Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string disk in hr:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
hr
Datoteka %S nije mogla biti otvorena jer je došlo do nepoznate greške.\n\nPokušaj datoteku spremiti na disk, te je zatim otvoriti.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
hr
Datoteka %S nije mogla biti spremljena, jer je disk, direktorij ili datoteka označena samo za čitanje.\n\nOmogući zapisivanje na disk i pokušaj ponovo ili pokušaj spremiti datoteku na drugu lokaciju.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties fsType.local |
hr
(Lokalni disk)
|
en-US
(Local drive)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties fsType.network |
hr
(Mrežni disk)
|
en-US
(Network drive)
|
Displaying 78 results for the string disk in en-US:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-total-size |
hr
Tvoji spremljeni kolačići, podaci web stranica i privremena memorija trenutačno zauzimaju { $value } { $unit } prostora na disku.
|
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message |
hr
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name }u ponestaje diskovnog prostora. Sadržaj web stranica se možda neće ispravno prikazati. Spremljene podatke možeš izbrisati u Mogućnosti > Privatnost i sigurnost > Kolačići i podaci stranica.
*[other] { -brand-short-name }u ponestaje diskovnog prostora. Sadržaj web stranica se možda neće ispravno prikazati. premljene podatke možeš izbrisati u Postavke > Privatnost i sigurnost > Kolačići i podaci stranica.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
*[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
hr
{ -brand-short-name }u ponestaje memorije. Sadržaji stranica se možda neće dobro prikazati. Posjeti „Saznaj više” za optimiranje korištenja memorije za bolje iskustvo tijekom pregledavanja.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
hr
Nemaš dovoljno slobodnog prostora na disku za instalaciju na ovo mjesto.\n\nKlikni U redu za odabir druge lokacije.
|
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_DISK_SPACE_QUIT |
hr
Nemaš dovoljno slobodnog prostora za instalaciju.
|
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties diskFull |
hr
Na disku nema dovoljno prostora za spremanje %S.\n\nUkloni nepotrebne datoteke s diska ili pokušaj spremiti datoteku na drugu lokaciju.
|
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
hr
Datoteka %S nije mogla biti otvorena jer je došlo do nepoznate greške.\n\nPokušaj datoteku spremiti na disk, te je zatim otvoriti.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
hr
Datoteka %S nije mogla biti spremljena, jer je disk, direktorij ili datoteka označena samo za čitanje.\n\nOmogući zapisivanje na disk i pokušaj ponovo ili pokušaj spremiti datoteku na drugu lokaciju.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DiskFull |
hr
Nema dovoljno slobodnog diskovnog prostora za spremanje datoteke "%file%."
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd diskspaceGroupTitle.label |
hr
Diskovni prostor
|
en-US
Disk Space
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
hr
Kako bi se uštedio diskovni prostor, preuzimanje poruka s poslužitelja i čuvanje lokalnih kopija za izvanmrežno korištenje može biti ograničeno po starosti ili veličini.
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadNntp.label |
hr
Kako bi se uštedio diskovni prostor, ne preuzimaj za izvanmrežno korištenje:
|
en-US
To save disk space, do not download for offline use:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadPop3Movemail.label |
hr
Kako bi se uštedio diskovni prostor, ne preuzimaj:
|
en-US
To save disk space, do not download:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanup.label |
hr
Kako bi oslobodili diskovni prostor, stare poruke se mogu trajno obrisati.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanupImap.label |
hr
Kako bi oslobodili diskovni prostor, stare poruke se mogu trajno obrisati, uključujući lokalne kopije i izvorne poruke na poslužitelju.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanupPop.label |
hr
Kako bi oslobodili diskovni prostor, stare poruke se mogu trajno obrisati, uključujući i izvorne poruke na poslužitelju.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanup.label |
hr
Kako biste oslobodili diskovni prostor, stare poruke mogu biti trajno izbrisane.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanupImap.label |
hr
Kako biste oslobodili diskovni prostor, stare poruke mogu biti trajno izbrisane (lokalne kopije i izvorne poruke na poslužitelju).
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanupPop.label |
hr
Kako biste oslobodili diskovni prostor, stare poruke mogu biti trajno izbrisane, uključujući i izvorne poruke na udaljenom poslužitelju.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd sizeOnDisk.label |
hr
Zauzeće:
|
en-US
Size on disk:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3MessageWriteError |
hr
Nije moguće zapisati poruku e-pošte u poštanski sandučić. Provjerite dopušta li vam datotečni sustav pisanje, te imate li dovoljno prostora za kopiranje poštanskog sandučića.
|
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3TmpDownloadError |
hr
Došlo je do greške prilikom preuzimanja sljedeće poruke: \nŠalje: %S\n Naslov: %S\n Ova poruka može sadržavati virus ili nema dovoljno diskovnog prostora. Preskočiti ovu poruku?
|
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
hr
Poruke koje ste obrisali mogu se obrisati i sa diska. Ova radnja će osloboditi oko %1$S prostora na disku. Odaberite niže navedenu mogućnost kako bi %2$S ovo radio automatski bez da vas pita.
|
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties compactFolderInsufficientSpace |
hr
Neke mape (npr. '%S') ne mogu biti sažete zato što nema dovoljno slobodnog prostora. Obrišite neke datoteke i pokušajte ponovno.
