BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string enter in uz:

Entity uz en-US
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
uz
Tovlamachilikdan ogohlantirish: Tushunmagan narsalaringizni qo‘yishdan saqlaning. Bu yovuz niyatli kishilarga shaxsiy ma’lumotlaringizni o‘girlash yoki kompyuteringiz ustida nazorat o‘rnatishlariga imkon berishi mumkin.Qo‘yishga ruxsat berish uchun pastga (enter tugmasini bosish shart emas) '%S'ni yozing.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.exportOPML.tooltip
uz
Jildlar tuzilishi bilan tasmalarni eksport qilish; tasmalarni ro‘yxati kabi eksport qilish uchun CTRL va sichqoncha chap tugmasini yoki CTRL va Enter tugmalarini bosing
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.glodaUpsell.pressEnterAndCurrent
uz
#1 uchun qidiruvni davom yana davom ettirish uchun "Enter" tugmasini bosing
en-US
Press 'Enter' again to continue your search for: #1

Displaying 200 results for the string enter in en-US:

Entity uz en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-new-login
uz
Hisobingiz maʼlumotlarini kiriting
en-US
Enter your login credentials
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
uz
Saqlangan login va parollarni koʻrish uchun parol ustasiga kiring
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-no-engine.title
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text-no-engine
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-email-placeholder
uz
Elektron pochta manzilingizni shu joyga kiriting
en-US
Enter your email address here
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
uz
Bu sahifada kiritiladigan login ma’lumotlari himoyalanmaydi, ular xavf ostida bo‘lishi mumkin.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-placeholder.defaultPlaceholder
uz
Izlang yoki manzilni kiriting
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks.placeholder
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter search terms
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.placeholder
uz
Qidiriladigan soʻzni kiriting
en-US
Enter search terms
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-history.placeholder
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter search terms
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs.placeholder
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter search terms
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
uz
{ $name } orqali qidiring yoki manzilni kiriting
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder.placeholder
uz
Izlang yoki manzilni kiriting
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-enter-full-screen.label
uz
Butun ekran’ga o‘tish
en-US
Enter Full Screen
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-label
uz
E-pochtangizni kiriting
en-US
Enter your email
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.aria-label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.placeholder
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.title
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.aria-label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.placeholder
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.title
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text-no-engine
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-title-input.placeholder
uz
Nomini kiriting
en-US
Enter a title
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-body
uz
Boshlash uchun e-mail manzilingizni kiriting.
en-US
Enter your email address to get started.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-email.placeholder
uz
E-pochta manzilingizni kiriting
en-US
Enter email
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-header
uz
E-pochtangizni kiriting
en-US
Enter your email
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
uz
HTTPS orqali DNS ga ruxsat berish uchun URL manzilni kiriting
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-name-text.placeholder
uz
Konteyner nomini kiriting
en-US
Enter a container name
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-label
uz
Iltimos, toʻgʻri host nomini kiriting
en-US
Please enter a valid hostname
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-one-click-desc
uz
Izlanadigan so‘zlarni manzil va qidiruv paneliga kiritganingizda uning ostida paydo bo‘ladigan muqobil qidiruv tizimlarini tanlang.
en-US
Choose the alternative search engines that appear below the address bar and search bar when you start to enter a keyword.
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
open-location
uz
Izlang yoki manzilni kiriting
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar.placeholder
uz
%S orqali qidiring yoki sayt manzilini kiriting
en-US
Search with %S or enter address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogLin
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
invalidCardNumber
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter a valid card number
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
uz
Xohlagan dasturingizning yorligʻini yaratmoqchi bo‘lsangiz "Boshlash" menyusi jildini tanlang. Shuningdek, yangi jild yaratib, nom qo‘yishingiz ham mumkin.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
uz
PDF faylni ochish uchun parolni kiriting.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-blank-warning
uz
Turkum nomini kiritishingiz kerak.
en-US
You must enter a category name.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
enterLinkLocation
uz
Veb sahifa yoki hujjat manzilini kiriting.
en-US
Enter a web page, or document location.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.login.description
uz
Ixtiyoriy: foydalanuvchi nomini yoki parolni kiriting
en-US
Optional: enter an username and password
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.invalidUri
uz
To‘g‘ri joylashuvni kiriting.
en-US
Please enter a valid location.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptText
uz
%Sni ulash uchun parolni kiriting.
