba-browse, hindi namin itatabi ang alinman sa iyong kasaysayan sa pagba-browse o cookies. Ang mga bookmark na idaragdag mo at ang mga file na iyong na-download ay i-save pa rin sa iyong device.
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.privateDetails
tl
Hindi namin matandaan ang anumang kasaysayan, ngunit ang mga na-download na file at mga bagong bookmark ay i-save pa rin sa iyong device.
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
casting.sendToDevice
tl
Ipadala sa Device
en-US
Send to Device
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.sendToDevice
tl
Ipadala sa Device
en-US
Send to Device
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
offlineApps.ask
tl
Payagan ang %S upang mag-imbak ng data sa iyong device para sa offline na paggamit?
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
tl
Payagan ang remote na koneksyon sa pag-debug mula sa %1$S:%2$S? Ang koneksyon na ito ay nangangailangan ng isang QR code na ma-scan upang patotohanan ang sertipiko ng remote na aparato. Maaari mong maiwasan ang mga pag-scan sa hinaharap sa pamamagitan ng pag-alala sa device.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
vibrationRequest.message
tl
Payagan ang site na ito upang mag-vibrate ang iyong device?
en-US
Allow this site to vibrate your device?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallPromptWarning2
tl
%S pinipigilan ang site na ito (%S) mula sa pagtatanong sa iyo na i-install ang software sa iyong device.
en-US
%S prevented this site (%S) from asking you to install software on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallPromptWarningLocal
tl
%S pinipigilan ang add-on na ito (%S) para hindi ma-install sa iyong device.
en-US
%S prevented this add-on (%S) from installing on your device.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
tl
<ul> <li>Lagyan ng check ang address para sa mga error sa pag-type tulad ng <strong>ww</strong>.example.com sa halip ng <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'> </input> <button id='searchbutton'>Paghahanap</button> </div> <li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong device o koneksyon sa Wi-Fi. <button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button> </li></ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc3
tl
<ul> <li>Ang site ay maaaring pansamantalang hindi magagamit o masyadong abala. Subukan muli sa ilang sandali.</li> <li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong mobile device o koneksyon sa Wi-Fi. <button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
Fips140TokenDescription
tl
Software Security Device (FIPS)
en-US
Software Security Device (FIPS)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PrivateTokenDescription
tl
Seguridad sa Software na Device
en-US
Software Security Device
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
tl
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-token-name.label
tl
Security Device
en-US
Security Device
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-dup-data
tl
Mayroon nang certificate at private key sa security device.
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-info-no-smartcard-backup
tl
Hindi posibleng i-back up ang mga certificate mula sa hardware security device gaya ng smart card.
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-devlist.label
tl
Mga Security Module at Device
en-US
Security Modules and Devices
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr.title
tl
Device Manager
en-US
Device Manager
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
tl
Kinakailangan ng FIPS mode na mayroon kang Master Password sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang mag-enable ng FIPS mode.
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
tl
Nag-oobliga ang FIPS mode na mayroon ka dapat na Primary Password para sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang i-enable ang FIPS mode.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device.title
tl
I-load ang PKCS#11 Device Driver
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-pk11-module-file-picker-title
tl
Pumili ng PKCS#11 device driver na ilo-load
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
tl
Hindi kayang baguhin ang FIPS mode para sa security device. Minumungkahing isara mo at i-restart itong application.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-token
tl
Security Device: { $tokenName }
en-US
Security Device: { $tokenName }
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
tl
Tumatakbo na ang %S, pero hindi ito tumutugon. Para magamit ang %S, kailangan munang isara ang mga nakabukas na %S process, i-restart ang iyong device, o kaya'y gumamit ng ibang profile.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-device-id
tl
Device ID
en-US
Device ID
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-device-reset
tl
Device Reset
en-US
Device Reset
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-device-reset-button
tl
I-trigger ang Pag-reset ng Device
en-US
Trigger Device Reset
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-input-devices-title
tl
Mga Input Device
en-US
Input Devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-output-devices-title
tl
Mga Output Device
en-US
Output Devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
tl
Ang Primary Password ay ginagamit para maprotektahan ang mga maseselang impormasyon tulad ng mga login at password sa device na ito. Kung gagawa ka ng Primary Password, hihingin ito sa iyo kada session kapag kukuha ang { -brand-short-name } ng impormasyong pinoprotektahan ng password na ito.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.

