Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results devtools calendar chat dom editor extensions mail mobile suite toolkitDisplaying 16 results for the string display in ru:
Entity | ru | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:inline-block</strong> или <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
ru
Значение свойства <strong>display</strong> было изменено движком на <strong>block</strong>, так как элемент <strong>плавающий</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
ru
Попробуйте удалить свойство <strong>float</strong> или добавить <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:flex</strong> или <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item-fix-2 |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:flex</strong> или <strong>display:inline-flex</strong> к родителю элемента. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
ru
Попробуйте установить для свойства <strong>display</strong> значение, отличное от <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> или <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
ru
Попробуйте установить для свойства <strong>display</strong> значение, отличное от <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> или <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item-fix-2 |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:inline-grid</strong> к родителю элемента. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> или <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-2 |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> или <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:inline</strong> или <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:table</strong> или <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-because-of-display |
ru
<strong>{ $property }</strong> не сработает для элемента, так как его свойство display задано как <strong>{ $display }</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
Displaying 158 results for the string display in en-US:
Entity | ru | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
ru
Для обеспечения вашей безопасности { $hostname } не разрешил { -brand-short-name } отобразить страницу, так как она встроена в другой сайт. Чтобы увидеть эту страницу, вам нужно открыть её в новом окне.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox-warning |
ru
{ -brand-short-name } не будет отображать уведомления, пока к нему предоставлен доступ.
|
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayBookmarksToolbar |
ru
Отображает панель закладок по умолчанию.
|
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayMenuBar |
ru
Отображает панель меню по умолчанию.
|
en-US
Display the Menu Bar by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PopupBlocking |
ru
Разрешает некоторым веб-сайтам открывать всплывающие окна по умолчанию.
|
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
ru
{ -brand-short-name } будет использовать первый язык из списка по умолчанию, а другие языки в указанном порядке, при необходимости.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
ru
Выберите язык отображения меню, сообщений и уведомлений от { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
ru
Эта настройка может вызвать ошибки отображения содержимого или нарушение корректной работы некоторых веб-сайтов. Если кажется, что сайт не работает, вам, возможно, понадобится отключить защиту от отслеживания на этом сайте, чтобы загрузить всё его содержимое.
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message |
ru
{ PLATFORM() ->
[windows] У { -brand-short-name } заканчивается место на диске. Содержимое веб-сайтов может отображаться неправильно. Вы можете удалить сохранённые данные через Настройки > Приватность и Защита > Куки и данные сайтов.
*[other] У { -brand-short-name } заканчивается место на диске. Содержимое веб-сайтов может отображаться неправильно. Вы можете удалить сохранённые данные через Настройки > Приватность и Защита > Куки и данные сайтов.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
*[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
ru
<strong>У { -brand-short-name } заканчивается место на диске.</strong> Содержимое веб-сайтов может отображаться некорректно. Вы можете удалить сохранённые данные через Настройки > Приватность и Защита > Куки и данные сайтов.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
ru
У { -brand-short-name } заканчивается место на диске. Содержимое веб-сайтов может отображаться неправильно. Щёлкните «Подробнее», чтобы оптимизировать использование вашего диска для улучшения веб-сёрфинга.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
ru
<strong>У { -brand-short-name } заканчивается место на диске.</strong> Содержимое веб-сайтов может отображаться некорректно. Щёлкните «Подробнее», чтобы оптимизировать использование вашего диска для улучшения веб-сёрфинга.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip |
ru
Показать ход текущих загрузок (%S)
|
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
ru
Показ содержания вкладки отключен из-за несовместимости между %S и вашей программой поддержки доступности. Пожалуйста, обновите ваше средство чтения с экрана или переключитесь на версию Firefox ESR.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
ru
Раскрыть окно на полный экран (%S)
|
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.notifications |
ru
Показ вам уведомлений
|
en-US
Display notifications to you
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
ru
Чтобы отобразить эту страницу, %S должен отправить информацию для повторения ранее произведённого действия (например, запрос на поиск или онлайн-покупка).