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.join
uz
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Bir yoki bir nechta kanalni kiritish. Agar kerak bo‘lsa, har biri uchun kanal kaliti ixtiyoriy keltirilgan.
en-US
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.guest
uz
Warning: Source string is missing
en-US
%S <guest access> <history visibility>: Set the access and history visibility of the current room for the guest users. Enter two integer values, the first for the guest access(not allowed: 0 and allowed: 1) and the second for the history visibility(not visble: 0 and visible: 1). Requires permission to change history visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.op
uz
Warning: Source string is missing
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
uz
Warning: Source string is missing
en-US
%S [<visibility>]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notAuthorized
uz
Tasdiqdan o‘tkazilmadi (Xato parol kiritdingizmi?)
en-US
Not authorized (Did you enter the wrong password?)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
uz
Tovlamachilikdan ogohlantirish: Tushunmagan narsalaringizni qo‘yishdan saqlaning. Bu yovuz niyatli kishilarga shaxsiy ma’lumotlaringizni o‘girlash yoki kompyuteringiz ustida nazorat o‘rnatishlariga imkon berishi mumkin.Qo‘yishga ruxsat berish uchun pastga (enter tugmasini bosish shart emas) '%S'ni yozing.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.enterKey
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
uz
Mijoz olinma qiymatini ko‘rsatishi kerak. Ushbu mijoz bilan tasdiqdan o‘tkazishni tugatish uchun bu yerga olinma qiymatini kiriting.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationBadInputNumber
uz
Raqam kiriting.
en-US
Please enter a number.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDate
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter a valid date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidEmail
uz
E-pochta manzilni kiriting.
en-US
Please enter an email address.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidURL
uz
URL’ni kiriting.
en-US
Please enter a URL.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
uz
"%name%" allaqachon ushbu sahifada mavjud. Boshqa nomni kiriting.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateSiteNameError
uz
"%name%" allaqachon mavjud. Boshqa nomni kiriting.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EmptyLinkTextError
uz
Ushbu havola uchun biroz matn kiriting.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EnterLinkText
uz
Havola uchun ko‘rsatishda foydalanish uchun matnni kiriting:
en-US
Enter text to display for the link:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingAnchorNameError
uz
Ushbu langar uchun nom kiriting.
en-US
Please enter a name for this anchor.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingImageError
uz
gif, jpg yoki png formatdagi rasm turini kiriting yoki tanlang.
en-US
Please enter or choose an image of type gif, jpg, or png.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingPublishFilename
uz
Joriy sahifa uchun fayl nomini kiriting.
en-US
Please enter a filename for the current page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingPublishUrlError
uz
Ushbu e’lon qilinadigan sayt uchun manzilni kiriting.
en-US
Please enter a location for publishing this page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingSiteNameError
uz
Ushbu e’lon qilinadigan sayt uchun nom kiriting.
en-US
Please enter a name for this publishing site.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NeedDocTitle
uz
Joriy sahifa uchun nomi kiriting.
en-US
Please enter a title for the current page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoColorError
uz
Rang ustiga bosing yoki mavjud HTML rang kodini kiriting
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoFormAction
uz
Ushbu shakl uchn amalni kiritish tavsiya qilinadi. O‘zi xabar qoldiruvchi shakllar qo‘shimcha texnika bo‘lib, barcha brauzerlarda yaxshi ishlamasligi mumkin.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
uz
%host% hostidagi FTP server uchun foydalanuvchi nomi va parolini kiriting
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ValidateNumberMsg
uz
%min% va %max% o‘rtasidagi qiymatni kiriting.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd
nameInput.tooltip
uz
Ushbu nomlangan langar uchun (mo‘ljaldagi) yangi nom kiriting
en-US
Enter a unique name for this named anchor (target)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertMath.dtd
sourceEditField.label
uz
LaTeX manba kodini kiritish:
en-US
Enter LaTeX source code:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
uz
HTML teglar va matnni kiritish
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
docDirList.tooltip
uz
Ushbu sayt uchun masofadagi quyi direktoriya nomini kiriting yoki tanlang
en-US
Choose or enter the name of the remote subdirectory for this page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
uz
Veb sahifalar uchun ".html" bilan birga ushbu fayl nomini kiriting
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
otherDirList.tooltip
uz
Fayllar e’lon qilinandigan masofadagi quyi direktoriya nomini tanlang yoki kiriting
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
pageTitle.tooltip
uz
E’lon qilish sahifasi
en-US
Enter a title to identify the page in the window and in bookmarks
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
network.hint.label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any network or server name (you can include a port) and a channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-send.tooltip
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Send this text (Ctrl+Enter)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.prompt
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter an away message to use:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.family.pick
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the font family you wish to use:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.size.pick
