Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results extensions suite chat devtools dom editor mail netwerk security toolkitDisplaying 7 results for the string directory in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialScripts.help |
ro
When ChatZilla starts, it loads all the scripts listed here. If an item is a directory, however, it loads "init.js" from that directory, and any subdirectory.
|
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd diskCacheFolderExplanation |
ro
Cache files will be stored in a subfolder named "Cache" of the directory you specify. Restart &brandShortName; for changes to take effect.
|
en-US
Cache files will be stored in a subfolder named "Cache" of the directory you specify. Restart &brandShortName; for changes to take effect.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties unableToOpenTmpFile |
ro
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
|
en-US
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportSelectAddrDir |
ro
Select Address Book Directory
|
en-US
Select Address Book Directory
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportSelectMailDir |
ro
Select Mail Directory
|
en-US
Select Mail Directory
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
ro
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
|
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd serverDirectory.label |
ro
IMAP server directory:
|
en-US
IMAP server directory:
|
Displaying 107 results for the string directory in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
ro
Setează directorul implicit de descărcare.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
ro
Setează și blochează directorul de descărcare.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
ro
Eroare la crearea directorului:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
ro
Nu ai acces cu drepturi de scriere în directorul de instalare.\n\nClic pe Ok pentru selectarea unui director diferit.
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_WRITE_ACCESS_QUIT |
ro
Nu ai acces cu drept de scriere în directorul de instalare
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.visibility |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S [<visibility>]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllInDir.label |
ro
Pune în cutia neagră fișierele din acest director
|
en-US
Blackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllOutsideDir.label |
ro
Pune în cutia neagră fișierele din afara acestui director
|
en-US
Blackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInDir.label |
ro
Ignoră fișierele din acest director
|
en-US
Ignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideDir.label |
ro
Ignoră fișierele din afara acestui director
|
en-US
Ignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties removeDirectoryRoot.label |
ro
Elimină directorul-rădăcină
|
en-US
Remove directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties setDirectoryRoot.label |
ro
Setează directorul-rădăcină
|
en-US
Set directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInDir.label |
ro
Scoate din cutia neagră fișierele din acest director
|
en-US
Unblackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideDir.label |
ro
Scoate din cutia neagră fișierele din afara acestui director
|
en-US
Unblackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInDir.label |
ro
Anulează ignorarea fișierelor din acest director
|
en-US
Unignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideDir.label |
ro
Anulează ignorarea fișierelor din afara acestui director
|
en-US
Unignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-add-directory |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add a directory
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoDirSelected |
ro
Niciun director selectat.
|
en-US
No directory selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
ro
%S nu poate fi salvat deoarece deja există un fișier cu același nume ca directorul „_files”.\n\nÎncearcă să salvezi în altă parte.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.tooltip |
ro
Adresa HTTP:// a directorului personal (nu include nume de fișier)
|
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialScripts.help |
ro
When ChatZilla starts, it loads all the scripts listed here. If an item is a directory, however, it loads "init.js" from that directory, and any subdirectory.
|
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd info.message |
ro
Caut în repertoar certificate pentru destinatari. Aceasta poate dura câteva minute.
|
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
ro
Nu bifa această căsuță pentru a stoca mesajele contului în directorul său. Aceasta va face ca acest cont să apară pe nivelul cel mai de sus. În caz contrar, mesajele vor fi în căsuța poștală globală din dosarele locale.
|
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd newLDAPDirectoryCmd.label |
ro
Un nou director LDAP…
|
en-US
LDAP Directory…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd showAsDefault.label |
ro
Director de pornire implicit
|
en-US
Default startup directory
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd showDirectoryPane.label |
ro
Panoul cu directoare
|
en-US
Directory Pane
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties AuthDlgDesc |
ro
Pentru a accesa serverul cu directoare, introdu numele de utilizator și parola.
|
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationSaveSettings |
ro
Trebuie să salvezi setările înainte să poți descărca un director.
|
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
ro
Sigur vrei să ștergi copia locală a directorului LDAP și toate contactele offline?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDirTitle |
ro
Șterge directorul LDAP local
|
en-US
Delete Local LDAP Directory
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties corruptMabFileAlert |
ro
Unul dintre fișierele cu agende de contacte (%1$S) nu poate fi citit. Se va crea un fișier nou %2$S și o copie de siguranță a vechiului fișier, cu denumirea %3$S, în același director.
|
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd offlineText.label |
ro
Poți descărca o copie locală a acestui director pentru disponibilitate când lucrezi offline.
