BETA

Transvision

Displaying 61 results for the string edit in id:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-edit-button.title
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-edit-button
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings
id
Edit Pengaturan
en-US
Edit Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-bookmark-edit-panel.label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-edit-bookmark
id
Edit markah
en-US
Edit bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
id
Edit markah ini ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.aria-label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.tooltiptext
id
Edit markah ini ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change.aria-label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change.tooltiptext
id
Edit markah ini
en-US
Edit this bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-edit-mac.label
id
Edit Markah
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-edit.label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-edit-topsites
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label
id
Edit situs ini
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title
id
Edit situs ini
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-shortcut-header
id
Edit Pintasan
en-US
Edit Shortcut
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-bookmark.label
id
Edit Markah
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-generic.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
editMenu.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmarkPanel.editBookmarkTitle
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.label
id
Edit Kontrol
en-US
Edit Controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.tooltiptext2
id
Edit kontrol
en-US
Edit controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark
id
Edit “%S”
en-US
Edit “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmarksFolder
id
Edit folder markah
en-US
Edit bookmarks folder
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editAddressTitle
id
Edit Alamat
en-US
Edit Address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editBtnLabel
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardTitle
id
Edit Kartu Kredit
en-US
Edit Credit Card
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-edit-label
id
Edit Kategori
en-US
Edit Category
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.edit.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.geometryButton.tooltip
id
Edit posisi
en-US
Edit position
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.editCondition2.label
id
Edit kondisi
en-US
Edit condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editConditionBreakpoint
id
Edit kondisi
en-US
Edit condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editLogPoint
id
Edit log
en-US
Edit log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint
id
Edit Breakpoint Kondisional
en-US
Edit Conditional Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.logPoint
id
Edit Titik Log
en-US
Edit Log Point
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorEditAttribute.label
id
Edit Atribut %S
en-US
Edit Attribute “%S”
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
id
Edit Sebagai HTML
en-US
Edit As HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorMathMLEdit.label
id
Edit Sebagai MathML
en-US
Edit As MathML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSVGEdit.label
id
Edit Sebagai SVG
en-US
Edit As SVG
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorXMLEdit.label
id
Edit Sebagai XML
en-US
Edit As XML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.editAndResend
id
Edit dan Kirim Ulang
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.editAndResend
id
Edit dan Kirim Ulang
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-edit-settings
id
Edit Pengaturan
en-US
Edit Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
id
Edit Daftar
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
id
Lihat dan edit kuki dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
id
Lihat dan edit penyimpanan ekstensi dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
id
Lihat dan edit penyimpanan lokal dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
id
Lihat dan edit penyimpanan sesi dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
id
Periksa dan edit HTML dan CSS dengan Inspektur Alat Pengembang.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-visual-editing-title
id
Edit Visual
en-US
Visual Editing
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
editingMode
id
edit
en-US
editing
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.label
id
Edit Lanjutan Tautan
en-US
Link Advanced Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
phishingOptionSettings.label
id
Edit opsi deteksi penipuan...
en-US
Edit scam detection options
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
phishingOptionSettingsUnix.label
id
Edit preferensi deteksi penipuan...
en-US
Edit scam detection preferences
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.label
id
Edit Lanjutan Tautan
en-US
Link Advanced Edit
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-action-edit.label
id
Edit Alamat
en-US
Edit Address
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-open-details.label
id
Buka detail dan edit penerimaan
en-US
Open details and edit acceptance
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.fallbackTitle
id
Edit Info Masuk
en-US
Edit Login
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsMenu.editLogin
id
Edit info masuk
en-US
Edit login
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-edit-button.title
id
Edit
en-US
Edit

Displaying 200 results for the string edit in en-US:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-edit-button.title
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
id
mengedit info masuk tersimpan
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
id
Untuk mengubah info masuk Anda, masukkan kredensial info masuk Windows Anda. Hal ini membantu melindungi keamanan akun Anda.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-edit-button
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings
id
Edit Pengaturan
en-US
Edit Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-bookmark-edit-panel.label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-edit-bookmark
id
Edit markah
en-US
Edit bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
id
Edit markah ini ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.aria-label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.tooltiptext
id
Edit markah ini ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change.aria-label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change.tooltiptext
id
Edit markah ini
en-US
Edit this bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-edit-mac.label
id
Edit Markah
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-edit.label
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-edit-topsites
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label
id
Edit situs ini
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title
id
Edit situs ini
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-shortcut-header
id
Edit Pintasan
en-US
Edit Shortcut
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-topsites-header
id
Ubah Situs Pilihan
en-US
Edit Top Site
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-bookmark.label
id
Edit Markah
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-generic.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
editMenu.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
editPopupSettings.label
id
Ubah Pengaturan Pemblokir Pop-up
en-US
Edit Pop-up Blocker Options
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
editPopupSettingsUnix.label
id
Ubah Pengaturan Pemblokir Pop-up
en-US
Edit Pop-up Blocker Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmarkPanel.editBookmarkTitle
id
Edit Markah Ini
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.label
id
Edit Kontrol
en-US
Edit Controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.tooltiptext2
id
Edit kontrol
en-US
Edit controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark
id
Edit “%S”
en-US
Edit “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmarksFolder
id
Edit folder markah
en-US
Edit bookmarks folder
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
detailsPane.selectAnItemText.description
id
Pilih item untuk ditampilkan dan diubah propertinya
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
id
Membutuhkan autentikasi Linux untuk mengisi otomatis, melihat, atau menyunting kartu kredit yang tersimpan.