|
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.appmenuButton1.tooltip |
ru
Показать меню &brandShortName;
|
en-US
Display the &brandShortName; Menu
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.list |
ru
%S: Вывести список комнат чата в сети. Имейте в виду, что некоторые серверы за это могут разорвать с вами соединение.
|
en-US
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.detail |
ru
%S: Показать сведения о комнате.
|
en-US
%S: Display the details of the room.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.nick |
ru
%S<отображаемое имя>: Изменить свое отображаемое имя.
|
en-US
%S <display_name>: Change your display name.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.displayName.changed |
ru
%1$S изменил свое отображаемое имя с %2$S на %3$S.
|
en-US
%1$S changed their display name from %2$S to %3$S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.displayName.remove |
ru
%1$S удалил свое отображаемое имя %2$S.
|
en-US
%1$S removed their display name %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.displayName.set |
ru
%1$S установил в качестве своего отображаемого имени %2$S.
|
en-US
%1$S set their display name to %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties tooltip.displayName |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
ru
Отображать имена областей
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayLineNumbers |
ru
Отображать номера строк
|
en-US
Display line numbers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.gridDisplaySettings |
ru
Настройки отображения сетки
|
en-US
Grid Display Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.options.filter.tooltiptext |
ru
Выберите данные для отображения на временной шкале
|
en-US
Select what data to display in the timeline
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:inline-block</strong> или <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
ru
Значение свойства <strong>display</strong> было изменено движком на <strong>block</strong>, так как элемент <strong>плавающий</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
ru
Попробуйте удалить свойство <strong>float</strong> или добавить <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:flex</strong> или <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item-fix-2 |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:flex</strong> или <strong>display:inline-flex</strong> к родителю элемента. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
ru
Попробуйте установить для свойства <strong>display</strong> значение, отличное от <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> или <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
ru
Попробуйте установить для свойства <strong>display</strong> значение, отличное от <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> или <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item-fix-2 |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:inline-grid</strong> к родителю элемента. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> или <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-2 |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> или <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:inline</strong> или <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
ru
Попробуйте добавить <strong>display:table</strong> или <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-because-of-display |
ru
<strong>{ $property }</strong> не сработает для элемента, так как его свойство display задано как <strong>{ $display }</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserconsole.contentMessagesCheckbox.tooltip |
ru
Включает отображение сообщений от процессов контента в консоли
|
en-US
Enable this to display messages from the content process in the output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
ru
Если включить эту опцию, автодополнение будет предлагаться сразу же по мере ввода
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
ru
Если вы включите эту настройку, команды и вывод в Веб-консоли будут сопровождаться метками времени
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
ru
Чтобы отобразить эту страницу, приложение должно отправить информацию для повторения ранее произведённого действия (например, запрос на поиск или онлайн-покупка).
|
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockMixedDisplayContent |
ru
Заблокирована загрузка смешанного отображаемого содержимого «%1$S»
|
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest |
ru
%1$S обновляет незащищённый запрос на отображение «%2$S» для использования «%3$S»
|
en-US
%1$S is upgrading an insecure display request ‘%2$S’ to use ‘%3$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
ru
Загрузка смешанного (незащищённого) отображаемого содержимого «%1$S» на защищённой странице
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MixedContentAutoUpgrade |
ru
Обновление незащищённого запроса на отображение «%1$S» для использования «%2$S»
|
en-US
Upgrading insecure display request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
ru
Показываются значки для всех HTML-тегов
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd PreviewMode.tooltip |
ru
Показывать страницу, как в браузере
|
en-US
Display as WYSIWYG (as in the browser)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties EnterLinkText |
ru
Введите текст для отображения ссылки:
|
en-US
Enter text to display for the link:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd altTextEditField.tooltip |
ru
Введите текст, показываемый на месте изображения
|
en-US
Type text to display in place of the image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertMath.dtd optionDisplay.label |
ru
Режим отображения
|
en-US
Display mode
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.about.help |
ru
Отобразить информацию об этой версии ChatZilla.