|
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd directories.label |
ro
Server de directoare LDAP:
|
en-US
LDAP Directory Server:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd directoriesText.label |
ro
Selectează un server de directoare LDAP:
|
en-US
Select an LDAP Directory Server:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd pref.ldap.window.title |
ro
Servere de directoare LDAP
|
en-US
LDAP Directory Servers
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties currentCount |
ro
Replicare în curs a intrării din directorul: %S
|
en-US
Replicating directory entry: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties directoryTitleNew |
ro
Director LDAP nou
|
en-US
New LDAP Directory
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd serverDirectory.label |
ro
Director pe serverul IMAP:
|
en-US
IMAP server directory:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd localFolderPicker.label |
ro
Selectează directorul local
|
en-US
Select Local Directory
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd localPath1.label |
ro
Director local:
|
en-US
Local Directory:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterListBackUpMsg |
ro
Filtrele tale nu funcționează deoarece fișierul msgFilterRules.dat, în care se află filtrele, nu poate fi citit. Voi crea un nou fișier msgFilterRules.dat, și voi crea în același director o copie de siguranță a vechiului fișier, cu denumirea rulesbackup.dat.
|
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSelectAddrDir |
ro
Selectează directorul agendei de contacte
|
en-US
Select address book directory
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSelectMailDir |
ro
Selectează directorul cu e-mailuri
|
en-US
Select mail directory
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties movemailCantCreateLock |
ro
Nu pot crea fișierul de lock %S. Pentru ca movemail să funcționeze, este necesar să se creeze fișiere de lock în directorul de spool. Pe multe sisteme, aceasta se poate realiza setând modul directorului de spool în 01777.
|
en-US
Unable to create lock file %S. For movemail to work, it is necessary to create lock files in the mail spool directory. On many systems, this is best accomplished by making the spool directory be mode 01777.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties unableToOpenTmpFile |
ro
Fișierul temporar %S nu poate fi deschis. Verifică setarea „Director temporar”.
|
en-US
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryAlreadyUsedByOtherAccount |
ro
Directorul specificat în setarea Director local este deja utilizat de contul „%S”. Te rugăm să alegi alt director.
|
en-US
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryChildUsedByOtherAccount |
ro
Un subdirector al directorului specificat în setarea Director local este deja utilizat de contul „%S". Te rugăm să alegi un alt director.
|
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryParentUsedByOtherAccount |
ro
Un director-părinte al directorului specificat în setarea Director local este deja utilizat de contul „%S". Te rugăm să alegi un alt director.
|
en-US
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryChanged |
ro
%1$S necesită repornire pentru a aplica modificările în directorul de setări locale.
|
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryInvalid |
ro
Calea directorului local „%1$S" este nevalidă. Te rugăm să alegi alt director.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
ro
Calea directorului local „%1$S” nu este potrivită pentru stocarea de mesaje. Te rugăm să alegi un alt director.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
ro
Eroarea la crearea directorului:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
ro
Nu ai accesul de a scrie în directorul de instalare.\n\nClic pe Ok pentru a selecta un director diferit.
|
en-US
You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-instruction2 |
ro
Pentru obținerea cheilor publice, importă-le din mesajele pe care ți le-au trimis pe e-mail cu aceste chei. Alternativ, poți încerca să le cauți într-un director.
|
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-temp-dir |
ro
Nu a fost găsit directorul temporar de scriere.
Introdu variabila mediului TEMP
|
en-US
Could not find a temporary directory to write to
Please set the TEMP environment variable
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
ro
Este un mesaj legat de procesarea automată de încărcare a cheii tale publice în directorul web de chei OpenPGP.
Deocamdată nu este necesară nicio acțiune manuală din partea ta.
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-req |
ro
Furnizorul tău de e-mail ți-a procesat cererea de a încărca cheia publică în directorul web de chei OpenPGP.
Confirmă că vrei să finalizezi publicarea cheii tale publice.
|
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
Please confirm to complete the publishing of your public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
ro
Setează directorul implicit pentru descărcări.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
ro
Setează și blochează directorul pentru descărcări.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-directory-label.value |
ro
Dosarul implicit de pornire în fereastra agendei:
|
en-US
Default startup directory in the address book window:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-last-label.none |
ro
Ultimul dosar folosit
|
en-US
Last used directory
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl directories-label.label |
ro
Server de directoare:
|
en-US
Directory Server:
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirGoUp |
ro
Spre directorul superior
|
en-US
Up to higher level directory
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjectDirectoryAttr |
ro
Atributele director ale subiectului certificatului
|
en-US
Certificate Subject Directory Attributes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd diskCacheFolderExplanation |
ro
Cache files will be stored in a subfolder named "Cache" of the directory you specify. Restart &brandShortName; for changes to take effect.