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
id
Memerlukan autentikasi macOS untuk mengisi otomatis, melihat, atau menyunting kartu kredit yang tersimpan.
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
id
Memerlukan autentikasi Windows untuk mengisi ulang otomatis, melihat, atau menyunting kartu kredit yang tersimpan.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editAddressTitle
id
Edit Alamat
en-US
Edit Address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editBtnLabel
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardTitle
id
Edit Kartu Kredit
en-US
Edit Credit Card
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-context-menus.ftl
calendar-item-context-menu-modify-menuitem.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl
calendar-summary-dialog-edit-button.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl
calendar-summary-dialog-edit-menu-button.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl
edit-button-context-menu-all-occurrences.label
id
Sunting seluruh kejadian
en-US
Edit all occurrences
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl
edit-button-context-menu-this-occurrence.label
id
Sunting kejadian ini saja
en-US
Edit only this occurrence
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
id
Seluruh kalender tengah dinonaktifkan. Aktifkan kalender yang ada atau tambahkan kalender baru untuk membuat dan menyunting acara.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
id
Seluruh kalender tengah dinonaktifkan. Aktifkan kalender yang ada atau tambahkan kalender baru untuk membuat dan menyunting acara.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-edit-label
id
Edit Kategori
en-US
Edit Category
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
edit-intab-label.label
id
Sunting acara dan tugas dalam tab alih-alih di jendela dialog.
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.edit.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.title.label
id
Sunting Item
en-US
Edit Item
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
recurrence.title.label
id
Ubah Perulangan
en-US
Edit Recurrence
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.edit.label
id
Sunting kejadian yang dipilih dan semua yang akan datang
en-US
Edit selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.occurrence.edit.label
id
Sunting kejadian yang dipilih saja
en-US
Edit only selected occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.edit.label
id
Sunting semua kejadian dari yang dipilih
en-US
Edit all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.edit.label
id
Sunting kejadian ini dan semua yang akan datang
en-US
Edit this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.occurrence.edit.label
id
Sunting kejadian ini saja
en-US
Edit only this occurrence
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.edit.label
id
Sunting semua kejadian
en-US
Edit all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.event.edit
id
Sunting Acara Berulang
en-US
Edit Repeating Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.edit
id
Salin Item Berulang
en-US
Edit Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.task.edit
id
Sunting Tugas Berulang
en-US
Edit Repeating Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.server.dialog.title.edit
id
Ubah Kalender
en-US
Edit Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
editEventDialog
id
Ubah Acara
en-US
Edit Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
editTaskDialog
id
Ubah Tugas
en-US
Edit Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
id
Jika Anda melihat pesan ini setelah menunda atau mengabaikan pengingat dan ini untuk kalender yang tidak ingin Anda tambahkan atau sunting acaranya, Anda dapat menandai kalender ini sebagai hanya-baca untuk menghindari pengalaman serupa di masa mendatang. Untuk melakukannya, buka properti kalender dengan mengklik kanan kalender ini dalam daftar di tampilan kalender atau tugas.