|
en-US
Display information about this version of ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ping.help |
ru
Ping берет свое имя от техники используемой для измерения расстояния с помощью сонара. На IRC он используется для измерения времени, нужного для отправки сообщения пользователю и получению от него ответа. Если вместо пользователя указать канал, то время будет оцениваться для каждого пользователя на канале. Некоторые IRC-клиенты могут показывать сообщения о том, что вы запрашиваете эту информацию. ChatZilla этого не делает.
|
en-US
Ping takes its name from the technique of measuring distance with sonar. In IRC, it is used to measure the time it takes to send a message to someone, and receive a response. Specify a channel to ping everyone in that channel. Some IRC clients will display ping requests to the user. ChatZilla does not.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sync-header.help |
ru
Синхронизирует все вкладки с их текущими настройками отображения заголовка.
|
en-US
Synchronizes all views with their current header display setting.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sync-timestamp.help |
ru
Синхронизирует все вкладки с их текущими настройками временных меток.
|
en-US
Synchronizes all views with their current timestamp display settings.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.urls.help |
ru
Отображает последние несколько ссылок, которые увидела ChatZilla. Укажите <number> чтобы указать число отображаемых ссылок, или опустите его, чтобы установить число в значение по умолчанию — 10.
|
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.477 |
ru
Этот канал требует, чтобы вы зарегистрировали и идентифицировали себя с помощью сетевого сервиса регистрации ников (например NickServ). Пожалуйста, обратитесь к документации сетевого сервиса регистрации ников. Её можно найти в MOTD (для отображения используйте команду /motd).
|
en-US
This channel requires that you have registered and identified yourself with the network's nickname registration services (e.g. NickServ). Please see the documentation of this network's nickname registration services that should be found in the MOTD (/motd to display it).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.displayHeader.help |
ru
Показать заголовок текущей вкладки. В заголовок входит URL текущей вкладки, тема и режимы канала.
|
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.font.family.help |
ru
Выбирает шрифт, которым ChatZilla будет отображать сообщения. Значение "default" будет использовать глобальное семейство шрифта; "serif", "sans-serif" и "monospace" будут использовать глобальные настройки шрифта; другие значения будут истолкованы как имена шрифтов.
|
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.font.size.help |
ru
Выбирает размер шрифта в виде числа, которым ChatZilla отображает сообщения. Значение 0 используется для указания глобального размера шрифта, другие числовые значения расцениваются как размер в пунктах (пт.).
|
en-US
Selects the integer font size you want ChatZilla to display messages with. The value 0 will use your global font size, and other integer values will be interpreted as the size in points (pt).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.current.help |
ru
Текущий файл оформления (тема). Тема -- CSS-файл, описывающий, как должны выглядеть разные сообщения.
|
en-US
The currently selected motif file. A Motif is a CSS file that describes how do display the chat view, and can be used to customize the display.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.bold.help |
ru
Отображать текст обрамленный звездочками (напр. *жирный*) полужирным шрифтом.
|
en-US
Makes ChatZilla display text between astersks (e.g. *bold*) in an actually bold face.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.colorCodes.help |
ru
Разрешить раскраску текста сообщений в разные цвета, а также другие управляющие коды mIRC (полужирный и подчёркнутый текст). Если это отключено, ChatZilla просто скроет коды mIRC.
|
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.ctrl-char.help |
ru
Показывать управляющие символы, которые ChatZilla не может обработать.
|
en-US
Makes ChatZilla display control characters it doesn't understand.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.face.help |
ru
Показывать иконки для наиболее распространенных смайликов, таких как :-) и ;-).
|
en-US
Makes ChatZilla display images for common smilies, such as :-) and ;-).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.teletype.help |
ru
Показывать /моноширинный/ текст как моноширинный (шрифт фиксированной ширины).