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.host.password
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a password for the server %S:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.491
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.need.oper.password
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter a password for obtaining IRC Operator privileges.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.nick.prompt
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a nickname to use:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.add
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter item to add:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.tab.name.prompt
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a label for this tab:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.url.key
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter key for url %S:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.channel.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when joining any channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.client.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when starting ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.network.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when connecting to any network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.user.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when opening any user's private chat.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.desc.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the "description" (aka "real name") field shown in your /whois information. It is commonly used to include one's real name, but you are not required to enter anything.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.guessCommands.help
uz
Warning: Source string is missing
en-US
If you enter a command (starts with "/") that ChatZilla doesn't understand, then it can try "guessing" by sending the command to the server. You can turn this off if you don't want ChatZilla to try this.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
loginText
uz
%S uchun parolni kiriting:
en-US
Please enter your password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
loginTextwithName
uz
Foydalanuvchi nomi va parolni kiriting\u0020
en-US
Please enter your username and password
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autoTagPrefix.placeholder
uz
Teg old qo‘shimchasini kiriting
en-US
Enter a tag prefix
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.exportOPML.tooltip
uz
Jildlar tuzilishi bilan tasmalarni eksport qilish; tasmalarni ro‘yxati kabi eksport qilish uchun CTRL va sichqoncha chap tugmasini yoki CTRL va Enter tugmalarini bosing
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation2.placeholder
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a valid feed url
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accnameDesc.label
uz
Bu hisob bilan bog‘lanishi lozim bo‘lgan nomni kiriting (masalan, &quot;Uy uchun hisob&quot;, &quot;Ish uchun hisob&quot; yoki &quot;Yangiliklar hisobi&quot;).
en-US
Enter the name by which you would like to refer to this account (for example, &quot;Work Account&quot;, &quot;Home Account&quot; or &quot;News Account&quot;).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
fullnameDesc.label
uz
Chiquvchi xabarlar uchun &quot;Jo‘natuvchi&quot; maydonida ko‘rinadigan nomingizni kiriting.
en-US
Enter the name you would like to appear in the &quot;From&quot; field of your outgoing messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingServer.description
uz
Kiruvchi xabarlar serveri uchun nom kiriting (masalan, &quot;mail.example.net&quot;)
en-US
Enter the name of your incoming server (for example, &quot;mail.example.net&quot;).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingUsername.description
uz
E-pochta ta’minotchisi tomonidan berilgan kiruvchi xabarlar uchun foydalanuvchi nomini kiriting (masalan, &quot;jsmith&quot;)
en-US
Enter the incoming user name given to you by your email provider (for example, &quot;jsmith&quot;).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
newsServerNameDesc.label
uz
Yangiliklar serveri nomini (NNTP) kiriting (masalan, &quot;news.example.net&quot;).
en-US
Enter the name of your news server (NNTP) (for example, &quot;news.example.net&quot;).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
outgoingServer.description
uz
Chiquvchi xabarlar serveri (SMTP) nomini kiriting (masalan, &quot;smtp.example.net&quot;).
en-US
Enter the name of your outgoing server (SMTP) (for example, &quot;smtp.example.net&quot;).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
outgoingUsername.description
uz
E-pochta ta’minotchisi bergan chiquvchi xabarlar uchun foydalanuvchi nomini kiriting (bu odatda kiruvchi foydalanuvchi nomi bilan bir xil bo‘ladi)
en-US
Enter the outgoing user name given to you by your email provider (this is typically the same as your incoming user name).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
name.error
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter your name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
guessed_settings_offline
uz
Siz oflaynsiz. Biz ba’zi sozlamalarni aniqladik, lekin siz to‘g‘ri sozlamalarni kiritishingiz lozim.
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
please_enter_missing_hostnames
uz
Sozlamalar aniqlanmadi — kiritilmagan host nomini kiriting.
en-US
Could not guess settings — please enter missing hostnames.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
please_enter_name
uz
Ismingizni kiriting.
en-US
Please enter your name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgDesc
uz
Direktoriya serveriga kirish uchun foydalanuvchi nomi va parolni kiriting.
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
cardRequiredDataMissingMessage
uz
Hech bo‘lmaganda quyidagilardan bittasini kiritishigiz kerak:\nE-pochta manzili, Ismi, Faimliyasi, Taxallusi, Tashkilot.