Displaying 112 results for the string device in en-US:

Entity tl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
tl
Kung nag-save ka ng mga login mo sa { -brand-product-name } sa ibang device, ganito ang dapat gawin para makuha mo sila rito:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
tl
Gumawa ng o mag-sign in sa iyong { -fxaccount-brand-name } sa device kung saan naka-save ang mga login mo
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-panel.label
tl
{ $tabCount -> [one] Ipadala ang Tab sa Device *[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
tl
{ $tabCount -> [one] Ipadala ang Tab sa Device *[other] Magpadala ng { $tabCount } Tab sa Device }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
tl
Hinarangan mo ang virtual reality device na mag-access para sa website na ito.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-link-send-to-device.label
tl
Ipadala ang Link sa Device
en-US
Send Link to Device
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-send-to-device.label
tl
Ipadala ang Pahina sa Device
en-US
Send Page to Device
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
tl
Mahalaga ang iyong privacy. Hinaharang na ngayon ng { -brand-short-name } ang mga fingerprinter, na nangongolekta ng bukod-tanging impormasyon tungkol sa device mo para masundan ka.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
tl
Hinaharang ng { -brand-shorter-name } ang maraming mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon tungkol sa iyong device at mga pagkilos para gumawa ng isang advertising profile tungkol sa iyo.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
tl
Maaaring harangan ng { -brand-shorter-name } ang mga fingerprinter na palihim na nangangalap ng impormasyon ukol sa iyong device at mga action para gumawa ng iyong advertising profile.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
tl
Ang mga site na nakalista rito ay natagpuan sa device na ito. Hindi nagse-save o nagsi-sync ng data ang { -brand-short-name } mula sa ibang browser maliban na lang kung pinili mong i-import ito.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-pair-device-dialog.title
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase1
tl
Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step1
tl
1. Kung hindi mo pa nagawa, i-install ang <a data-l10n-name="connect-another-device"> Firefox sa iyong mobile device</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step2
tl
2. Buksan ang Firefox sa iyong mobile device.
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-connect-another-device
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect another device
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-change.label
tl
Palitan ang Pangalan ng Device...
en-US
Change Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-header
tl
Pangalan ng Device
en-US
Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
tl
Mag-download ng Firefox para sa <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> para makapag-sync sa iyong mobile device.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
tl
Gamitin sa kahit anong device ang mga password na naka-save sa { -brand-short-name }.
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
tl
Magdi-disconnect ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-connect-another-device.label
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-checkbox.label
tl
Burahin ang data sa device na ito (mga login, password, kasaysayan, bookmark, atbp.).
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
tl
Hindi na magsi-sync ang { -brand-product-name } sa account mo pero hindi nito buburahin ang kahit anong browsing data sa device na ito.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-connect-another-device
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
tl
Ang computer na ito'y konektado na ngayon sa isang bagong device.
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.connectdevice
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.connectdevice.label
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip
tl
Ipakita ang lahat ng mga tab mula sa device na ito
en-US
Show all tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip
tl
Magpakita ng higit pang mga tab mula sa device na ito
en-US
Show more tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.connectAnotherDevice2.label
tl
Magkonekta ng Isa Pang Device
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.service.sendTab.description
tl
Magpadala agad ng tab sa device na naka-sign in ka.
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pageAction.sendTabsToDevice.label
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
tl
Ipadala ang Tab sa Device;Magpadala ng #1 Tab sa Device
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tagline
tl
Mag-save ng mga artikulo at video mula sa Firefox para makita sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
taglinestory_two
tl
Tingnan sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
en-US
View in Pocket on any device, any time.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-connect-heading
tl
Magkonekta ng Device
en-US
Connect a Device
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
tl
I-configure ang connection method na nais mong ipang-remote debug sa device mo.
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2
tl
I-enable ang USB Debugging sa Firefox sa Android device.