|
en-US
Makes ChatZilla display |teletype| actually in teletype (a fixed-width font).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.outputWindowURL.help |
ru
Вероятно, это значение менять не стоит. Этот URL загружается во вкладке, чтобы показывать сообщения, заголовок и пр., и должен быть корректным, иначе вы получите сообщения об ошибках JavaScript и пустое окно!
|
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.userlistLeft.help |
ru
Отобразить список пользователей слева. Снимите флажок чтобы отобразить список пользователей справа.
|
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.userlistLeft.label |
ru
Отобразить список пользователей слева
|
en-US
Display the userlist on the left
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties checkboxText |
ru
Больше не показывать это окно
|
en-US
Do not display this dialog again
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.notifications |
ru
Показ вам уведомлений
|
en-US
Display notifications to you
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd DisplayName.label |
ru
Отображать как:
|
en-US
Display:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd preferDisplayName.label |
ru
Всегда использовать отображаемое имя вместо имени из заголовка сообщения
|
en-US
Always prefer display name over message header
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd abContextMenuButton.tooltip |
ru
Отобразить контекстное меню адресной книги
|
en-US
Display Address Book Context Menu
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd columnChooser.tooltip |
ru
Выбрать колонки для отображения
|
en-US
Select columns to display
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd displayNameCmd.label |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
ru
Показать адрес на карте в Интернете
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
ru
Вы должны заполнить по меньшей мере одно из следующих полей:\n«Электронная почта», «Имя», «Фамилия», «Отображать как», «Организация».
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties propertyDisplayName |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
ru
Убедитесь, что фильтр поиска корректен, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности фильтра поиска, выберите «Настройки…» в меню «Инструменты», затем — «Составление» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить», затем выберите вкладку «Дополнительно», чтобы увидеть фильтр поиска.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
ru
Убедитесь, что имя корневого элемента (Base DN) корректно, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности корневого элемента, выберите «Настройки…» в меню «Инструменты», затем — «Составление» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить», чтобы увидеть корневой элемент (Base DN).
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
ru
Убедитесь, что имя сервера и номер порта корректны, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности имени сервера и номера порта, выберите «Настройки…» в меню «Инструменты», затем — «Составление» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить», чтобы увидеть имя сервера и номер порта.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
ru
Убедитесь, что фильтр поиска корректен, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности фильтра поиска, выберите «Настройки…» в меню «Инструменты», затем — «Составление» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить», затем выберите вкладку «Дополнительно», чтобы увидеть фильтр поиска.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
ru
Убедитесь, что имя сервера и номер порта корректны, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности имени сервера и номера порта, выберите «Настройки…» в меню «Настройки», затем — «Составление» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить», чтобы увидеть сетевое имя сервера и номер порта.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
ru
Убедитесь, что имя сервера корректно, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности сетевого имени сервера, выберите «Настройки…» в меню «Инструменты», затем — «Составление» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить», чтобы увидеть имя сервера.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties displayNameEmptyText |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2102 |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd info1a.label |
ru
&brandShortName; автоматически определяет входящие сообщения, которые похожи на спам (рекламный мусор). Сообщения, которые &brandShortName; считает спамом, помечаются специальным значком
|
en-US
&brandShortName; automatically detects incoming messages that appear to be junk mail (also known as spam). Messages that &brandShortName; thinks are junk will display a junk icon
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailViewSetup.dtd searchTermCaption.label |
ru
Если выбран этот режим просмотра, показывать только сообщения, соответствующие:
|
en-US
When this view is selected, display only messages that:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd appmenuButton1.tooltip |
ru
Открыть меню &brandShortName;
|
en-US
Display the &brandShortName; Menu
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd columnChooser2.tooltip |
ru
Выбрать колонки для отображения
|
en-US
Select columns to display
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd threadColumn2.tooltip |
ru
Просмотреть сообщения по обсуждениям
|
en-US
Display message threads
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd viewAttachmentsInlineCmd.label |
ru
Показывать вложения в теле сообщения
|
en-US
Display Attachments Inline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd altTextEditField.tooltip |
ru
Введите текст, показываемый на месте изображения
|
en-US
Type text to display in place of the image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd optionDisplay.label |
ru
Режим отображения
|
en-US
Display mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties EnterLinkText |
ru
Введите текст для отображения ссылки:
|
en-US
Enter text to display for the link:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties DisplayName |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-show-invalid-keys.label |
ru
Показать недействительные ключи
|
en-US
Display invalid keys
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-show-others-keys.label |
ru
Показать ключи других людей
|
en-US
Display Keys From Other People
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayMenuBar |
ru
Отображает панель меню по умолчанию.