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
id
Terjadi kesalahan saat membaca data kalender: %1$S. Kalender telah diatur menjadi dalam mode baca-saja karena perubahan data pada kalender ini akan mengakibatkan kehilangan data. Anda dapat mengubah pengaturan ini dengan memilih 'Ubah Kalender'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.edit.label
id
Edit
en-US
Edit
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.edit.tooltip
id
Sunting acara atau tugas terpilih
en-US
Edit selected event or task
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.geometryButton.tooltip
id
Edit posisi
en-US
Edit position
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.editCondition2.label
id
Edit kondisi
en-US
Edit condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editConditionBreakpoint
id
Edit kondisi
en-US
Edit condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editLogPoint
id
Edit log
en-US
Edit log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint
id
Edit Breakpoint Kondisional
en-US
Edit Conditional Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.logPoint
id
Edit Titik Log
en-US
Edit Log Point
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditableNameTooltip
id
Klik ganda untuk mengedit
en-US
Double click to edit
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorEditAttribute.label
id
Edit Atribut %S
en-US
Edit Attribute “%S”
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
id
Edit Sebagai HTML
en-US
Edit As HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorMathMLEdit.label
id
Edit Sebagai MathML
en-US
Edit As MathML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSVGEdit.label
id
Edit Sebagai SVG
en-US
Edit As SVG
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorXMLEdit.label
id
Edit Sebagai XML
en-US
Edit As XML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.editAndResend
id
Edit dan Kirim Ulang
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.editAndResend
id
Edit dan Kirim Ulang
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-edit-settings
id
Edit Pengaturan
en-US
Edit Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
id
Edit Daftar
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
id
Lihat dan edit kuki dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
id
Lihat dan edit penyimpanan ekstensi dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
id
Lihat dan edit penyimpanan lokal dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
id
Lihat dan edit penyimpanan sesi dengan memilih host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
id
Periksa dan edit HTML dan CSS dengan Inspektur Alat Pengembang.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
HTMLSourceMode.tooltip
id
Sunting Kode Sumber HTML
en-US
Edit HTML source
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalMode.label
id
Mode Sunting Normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
editmodeToolbarCmd.label
id
Bilah Alat Mode Sunting
en-US
Edit Mode Toolbar
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AdvancedEditForCellMsg
id
Penyuntingan Canggih tidak tersedia jika banyak sel dipilih sekaligus
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
id
Composer tidak dapat menyunting himpunan bingkai HTML (frameset). Untuk himpunan bingkai, coba sunting laman dari tiap-tiap bingkai (frame) secara terpisah. Untuk laman yang berisi tag iframe, simpan salinan laman dan hapus tag <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EditMode
id
Mode Sunting
en-US
Edit Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
anchorToolbarCmd.tooltip
id
Sisipkan penanda bernama baru atau sunting properti penanda bernama terpilih
en-US
Insert new named anchor or edit selected anchor's properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
editLinkCmd.label
id
Sunting Tautan di Composer
en-US
Edit Link in New Composer
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
hruleToolbarCmd.tooltip
id
Sisip garis mendatar atau sunting properti garis
en-US
Insert horizontal line or edit selected line's properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
imageToolbarCmd.tooltip
id
Sisipkan gambar baru atau sunting properti gambar yang dipilih
en-US
Insert new image or edit selected image's properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
linkToolbarCmd.tooltip
id
Sisip Tautan baru atau sunting properti tautan terpilih
en-US
Insert new link or edit selected link's properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
id
Sisip tabel baru atau sunting properti tabel yang terpilih
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
id
Klik pada item di atas untuk mengubah nilainya
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.label
id
Penyuntingan Canggih
en-US
Advanced Edit
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
windowTitle.label
id
Pilih Perubahan
en-US
Select Edit Changes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
EditLegendText.label
id
Ubah Legenda:
en-US
Edit Legend:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.label
id
Edit Lanjutan Tautan
en-US
Link Advanced Edit
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
EditLabelText.label
id
Sunting Teks:
en-US
Edit Text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
id
Untuk menyunting isi lainnya pada region &lt;head&gt; gunakan &quot;Kode Sumber HTML&quot; pada menu Tampilan atau Bilah Alat Mode Sunting.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
editUserDictionaryButton.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.mnu.edit
id
Warning: Source string is missing
en-US
&Edit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.edit
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.edit
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit the item as needed:
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
editMenu.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
editButton.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
editContactContext.label
id
Sunting Kontak
en-US
Edit Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
editMailingListContext.label
id
Sunting Daftar
en-US
Edit List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editAbPropertiesButton.tooltip
id
Sunting properti dari buku alamat yang dipilih
en-US
Edit the properties of the selected address book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editContactContext.label
id
Sunting Kontak
en-US
Edit Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editContactPropertiesButton.tooltip
id
Sunting kontak terpilih
en-US
Edit the selected contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editMailingListContext.label
id
Sunting Daftar
en-US
Edit List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editMailingListPropertiesButton.tooltip
id
Sunting milis yang dipilih
en-US
Edit the selected mailing list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editMenu.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editPropertiesButton.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editPropertiesButton.tooltip
id
Ubah item terpilih
en-US
Edit the selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
editContactTitle
id
Ubah Data Kenalan
en-US
Edit Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
editContactTitleWithDisplayName
id
Ubah Data Kenalan %S
en-US
Edit Contact for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
editVCardTitle
id
Sunting vCard
en-US
Edit vCard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
editVCardTitleWithDisplayName
id
Sunting vCard milik %S
en-US
Edit vCard for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
mailingListTitleEdit
id
Sunting %S
en-US
Edit %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
id
Periksa apakah filter pencarian sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administrator Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah filter pencarian sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah dan klik Canggih untuk menampilkan Filter Pencarian.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
id
Periksa apakah Base DN sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administrator Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah Base DN sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan Base DN.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
id
Periksa Nama Host dan Port sudah benar kemudian coba lagi, atau hubungi Administrator Sistem. Untuk memeriksa apakah Nama Host dan Port sudah benar dari menu Ubah, pilih Pengaturan, kemudian pilih Email & Newsgrpup, dan pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan Nama Host dan klik Canggih untuk menampilkan Nomor Port
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
id
Periksa apakah filter pencarian sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administrator Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah filter pencarian sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah dan klik Canggih untuk menampilkan Filter Pencarian.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
id
Periksa apakah Nama Host dan Nomor Port sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administrator Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah Nama Host dan Nomor Port sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan Nama Host dan Nomor Port.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
id
Pastikan nama Host sudah benar kemudian coba lagi atau hubungi Administrator Sistem Anda. Untuk memverifikasi nama host sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, kemudian pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Alamat. Klik Ubah Direktori, dan pilih server LDAP yang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan nama host.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
editDirectory.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
editDirectories.label
id
Ubah Direktori
en-US
Edit Directories
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpListEdit.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListEdit.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
edit.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
editVCard.label
id
Ubah Kartu Nama
en-US
Edit Card
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
smtpServerEdit.label
id
Sunting server SMTP
en-US
Edit SMTP server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
editDetailsLabel
id
Ubah Detail
en-US
Edit Details
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
editTitle
id
Sunting Kenalan
en-US
Edit Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCustomHeaderOverflow
id
Filter Anda melampaui batas maksimum 50 header kustom. Silakan sunting berkas msgFilterRules.dat yang berisi filter Anda untuk menggunakan kustom header lebih sedikit.
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
id
Salah satu filter Anda menggunakan header khusus yang mengandung karakter tidak sah seperti ':', karakter yang tidak dapat dicetak, karakter non-ascii, atau karakter ascii delapan bit. Mohon sunting berkas msgFilterRules.dat yang mengandung filter Anda dan hapus karakter tidak sah dari header khusus Anda.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
id
Saat terakhir kali dijalankan, program mogok tiba-tiba saat menyambung. Sambungan Otomatis telah dimatikan agar Anda dapat mengedit setelannya.
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
id
Saat terakhir kali dijalankan, program tiba-tiba macet ketika menyambung ke #1 akun yang baru atau yang baru saja disunting. Sambungannya telah dimatikan agar Anda dapat menyunting setelannya.