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
emptyListName
uz
Ro‘yxat nomini kiritishigiz kerak.
en-US
You must enter a list name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidHostname
uz
To‘g‘ri host nomini kiriting.
en-US
Please enter a valid Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidName
uz
To‘g‘ri nomni kiriting.
en-US
Please enter a valid Name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidPortNumber
uz
To‘g‘ri port raqamini kiriting.
en-US
Please enter a valid Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidResults
uz
Natijalar maydonchasiga to‘g‘ri raqamni kiriting.
en-US
Please enter a valid number in the results field.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.properties
enterToolbarBlank
uz
Warning: Source string is missing
en-US
You must enter a name to create a new toolbar.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.properties
enterToolbarDup
uz
Warning: Source string is missing
en-US
There is already a toolbar with the name “%S”. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.properties
enterToolbarName
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a name for this toolbar:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotHaveDuplicateFilterMessage
uz
Siz kiritgan nom mavjud. Boshqa filter nomini kiriting.
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
enterValidEmailAddress
uz
Uzatish uchun ishlaydigan e-pochta manzilini kiriting.
en-US
Enter a valid e-mail address to forward to.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordInfo.label
uz
Pastdagi maydonchaga parolni kiriting.
en-US
Please enter your password in the box below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsernameInfo
uz
%S hisobi uchun foydalanuvchi nomini kiriting.
en-US
Please enter the username for your %S account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsernameInfoWithDescription
uz
%2$S hisobi uchun foydalanuvchi nomini (%1$S) kiriting.
en-US
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapEnterPasswordPromptTitleWithUsername
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter your password for %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapEnterServerPasswordPrompt
uz
%2$S serveridagi %1$S foydalanuvchi uchun parolingizni kiriting:
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3EnterPasswordPrompt
uz
%2$S hostidagi %1$S foydalanuvchi uchun parolingizni kiriting:
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3EnterPasswordPromptTitleWithUsername
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter your password for %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt
uz
%2$S hositidagi %1$S foydalanuvchisi uchun yangi parolni kiriting:
en-US
Please enter a new password for user %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderCreationFailed
uz
Jild yaratilmadi, chunki siz ko‘rsatgan jild nomida noma’lum belgilar mavjud. Boshqa nom kiriting va qayta urinib ko‘ring.
en-US
The folder could not be created because the folder name you specified contains an unrecognized character. Please enter a different name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderExists
uz
Shu nomdagi jild mavjud. Boshqa nom kiriting.
en-US
A folder with that name already exists. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedEnterNewPasswordButton
uz
Yangi parolni &kiriting
en-US
&Enter New Password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
oauth2WindowTitle
uz
%2$S hostidagi %1$S uchun shaxsiy ma’lumotlarni kiriting.
en-US
Enter credentials for %1$S on %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordPrompt
uz
%2$S hostidagi %1$S uchun parolni kiriting :
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdNamedAnchorProperties.dtd
nameInput.tooltip
uz
Ushbu nomlangan langar uchun (mo‘ljaldagi) yangi nom kiriting
en-US
Enter a unique name for this named anchor (target)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd
sourceEditField.label
uz
LaTeX manba kodini kiritish:
en-US
Enter LaTeX source code:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
uz
HTML teglar va matnni kiritish
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
followupToSenderMessage
uz
Bu xabar muallifi javoblarni faqat o‘ziga jo‘natishni so‘ragan. Agar siz yangiliklar to‘plamiga javob berishni xohlasangiz, manzillar hududiga yangi qator qo‘shing, qabul qiluvchilar ro‘yxatidan yangiliklar to‘plaminin tanlang va yangiliklar guruhining nomini kiriting.
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
msgIdentityPlaceholder
uz
%S o‘rniga foydalanish uchun boshqa jo‘natuvchi manzilini kiriting
en-US
Enter custom From address to be used instead of %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
noRecipients
uz
Qabul qiluvchilar ko‘rsatilmagan. Hududingizdagi qabul qiluvchi yoki yangiliklar to‘plamini kiriting.
en-US
No recipients were specified. Please enter a recipient or newsgroup in the addressing area.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPrompt
uz
%S uchun parolingizni kiriting:
en-US
Enter your password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPromptWithUsername
uz
%1$S hostidagi %2$S uchun parolingizni kiriting:
en-US
Enter your password for %2$S on %1$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
uz
"%name%" allaqachon ushbu sahifada mavjud. Boshqa nomni kiriting.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DuplicateSiteNameError
uz
"%name%" allaqachon mavjud. Boshqa nomni kiriting.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EmptyLinkTextError
uz
Ushbu havola uchun biroz matn kiriting.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EnterLinkText
uz
Havola uchun ko‘rsatishda foydalanish uchun matnni kiriting:
en-US
Enter text to display for the link:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingAnchorNameError
uz
Ushbu langar uchun nom kiriting.
en-US
Please enter a name for this anchor.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingImageError
uz
gif, jpg yoki png formatdagi rasm turini kiriting yoki tanlang.
en-US
Please enter or choose an image of type gif, jpg, or png.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingPublishFilename
uz
Joriy sahifa uchun fayl nomini kiriting.