|
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties compactFolderWriteFailed |
hr
Mapa '%S' ne može biti sažeta, pisanje u mapu neuspješno. Provjerite imate li dovoljno diskovnog prostora i dopušta li vam datotečni sustav pisanje, te pokušajte ponovno.
|
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties copyMsgWriteFailed |
hr
Poruke nije moguće premjestiti ili kopirati u mapu '%S', pisanje u mapu neuspješno. Kako bi oslobodili diskovni prostor, probajte isprazniti smeće i sažeti mape, te pokušajte ponovno.
|
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties errorGettingDB |
hr
Nije moguće otvoriti datoteku sažetka za %S. Možda je došlo do greške na disku ili je putanja preduga.
|
en-US
Unable to open the summary file for %S. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderWriteFailed |
hr
Poruke nije moguće filtrirati u mapu '%S', pisanje u mapu neuspješno. Provjerite imate li dovoljno diskovnog prostora i dopušta li vam datotečni sustav pisanje, te pokušajte ponovno.
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
hr
Osnovni tekst ove poruke nije preuzet s poslužitelja za izvanmrežno čitanje. Da biste pročitali ovu poruku, morate se spojiti na mrežu, odabrati Izvanmrežno iz izbornika Datoteka i ukloniti oznaku na Radi izvanmrežno. Ubuduće možete odabrati koje poruke ili mape želite čitati izvanmrežno. Odaberite Izvanmrežno iz izbornika Datoteka i zatim odaberite Preuzmi/sinkroniziraj sada. Da biste sprječili preuzimanje velikih poruka, možete prilagoditi postavke diskovnog prostora.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties outOfDiskSpace |
hr
Nema dovoljno prostora za preuzimanje novih poruka. Pokušajte obrisati staru poštu, isprazniti mapu smeća i sažeti vaše mape, te onda pokušati ponovno.
|
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DiskFull |
hr
Nema dovoljno slobodnog diskovnog prostora za spremanje datoteke "%file%."
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties actualDiskCacheSize |
hr
Vaša priručna memorija trenutno zauzima %1$S %2$S diskovnog prostora
|
en-US
Your cache is currently using %1$S %2$S of disk space
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties prefPanel-diskspace |
hr
Diskovni prostor
|
en-US
Disk Space
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataChatAccount.desc |
hr
Ukloni sve zapise razgovora vezane za ovaj račun s diska računala.
|
en-US
Removes all logs of conversations stored for this account on your local disk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
hr
Uklanja sve poruke, mape i filtere povezane s ovim računom s vašeg lokalnog diska. Ovo ne utječe na poruke koje se možda još nalaze na poslužitelju. Nemojte ovo odabrati ukoliko planirati arhivirati lokalne podatke ili ih ponovno koristiti kasnije u &brandShortName;u.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
hr
Uklanja sve poruke, mape i filtere povezane s ovim računom s vašeg lokalnog diska. Vaše poruke i mapu se još uvijek čuvaju na poslužitelju.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
hr
Nemate dovoljno diskovnog prostora kako biste instalirali na ovu lokaciju.\n\nPritisnite OK kako bi ste odabrali drugu lokaciju.
|
en-US
You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-generate-key-info |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-keygen-desc |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl diskspace-legend |
hr
Diskovni prostor
|
en-US
Disk Space
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl general-network-and-diskspace-header |
hr
Mreža i diskovni prostor
|
en-US
Network & Disk Space
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties generalDiskCache |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disk cache
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd cachePara |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd debugEnableDiskCache.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable Disk Cache
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd spaceMbytes |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
MB of disk space for the cache
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties cacheSizeInfo |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your cache is currently using %1$S %2$S of disk space.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppSizeInfo |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your offline storage currently uses %1$S %2$S of disk space.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties DiskFull |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd sizeOnDisk.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Size on disk:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3MessageWriteError |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3TmpDownloadError |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties compactFolderInsufficientSpace |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties compactFolderWriteFailed |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties copyMsgWriteFailed |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties errorGettingDB |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to open the summary file for '%S'. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties filterFolderWriteFailed |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties nocachedbodybody2 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties outOfDiskSpace |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd diskspaceGroupTitle.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disk Space
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd doNotDownloadNntp.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
To save disk space, do not download for offline use:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd doNotDownloadPop3Movemail.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
To save disk space, do not download:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd retentionCleanup.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd retentionCleanupImap.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both the local copies and their originals on the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd retentionCleanupPop.label |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including their originals on the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd Diskspace |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disk Space
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties prefPanel-diskspace |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disk Space
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataChatAccount.desc |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes all logs of conversations stored for this account on your local disk.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-disk-cache-path |
hr
Staza predmemorije diska
|
en-US
Disk Cache Path
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-found-disk-cache-on-init |
hr
Pronađena je predmemorija diska pri inicijaliziranju
|
en-US
Found Disk Cache on Init
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-ignore-disk-cache |
hr
Zanemari predmemoriju diska
|
en-US
Ignore Disk Cache
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-wrote-to-disk-cache |
hr
Zapisano u predmemoriju diska
|
en-US
Wrote to Disk Cache
|
APIThese results are also available as an API request to search in
hr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.