|
en-US
Cache files will be stored in a subfolder named "Cache" of the directory you specify. Restart &brandShortName; for changes to take effect.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.sbDirectory.label |
ro
Directorul Barei Laterale
|
en-US
Sidebar Directory…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.tooltip |
ro
Adresa HTTP:// a directorului personal (nu include nume de fișier)
|
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd newLDAPDirectoryCmd.label |
ro
un nou director LDAP…
|
en-US
LDAP Directory…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd showDirectoryPane.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Directory Pane
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties AuthDlgDesc |
ro
Pentru accesul la serverul LDAP, introduceți numele și parola.
|
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties abReplicationSaveSettings |
ro
Trebuie să salvați setările înainte să puteți descărca un director.
|
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDirTitle |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete Local LDAP Directory
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties corruptMabFileAlert |
ro
Unul din fișierele cu agende de contacte (%1$S) nu poate fi citit. Se va crea un fișier nou %2$S și o copie de siguranță a vechiului fișier, cu numele %3$S, în același director.
|
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties unableToOpenTmpFile |
ro
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
|
en-US
Unable to open the temporary file %S. Check your 'Temporary Directory' setting.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterListBackUpMsg |
ro
Filtrele dumneavoastră nu funcționează deoarece fișierul msgFilterRules.dat, în care se află filtrele, nu poate fi citit. Voi crea un nou fișier msgFilterRules.dat, și voi crea în același director o copie de siguranță a vechiului fișier, cu numele rulesbackup.dat.
|
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportSelectAddrDir |
ro
Select Address Book Directory
|
en-US
Select Address Book Directory
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportSelectMailDir |
ro
Select Mail Directory
|
en-US
Select Mail Directory
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties movemailCantCreateLock |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to create lock file %S. For movemail to work, it is necessary to create lock files in the mail spool directory. On many systems, this is best accomplished by making the spool directory be mode 01777.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
ro
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
|
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd serverDirectory.label |
ro
IMAP server directory:
|
en-US
IMAP server directory:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd localFolderPicker.label |
ro
Alegeți directorul local
|
en-US
Select Local Directory
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd localPath.label |
ro
Director local:
|
en-US
Local directory:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd directories.label |
ro
Server de directoare:
|
en-US
Directory Server:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd offlineText.label |
ro
Puteți descărca o copie locală a acestui repertoar pentru a o avea la îndemână când nu sunteți conectat(ă) la rețea.
|
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory.dtd directories.label |
ro
Server repertoar LDAP:
|
en-US
LDAP Directory Server:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory.dtd directoriesText.label |
ro
Alegeți un repertoar LDAP:
|
en-US
Select an LDAP Directory Server:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory.dtd pref.ldap.window.title |
ro
Servere repertoar LDAP
|
en-US
LDAP Directory Servers
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties directoryAlreadyUsedByOtherAccount |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties directoryChildUsedByOtherAccount |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties directoryParentUsedByOtherAccount |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryChanged |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryInvalid |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • replicationProgress.properties currentCount |
ro
Replicare poziție director: %S
|
en-US
Replicating directory entry: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • replicationProgress.properties directoryTitleNew |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
New LDAP Directory
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • certFetchingStatus.dtd info.message |
ro
Caut în repertoar certificate pentru destinatari. Aceasta poate dura câteva minute.
|
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
ro
Eroarea la crearea directorului:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
ro
Nu aveți drepturi de scriere în directorul de instalare.\n\nApăsați „OK” pentru a alege un alt director.
|
en-US
You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions |
ro
Fișierul nu a putut fi salvat pentru că nu ai permisiunile necesare. Alege un alt director în care să îl salvezi.
|
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorCreateDumpDir |
ro
Nu s-a putut crea directorul pentru fișierul cu date despre problemă.
|
en-US
Couldn't create pending dump directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-localdir |
ro
Director local
|
en-US
Local Directory
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
ro
{ PLATFORM() ->
[macos] Afișează în Finder
[windows] Deschide dosarul
*[other] Deschide directorul
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-rootdir |
ro
Dosar rădăcină
|
en-US
Root Directory
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-profile-dir |
ro
{ PLATFORM() ->
[linux] Directorul profilurilor
*[other] Dosarul profilurilor
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[linux] Profile Directory
*[other] Profile Folder
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-update-dir |
ro
{ PLATFORM() ->
[linux] Directorul actualizărilor
*[other] Dosarul actualizărilor
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[linux] Update Directory
*[other] Update Folder
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label |
ro
{ PLATFORM() ->
[macos] Afișează în Finder
[windows] Deschide dosarul
*[other] Deschide directorul
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.