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
EditContact1.label
id
Sunting Kontak
en-US
Edit Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
appmenuEditMenu.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextEditDraftMsg.label
id
Sunting Rancangan Pesan
en-US
Edit Draft Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextEditMsgAsNew.label
id
Sunting sebagai Pesan Baru
en-US
Edit As New Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextEditTemplate.label
id
Sunting Templat
en-US
Edit Template
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editAsNewMsgCmd.label
id
Sunting sebagai Pesan Baru
en-US
Edit As New Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editDraftMsgCmd.label
id
Sunting Rancangan Pesan
en-US
Edit Draft Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettings.label
id
Sunting pilihan konten jarak jauh
en-US
Edit remote content options
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettingsUnix.label
id
Sunting pilihan konten jarak jauh
en-US
Edit remote content preferences
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editTemplateMsgCmd.label
id
Sunting Templat
en-US
Edit Template
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
phishingOptionSettings.label
id
Edit opsi deteksi penipuan...
en-US
Edit scam detection options
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
phishingOptionSettingsUnix.label
id
Edit preferensi deteksi penipuan...
en-US
Edit scam detection preferences
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
draftMessageButton
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
editTagTitle
id
Ubah Tag
en-US
Edit Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
editVirtualFolderPropertiesTitle
id
Ubah Properti Pencarian Tersimpan untuk %S
en-US
Edit Saved Search Properties for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
id
Klik pada item di atas untuk mengubah nilainya
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.label
id
Penyuntingan Canggih
en-US
Advanced Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.label
id
Edit Lanjutan Tautan
en-US
Link Advanced Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd
editUserDictionaryButton.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
AdvancedEditForCellMsg
id
Penyuntingan Canggih tidak tersedia jika banyak sel dipilih sekaligus
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
id
Composer tidak dapat menyunting himpunan bingkai HTML (frameset). Untuk himpunan bingkai, coba sunting laman dari tiap-tiap bingkai (frame) secara terpisah. Untuk laman yang berisi tag iframe, simpan salinan laman dan hapus tag <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EditMode
id
Mode Sunting
en-US
Edit Mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
anchorToolbarCmd.tooltip
id
Sisipkan penanda bernama baru atau sunting properti penanda bernama terpilih
en-US
Insert new named anchor or edit selected anchor's properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
editLinkCmd.label
id
Sunting Tautan di Composer
en-US
Edit Link in New Composer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
hruleToolbarCmd.tooltip
id
Sisip garis mendatar atau sunting properti garis
en-US
Insert horizontal line or edit selected line's properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
imageToolbarCmd.tooltip
id
Sisipkan gambar baru atau sunting properti gambar yang dipilih
en-US
Insert new image or edit selected image's properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
linkToolbarCmd.tooltip
id
Sisip Tautan baru atau sunting properti tautan terpilih
en-US
Insert new link or edit selected link's properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
id
Sisip tabel baru atau sunting properti tabel yang terpilih
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
editMenu.label
id
Ubah
en-US
Edit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identityDialogTitleEdit
id
Sunting %S
en-US
Edit %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
editMenu.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-action-edit.label
id
Edit Alamat
en-US
Edit Address
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-aria-label
id
{ $count -> *[other] { $email }, 1 dari { $count }: tekan Enter untuk mengedit, Delete untuk menghapus. }
en-US
{ $count -> [one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove. *[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove. }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-open-details.label
id
Buka detail dan edit penerimaan
en-US
Open details and edit acceptance
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-edit-menu.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mail • messenger • preferences • attachment-reminder.ftl
edit-keyword-title
id
Ubah Kata Kunci
en-US
Edit Keyword
Entity # all locales mail • messenger • preferences • attachment-reminder.ftl
keyword-edit-button.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-password-cmd.label
id
Sunting Sandi
en-US
Edit Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-username-cmd.label
id
Sunting Nama Pengguna
en-US
Edit Username
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
edit-directories-label.label
id
Ubah Direktori
en-US
Edit Directories
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
edit-tag-button.label
id
Sunting
en-US
Edit
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.fallbackTitle
id
Edit Info Masuk
en-US
Edit Login
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsMenu.editLogin
id
Edit info masuk
en-US
Edit login
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-ca-cert.title
id
Ubah pengaturan kepercayaan sertifikat CA
en-US
Edit CA certificate trust settings
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-edit-trust
id
Ubah pengaturan kepercayaan:
en-US
Edit trust settings:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit.label
id
Ubah Kepercayaan
en-US
Edit Trust
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
editPageCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Page
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
editBookmarkPanel.editBookmarkTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
starButtonOn.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit this bookmark
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
detailsPane.selectAnItemText.description
id
Warning: Source string is missing
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales suite • chrome • common • search • engineManager.dtd
edit.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Keyword
Entity # all locales suite • chrome • common • search • engineManager.properties
editTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Keyword
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
editMenu.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Edit
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Advanced Edit
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.