en-US
Please enter a filename for the current page.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingPublishUrlError
uz
Ushbu e’lon qilinadigan sayt uchun manzilni kiriting.
en-US
Please enter a location for publishing this page.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingSiteNameError
uz
Ushbu e’lon qilinadigan sayt uchun nom kiriting.
en-US
Please enter a name for this publishing site.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NeedDocTitle
uz
Joriy sahifa uchun nomi kiriting.
en-US
Please enter a title for the current page.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoColorError
uz
Rang ustiga bosing yoki mavjud HTML rang kodini kiriting
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoFormAction
uz
Ushbu shakl uchn amalni kiritish tavsiya qilinadi. O‘zi xabar qoldiruvchi shakllar qo‘shimcha texnika bo‘lib, barcha brauzerlarda yaxshi ishlamasligi mumkin.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
uz
%host% hostidagi FTP server uchun foydalanuvchi nomi va parolini kiriting
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ValidateNumberMsg
uz
%min% va %max% o‘rtasidagi qiymatni kiriting.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassGroup
uz
%1$S serveridagi %1$S uchun foydalanuvchi nomi va parolni kiriting:
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassServer
uz
%S uchun foydalanuvchi nomi va parolni kiriting:
en-US
Please enter a username and password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
accountNameExists
uz
Shu nomdagi e-pochta manzili allaqachon mavjud. Boshqa hisobni nomini kiriting.
en-US
An account with this name already exists. Please enter a different account name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
customizedEmailText
uz
\u0020%1$S %2$S pochta xizmatini kiriting (masalan, pochta xizmat %1$S bo‘lsa, e-pochta manzilingiz "%3$S" kabi bo‘lsa, foydalanuvchi nomi %2$S – "%4$S" bo‘ladi).\u0020
en-US
Enter your %1$S %2$S (for example, if your %1$S email address is "%3$S", your %2$S is "%4$S").
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
defaultEmailText
uz
E-pochta manzilingizni tekshiring. Ushbu manzildan boshqalar sizga xat jo‘natish uchun foydalanadi (masalan, "%1$S@%2$S").\u0020
en-US
Enter your email address. This is the address others will use to send email to you (for example, "%1$S@%2$S").
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
enterValidEmail
uz
To‘g‘ri e-pochta manzilini kiriting.
en-US
Please enter a valid email address.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
enterValidServerName
uz
Server nomini to‘g‘ri kiriting.
en-US
Please enter a valid server name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
modifiedAccountExists
uz
Shu nomdagi foydalanuvchi va server nomi allaqachon mavjud. Boshqa foydalanuvchi yoki xizmat nomini kiriting.
en-US
An account with that user name and server name already exists. Please enter a different user name and/or server name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.glodaUpsell.pressEnterAndCurrent
uz
#1 uchun qidiruvni davom yana davom ettirish uchun &quot;Enter&quot; tugmasini bosing
en-US
Press 'Enter' again to continue your search for: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • renameFolderDialog.dtd
rename.label
uz
Jild uchun yangi nom kiriting:
en-US
Enter the new name for your folder:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
goToLineText
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter line number
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
authPromptText
uz
%1$S uchun parolingizni kiriting.
en-US
Please enter your password for %1$S.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
uz
Dasturning yorlig‘ini yaratish uchun "Boshlash" menyusi jildini tanlang. Yangi jild yaratish uchun uning nomini kiritsangiz ham bo‘ladi.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-aria-label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove. *[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove. }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-missing-username
uz
Warning: Source string is missing
en-US
There is no name specified for the current account. Please enter a value in the field "Your name" in the account settings.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-passphrase-prompt
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter the passphrase to unlock the following key: { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keygen-missing-user-name
uz
Warning: Source string is missing
en-US
There is no name specified for the selected account/identity. Please enter a value in the field "Your name" in the account settings.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-discover-prompt
uz
Warning: Source string is missing
en-US
To discover OpenPGP keys online, on keyservers or using the WKD protocol, enter either an email address or a key ID.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip.label
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter search terms in the box above
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
passphrase-prompt
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter the passphrase that unlocks the following key: { $key }
Entity # all locales mail • messenger • otr • add-finger.ftl
otr-add-finger-description
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the OTR key fingerprint for { $name }.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-answer
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the answer (case sensitive):
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-qaInstruction
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Think of a question to which the answer is known only to you and your contact. Enter the question and answer, then wait for your contact to enter the answer. If the answers do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-question
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a question:
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-secret
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the secret:
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-secretInstruction
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
uz
Warning: Source string is missing
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.