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2
tl
I-enable ang Developer menu sa iyong Android device.
en-US
Enable Developer menu on your Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-plug-device
tl
I-connect ang Android device sa iyong computer.
en-US
Connect the Android device to your computer.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-troubleshoot
tl
May problema sa pag-connect sa USB device? <a>I-troubleshoot</a>
en-US
Problems connecting to the USB device? <a>Troubleshoot</a>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.device
tl
Device
en-US
Device
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.addDevice2
tl
Magdagdag ng Custom Device
en-US
Add Custom Device
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.changeDevicePixelRatio
tl
Baguhin ang device pixel ratio ng viewport
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customDeviceName
tl
Pasadyang Device
en-US
Custom Device
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderPixelRatio2
tl
Device Pixel Ratio
en-US
Device Pixel Ratio
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
tl
Ang device name ay gamit na
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
tl
Kusang itinakda ng %1$S ang device pixel ratio
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceSettings
tl
Mga Device Setting
en-US
Device Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
tl
Ang mga pagbabago sa device simulation ay nangangailangan ng reload para mai-apply nang kumpleto. Ang mga automatic reload ay naka-disable sa simula para maiwasang mawalan ng mga binago sa DevTools. Pwede mong i-enable ang pag-reload sa Settings menu.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
tl
Ang device pixel ratio ay ibinaba sa 1 dahil masyadong malaki ang larawan
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
tl
Device pixel ratio
en-US
Device pixel ratio
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
tl
Ang device pixel ratio na gagamitin kapag kinuha ang screenshot
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageNoDeviceSpace
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpClientidPermission
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The outgoing server (SMTP) response to the CLIENTID command indicates that your device is not permitted to send mail. The server responded: %s
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.normal2
tl
Sa Pribadong Pagba-browse, hindi namin itatabi ang alinman sa iyong kasaysayan sa pagba-browse o cookies. Ang mga bookmark na idaragdag mo at ang mga file na iyong na-download ay i-save pa rin sa iyong device.
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.privateDetails
tl
Hindi namin matandaan ang anumang kasaysayan, ngunit ang mga na-download na file at mga bagong bookmark ay i-save pa rin sa iyong device.
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
casting.sendToDevice
tl
Ipadala sa Device
en-US
Send to Device
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.sendToDevice
tl
Ipadala sa Device
en-US
Send to Device
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
offlineApps.ask
tl
Payagan ang %S upang mag-imbak ng data sa iyong device para sa offline na paggamit?
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
tl
Payagan ang remote na koneksyon sa pag-debug mula sa %1$S:%2$S? Ang koneksyon na ito ay nangangailangan ng isang QR code na ma-scan upang patotohanan ang sertipiko ng remote na aparato. Maaari mong maiwasan ang mga pag-scan sa hinaharap sa pamamagitan ng pag-alala sa device.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
vibrationRequest.message
tl
Payagan ang site na ito upang mag-vibrate ang iyong device?
en-US
Allow this site to vibrate your device?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallPromptWarning2
tl
%S pinipigilan ang site na ito (%S) mula sa pagtatanong sa iyo na i-install ang software sa iyong device.
en-US
%S prevented this site (%S) from asking you to install software on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallPromptWarningDirect
tl
%S pinigilan ang isang add-on mula sa pag-install sa iyong aparato.
en-US
%S prevented an add-on from installing on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallPromptWarningLocal
tl
%S pinipigilan ang add-on na ito (%S) para hindi ma-install sa iyong device.