|
en-US
Display the Menu Bar by default.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-description |
ru
{ -brand-short-name } будет использовать первый язык из списка по умолчанию, а другие языки в указанном порядке, при необходимости.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl choose-messenger-language-description |
ru
Выберите язык отображения меню, сообщений и уведомлений от { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl condensed-addresses-label.label |
ru
Показывать только имя для людей, находящихся в моей адресной книге
|
en-US
Show only display name for people in my address book
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl convert-emoticons-label.label |
ru
Отображать смайлики как графику
|
en-US
Display emoticons as graphics
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl display-name-label.value |
ru
Отображаемое имя:
|
en-US
Display name:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl general-reading-and-display-header |
ru
Чтение и отображение
|
en-US
Reading & Display
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl mark-read-no-delay.label |
ru
Сразу после открытия
|
en-US
Immediately on display
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.notifications |
ru
Показ вам уведомлений
|
en-US
Display notifications to you
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
ru
Чтобы отобразить эту страницу, %S должен отправить информацию, которая повторит любое ранее произведённое действие (например, запрос на поиск или онлайн-покупка).
|
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties missingpluginsMessage.title |
ru
Для отображения всего мультимедийного контента на этой странице требуются дополнительные плагины.
|
en-US
Additional plugins are required to display all the media on this page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd navRadio.label |
ru
Открывать при
|
en-US
Display on
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd displayIcon.label |
ru
Показывать значок в строке состояния браузера
|
en-US
Display an icon in the browser status bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd displayNotification.label |
ru
Отображать панель уведомления в верхней части веб-страницы
|
en-US
Display a notification bar at the top of the content area
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd tabDisplay.label |
ru
Отображение вкладок
|
en-US
Tab Display
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd altTextEditField.tooltip |
ru
Введите текст, показываемый на месте изображения
|
en-US
Type text to display in place of the image
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertMath.dtd optionDisplay.label |
ru
Режим отображения
|
en-US
Display mode
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
ru
Показываются значки для всех HTML-тегов
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd PreviewMode.tooltip |
ru
Показывать страницу, как в браузере
|
en-US
Display as WYSIWYG (as in the browser)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties EnterLinkText |
ru
Введите текст для отображения ссылки:
|
en-US
Enter text to display for the link:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd DisplayName.label |
ru
Отображать как:
|
en-US
Display:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd preferDisplayName.label |
ru
Всегда использовать отображаемое имя вместо имени из заголовка сообщения
|
en-US
Always prefer display name over message header
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd displayNameCmd.label |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
ru
Показать адрес на карте в Интернете
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
ru
Вы должны заполнить по меньшей мере одно из следующих полей:\n«Электронная почта», «Имя», «Фамилия», «Отображать как», «Организация».
