BETA

Transvision

Displaying 11 results for the string domain in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
es-AR
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }. El certificado es válido solamente para <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
es-AR
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> está ahora en pantalla completa
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
es-AR
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> tiene el control de su puntero. Presione Esc para recuperar el control.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
es-AR
Permitir que notificaciones como esta de { $domain } lleven a esa pestaña
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
es-AR
%S &lt;alias&gt;: Crear un alias para la sala. Se esperaba un alias de la sala de la forma '#localname:domain'. Requiere permiso para agregar alias.
en-US
%S &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
es-AR
%S &lt;alias&gt;: Eliminar el alias de la sala. Se esperaba un alias de la sala de la forma '#localname:domain'. Requiere permiso para eliminar alias.
en-US
%S &lt;alias&gt;: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
es-AR
No se permite establecer document.domain en un entorno aislado de origen cruzado.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
es-AR
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server's certificate.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
es-AR
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSDomainGUID
es-AR
Microsoft Domain GUID
en-US
Microsoft Domain GUID
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.illegal-host-wildcard
es-AR
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)

Displaying 62 results for the string domain in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
es-AR
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }. El certificado es válido solamente para <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
es-AR
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> está ahora en pantalla completa
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
es-AR
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> tiene el control de su puntero. Presione Esc para recuperar el control.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
es-AR
No se puede comunicar de forma segura con el compañero: el nombre de dominio solicitado no coincide con el certificado del servidor.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
es-AR
No se puede conectar: el par SSL está en otro dominio FORTEZZA.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
es-AR
Permitir que notificaciones como esta de { $domain } lleven a esa pestaña
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
es-AR
Acceder a los datos en #1 dominio diferente;Acceder a los datos en #1 dominios diferentes
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
es-AR
Acceder a los datos para los sitios en el dominio %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
es-AR
%S &lt;alias&gt;: Crear un alias para la sala. Se esperaba un alias de la sala de la forma '#localname:domain'. Requiere permiso para agregar alias.
en-US
%S &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
es-AR
%S &lt;alias&gt;: Eliminar el alias de la sala. Se esperaba un alias de la sala de la forma '#localname:domain'. Requiere permiso para eliminar alias.
en-US
%S &lt;alias&gt;: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
es-AR
%S es un jid (Identificadores Jabber deben tener la forma usuario@dominio) inválido.
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.domain
es-AR
Dominio
en-US
Domain
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.domain
es-AR
Dominio
en-US
Domain
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
es-AR
No se permite establecer document.domain en un entorno aislado de origen cruzado.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
es-AR
<p>El navegador no pudo encontrar el servidor para la dirección provista.</p><ul><li>¿Hubo algún error al tipear el dominio? (ej. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> en lugar de <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>¿Seguro que esta dirección de dominio existe? Su registración puede haber expirado.</li><li>¿No puede navegar otros sitios? Verifique su configuración de red y servidores DNS.</li><li>¿Su computadora o red están protegidas por un firewall o proxy? Una configuración incorrecta puede interferir con la navegación.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.text
es-AR
Inicio de sesión de dominio
en-US
Domain login
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
es-AR
Falló la autenticación. Las credenciales ingresadas son incorrectas o se necesita un nombre de usuario diferente para iniciar sesión. Este nombre de usuario suele ser tu inicio de sesión de dominio de Windows con o sin el dominio (por ejemplo, janedoe o AD\\ janedoe).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_mx
es-AR
Buscando la configuración: dominio de correo entrante
en-US
Looking up configuration: Incoming mail domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
es-AR
Acceder a sus datos en #1 dominio diferente;Acceder a sus datos en #1 dominios diferentes
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
es-AR
Acceder a sus datos para los sitios en el dominio %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
es-AR
Si el remitente no está en mi dominio:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainColon
es-AR
Dominio:
en-US
Domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
es-AR
El nombre de dominio %S ya existe en el listado de HTML o Texto plano.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainNameErrorTitle
es-AR
Error en el nombre de dominio
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
es-AR
Nombre de dominio HTML
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
es-AR
Agregar un nombre de dominio HTML
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomain
es-AR
Nombre de dominio de texto plano
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomainTitle
es-AR
Agregar un nombre de dominio de texto plano
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales mail • messenger • preferences • receipts.ftl
sender-outside-domain.value
es-AR
Si el remitente está fuera de mi dominio web:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
send-message-domain-label
es-AR
Cuando envie un correo a una dirección con uno de los dominios listados debajo, { -brand-short-name } enviará el mensaje automáticamente en el formato correcto.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
es-AR
Acceder a los datos en #1 dominio diferente;Acceder a los datos en #1 dominios diferentes
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
es-AR
Acceder a los datos para los sitios en el dominio %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidDomain
es-AR
La cookie "%1$S" fue rechazada por un dominio no válido.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
es-AR
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server's certificate.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
es-AR
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSDomainGUID
es-AR
Microsoft Domain GUID
en-US
Microsoft Domain GUID
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.description
es-AR
Este dominio ha guardado las siguientes cookies en su computadora:
en-US
This domain has stored the following cookies on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.info.domain.label
es-AR
Dominio:
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.ctx.forgetdomain.label
es-AR
Olvidar este dominio
en-US
Forget About This Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.tree.domain.label
es-AR
Dominio
en-US
Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSameDomain
es-AR
Permitir para el mismo dominio
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.description
es-AR
Tiene las siguientes contraseñas guardadas para este dominio:
en-US
You have the following passwords stored for this domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
storage.description
es-AR
Este dominio usa los siguientes almacenamientos web en su computadora:
en-US
This domain uses the following web storages on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.post
es-AR
Todos los datos asociados con el dominio "%S" de los siguientes tipos han sido borrados:
en-US
All data associated with the domain "%S" of the following types has been deleted:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.pre
es-AR
Olvidar todos los datos de los siguientes tipos asociados con el dominio "%S":
en-US
Forget about all data of the following types associated with the domain "%S":
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domain
es-AR
Dominio de esta cookie:
en-US
Domain for which this cookie applies:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domainColon
es-AR
Dominio:
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
domainFormatting.label
es-AR
Resaltar el dominio efectivo para sitios web y servidores FTP
en-US
Highlight the effective domain for websites and FTP servers
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSameDomain
es-AR
Permitir para el mismo dominio
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
autocompleteToMyDomain.label
es-AR
Añadir mi dominio a las direcciones automáticamente
en-US
Automatically append my domain to addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
es-AR
Si el remitente no está en mi dominio:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmldomain
es-AR
Agregar un nombre de dominio HTML
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmltitle
es-AR
Agregar un nombre de dominio HTML
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintextdomain
es-AR
Nombre de dominio de texto plano:
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintexttitle
es-AR
Nombre de dominio HTML:
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domaindesc.label
es-AR
Cuando envíe un mensaje a una dirección de alguno de los dominios listados debajo, Mail enviará automáticamente el mensaje en el formato preferido (texto con formato o texto plano).
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domainnameError.title
es-AR
Error en el nombre de dominio
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
es-AR
El nombre de dominio @string@ no es válido y será ignorado. Los nombres de dominio válidos deben incluír al menos un '.' y caracteres a ambos lados del mismo.
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-receipts.dtd
outsideDomain.label
es-AR
Si el remitente está fuera de mi dominio web:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.illegal-host-wildcard
es-AR
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-dns-domain
es-AR
Dominio:
en-US
Domain:
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
es-AR
Tratar las cookies del mismo dominio, pero con diferentes esquemas (por ejemplo, http://example.com y https://example.com) como sitios cruzados en lugar de sitios iguales. Mejora la seguridad, pero potencialmente introduce rotura.
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.