en-US
%S prevented this add-on (%S) from installing on your device.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
tl
<ul> <li>Lagyan ng check ang address para sa mga error sa pag-type tulad ng <strong>ww</strong>.example.com sa halip ng <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'> </input> <button id='searchbutton'>Paghahanap</button> </div> <li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong device o koneksyon sa Wi-Fi. <button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button> </li></ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc3
tl
<ul> <li>Suriin ang mga setting ng proxy upang matiyak na tama ang mga ito.</li> <li>Suriin upang matiyak na ang iyong aparato ay may gumaganang data o koneksyon sa Wi-Fi. <button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc3
tl
<ul> <li>Ang site ay maaaring pansamantalang hindi magagamit o masyadong abala. Subukan muli sa ilang sandali.</li> <li>Kung hindi mo mai-load ang anumang mga pahina, suriin ang data ng iyong mobile device o koneksyon sa Wi-Fi. <button id='wifi'>Paganahin ang Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
Fips140TokenDescription
tl
Software Security Device (FIPS)
en-US
Software Security Device (FIPS)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PrivateTokenDescription
tl
Seguridad sa Software na Device
en-US
Software Security Device
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
tl
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-token-name.label
tl
Security Device
en-US
Security Device
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-dup-data
tl
Mayroon nang certificate at private key sa security device.
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-info-no-smartcard-backup
tl
Hindi posibleng i-back up ang mga certificate mula sa hardware security device gaya ng smart card.
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr.title
tl
Device Manager
en-US
Device Manager
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
tl
Kinakailangan ng FIPS mode na mayroon kang Master Password sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang mag-enable ng FIPS mode.
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
tl
Nag-oobliga ang FIPS mode na mayroon ka dapat na Primary Password para sa bawat security device. Pakitakda ang password bago subukang i-enable ang FIPS mode.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device.title
tl
I-load ang PKCS#11 Device Driver
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-pk11-module-file-picker-title
tl
Pumili ng PKCS#11 device driver na ilo-load
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
tl
Hindi kayang baguhin ang FIPS mode para sa security device. Minumungkahing isara mo at i-restart itong application.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-token
tl
Security Device: { $tokenName }
en-US
Security Device: { $tokenName }
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
addDevice.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add a Device
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
unlinkDevice.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Unlink This Device
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
syncUnlink.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
syncUnlink.title
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to unlink your device?
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.warningText
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload new data secured by this Recovery Key. Your other devices will not sync until the new Recovery Key is entered for that device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
new.recoverykey.introText
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You changed your Recovery Key from another device, please enter your updated Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe4.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.page.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This key is used to decode the data in your &syncBrand.fullName.label; account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand.fullName.label; on a new computer or device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.connected.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Device Connected
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.description.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on the device and select &#x0022;Connect.&#x0022;
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.enterCode.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the code that the device provides:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.recoveryKey.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
To activate your device you will need to enter your Recovery Key. Please print or save this key and take it with you.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.successful.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The device has been successfully added. The initial synchronization can take several minutes and will finish in the background.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dontHaveDevice.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
I don't have the device with me
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.setup.description.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device and select &#x0022;Add a Device&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.title.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add a Device
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
existingRecoveryKey.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting &#x0022;My Recovery Key&#x0022; under &#x0022;Manage Account&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
resetSyncKey.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
I have lost my other device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
additionalClientCount.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
and #1 additional device;and #1 additional devices
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageNoDeviceSpace
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpClientidPermission
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The outgoing server (SMTP) response to the CLIENTID command indicates that your device is not permitted to send mail. The server responded: %s
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
tl
Tumatakbo na ang %S, pero hindi ito tumutugon. Para magamit ang %S, kailangan munang isara ang mga nakabukas na %S process, i-restart ang iyong device, o kaya'y gumamit ng ibang profile.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-device-id
tl
Device ID
en-US
Device ID
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-device-reset
tl
Device Reset
en-US
Device Reset
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-device-reset-button
tl
I-trigger ang Pag-reset ng Device
en-US
Trigger Device Reset
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu-description2
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This new API provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The <a data-l10n-name="spec">specification</a> is still a work-in-progress. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
tl
Ang Primary Password ay ginagamit para maprotektahan ang mga maseselang impormasyon tulad ng mga login at password sa device na ito. Kung gagawa ka ng Primary Password, hihingin ito sa iyo kada session kapag kukuha ang { -brand-short-name } ng impormasyong pinoprotektahan ng password na ito.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-warning
tl
Mangyaring tiyakin na natandaan mo ang itinakdang Primary Password. Kapag nakalimutan mo ang iyong Primary Password, hindi mo na maaaring ma-access ang anumang impormasyon na pinoprotektahan nito.
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.