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties propertyDisplayName |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
ru
Убедитесь, что фильтр поиска корректен, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности фильтра поиска, выберите «Настройки…» в меню «Правка», затем — «Почта и конференции» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить…», затем выберите вкладку «Дополнительно», чтобы увидеть фильтр поиска.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
ru
Убедитесь, что имя корневого элемента (Base DN) корректно, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности имени корневого элемента, выберите «Настройки…» в меню «Правка», затем — «Почта и конференции» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить», чтобы увидеть имя корневого элемента.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
ru
Убедитесь, что имя сервера и номер порта корректны, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности имени сервера и номера порта, выберите «Настройки…» в меню «Правка», затем — «Почта и конференции» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить…», чтобы увидеть имя сервера. Выберите вкладку «Дополнительно», чтобы увидеть номер порта.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
ru
Убедитесь, что фильтр поиска корректен, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности фильтра поиска, выберите «Настройки…» в меню «Правка», затем — «Почта и конференции» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить…», затем выберите вкладку «Дополнительно», чтобы увидеть фильтр поиска.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
ru
Убедитесь, что имя сервера и номер порта корректны, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности имени сервера и номера порта, выберите «Настройки…» в меню «Правка», затем — «Почта и конференции» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить…», чтобы увидеть имя сервера. Выберите вкладку «Дополнительно», чтобы увидеть номер порта.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
ru
Убедитесь, что имя сервера корректно, и попробуйте снова или обратитесь к системному администратору. Чтобы убедиться в корректности имени сервера, выберите «Настройки…» в меню «Правка», затем — «Почта и конференции» и «Адресация». Нажмите «Изменить каталоги…» и выберите используемый LDAP-сервер. Нажмите «Изменить…», чтобы увидеть имя сервера.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2102 |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd info1a.label |
ru
Почтовый клиент автоматически определяет входящие сообщения, которые похожи на спам (рекламный мусор). Сообщения, которые почтовый клиент считает спамом, помечаются специальным значком
|
en-US
Mail automatically detects incoming messages that appear to be junk mail (also known as spam). Messages that Mail thinks are junk will display a junk icon
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mailViewSetup.dtd searchTermCaption.label |
ru
Если выбран этот режим просмотра, показывать только сообщения, соответствующие:
|
en-US
When this view is selected, display only messages that:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd viewAttachmentsInlineCmd.label |
ru
Показывать вложения в теле сообщения
|
en-US
Display Attachments Inline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd viewingMessages.label |
ru
Отображение сообщений
|
en-US
Message Display
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd messageDisplay.caption |
ru
Отображение сообщений
|
en-US
Message Display
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd sendHTML2.label |
ru
Отправлять сообщение только в HTML (может вызвать проблемы с отображением)
|
en-US
Send the message as HTML only (may cause display problems)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd convertEmoticons.label |
ru
Отображать смайлики как графику
|
en-US
Display emoticons as graphics
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd openingMessages.label |
ru
При открытии сообщений отображать их в:
|
en-US
When opening messages, display them in:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd pref.viewing.messages.title |
ru
Отображение сообщений
|
en-US
Message Display
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd showCondensedAddresses.label |
ru
Показывать только имя для людей, находящихся в моей адресной книге
|
en-US
Show only display name for people in my address book
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties DisplayName |
ru
Отображаемое имя
|
en-US
Display Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd columnChooser2.tooltip |
ru
Выбрать колонки для отображения
|
en-US
Select columns to display
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd threadColumn2.tooltip |
ru
Просмотреть сообщения по обсуждениям
|
en-US
Display message threads
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-config-label |
ru
Это приложение не было настроено на отображение сообщений о падениях. Необходимо установить параметр <code>breakpad.reportURL</code>.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-column-chooser.tooltip |
ru
Нажмите, чтобы выбрать колонки для отображения
|
en-US
Click to select columns to display
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-no-config |
ru
Это приложение не было настроено на отображение сообщений о падениях.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl virtual-monitor-disp |
ru
Виртуальный монитор
|
en-US
Virtual Monitor Display
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-reason-theme-v2 |
ru
Не работает или нарушает работу браузера
|
en-US
It doesn’t work or breaks browser display
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
ru
IME (Input Method Editor - Редактор методов ввода) - это инструмент, позволяющий вводить сложные символы, например, используемые в письменности языков Восточной Азии или Индии, с помощью стандартной клавиатуры. Включение этого эксперимента позволит держать панель адресной строки открытой, показывая результаты поиска и предложения при использовании IME для ввода текста. Обратите внимание, что IME может отображать панель, закрывающую результаты адресной строки, поэтому данная настройка предлагается только для IME не использующего этот тип панели.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ru or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.