Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom editor mail security suite toolkit extensionsDisplaying 42 results for the string extra in nl:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools.label |
nl
Extra
|
en-US
Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extra-input |
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
nl
Extra inhoudsprocessen kunnen de prestaties bij het gebruik van meerdere tabbladen verbeteren, maar zullen ook meer geheugen gebruiken.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
nl
{ -brand-short-name } heeft deze pagina geblokkeerd, omdat deze zou kunnen proberen u programma’s te laten installeren die schade aan uw surfervaring kunnen toebrengen (door bijvoorbeeld uw startpagina te wijzigen of extra advertenties te tonen op websites die u bezoekt).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
nl
Door deze optie aan te zetten, kunt u diverse ontwikkelaarshulpmiddelen in browsercontext gebruiken (via Extra > Webontwikkelaar > Browserwerkset) en fouten in add-ons van de add-onbeheerder opsporen
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
nl
Om de video-indeling(en) %S af te spelen, dient u extra software van Microsoft te installeren; zie https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd generic.longDesc |
nl
<p>Extra informatie over dit probleem of deze fout is momenteel niet beschikbaar.</p>
|
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
nl
<p>Het adres specificeert een protocol (bv. <q>wxyz://</q>) dat de browser niet herkent, waardoor de browser niet op een juiste manier met de website kan verbinden.</p><ul><li>Probeert u toegang te krijgen tot multimedia- of andere niet-tekstservices? Controleer de website op extra benodigdheden.</li><li>Sommige protocollen kunnen software of plug-ins van derden vereisen voordat de browser ze kan herkennen.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd size-extraLargeCmd.label |
nl
Extra groot
|
en-US
Extra Large
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.label |
nl
Extra spaties negeren
|
en-US
Ignore extra spaces
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd SecondEmail.label |
nl
Extra e-mailadres:
|
en-US
Additional Email:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd SecondEmail.label |
nl
Extra e-mailadres
|
en-US
Additional Email
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd tasksMenu.label |
nl
Extra
|
en-US
Tools
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd SecondEmail.label |
nl
Extra e-mailadres
|
en-US
Additional Email
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties propertySecondaryEmail |
nl
Extra e-mailadres
|
en-US
Additional Email
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
nl
Ga na of de basis-DN juist is en probeer het vervolgens opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de basis-DN juist is, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de basis-DN weer te geven.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
nl
Ga na of de hostnaam en het poortnummer juist zijn en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de hostnaam en het poortnummer juist zijn, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de hostnaam en het poortnummer weer te geven.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
nl
Ga na of het zoekfilter juist is en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of het zoekfilter juist is, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken en vervolgens op Geavanceerd om het zoekfilter weer te geven.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
nl
Ga na of de hostnaam en het poortnummer juist zijn en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de hostnaam en het poortnummer juist zijn, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de hostnaam en het poortnummer weer te geven.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
nl
Ga na of de hostnaam juist is en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de hostnaam juist is, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de hostnaam weer te geven.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd tasksMenu.label |
nl
Extra
|
en-US
Tools
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.label |
nl
Extra spaties negeren
|
en-US
Ignore extra spaces
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd size-extraLargeCmd.label |
nl
Extra groot
|
en-US
Extra Large
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd tasksMenu.label |
nl
Extra
|
en-US
Tools
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties AdditionalEmail |
nl
Extra e-mailadres
|
en-US
Additional Email
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTRA_INPUT |
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_UnknownIssuer3 |
nl
Mogelijk dient een extra basiscertificaat te worden geïmporteerd.
|
en-US
An additional root certificate may need to be imported.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties missingpluginsMessage.title |
nl
Er zijn extra plug-ins vereist om alle media op deze pagina weer te geven.
|
en-US
Additional plugins are required to display all the media on this page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd warnPluginsRequired.label |
nl
Waarschuw me als er extra plug-ins geïnstalleerd moeten worden
|
en-US
Warn me if additional plugins need to be installed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd tasksMenu.label |
nl
Extra
|
en-US
Tools
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.label |
nl
Extra spaties negeren
|
en-US
Ignore extra spaces
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd size-extraLargeCmd.label |
nl
Extra groot
|
en-US
Extra Large
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd SecondEmail.label |
nl
Extra e-mailadres:
|
en-US
Additional Email:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd SecondEmail.label |
nl
Extra e-mailadres
|
en-US
Additional Email
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties propertySecondaryEmail |
nl
Extra e-mailadres
|
en-US
Additional Email
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties AdditionalEmail |
nl
Extra e-mailadres
|
en-US
Additional Email
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd dict_info.label2 |
nl
Diverse extra talen kunnen worden geïnstalleerd vanaf de sectie
<a id="dictURL" href="">woordenboeken</a> op
<a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey en Thunderbird Add-ons</a>.
|
en-US
Many additional languages can be installed from the
<a id="dictURL" href="">dictionaries</a> section on
<a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey and Thunderbird Add-ons</a>.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties DEBUGQA_TEXT |
nl
Verzorgt extra debug- en QA-UI voor $BrandShortName-ontwikkeling.
|
en-US
Provides additional debug and QA UI for $BrandShortName development.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties ScriptDialogLabel |
nl
Voorkomen dat deze pagina extra dialoogvensters maakt
|
en-US
Prevent this page from creating additional dialogs
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-permissions-optional |
nl
Optionele toestemmingen voor extra functionaliteit:
|
en-US
Optional permissions for added functionality:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-extra-header |
nl
extra
|
en-US
extra
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-fission-description |
nl
Fission (website-isolatie) is een experimentele functie in { -brand-short-name } die een extra beschermingslaag biedt tegen beveiligingsbugs. Door elke website in een apart proces te isoleren, maakt Fission het moeilijker voor kwaadwillende websites om toegang te verkrijgen tot informatie van andere door u bezochte pagina’s. Dit is een grote wijziging in de architectuur van { -brand-short-name } en we stellen het op prijs als u het test en alle problemen die u tegenkomt rapporteert. Voor meer details, zie <a data-l10n-name="wiki">de wiki</a>.
|
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
|
Displaying 13 results for the string extra in en-US:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extra-input |
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
nl
{ -brand-short-name } heeft deze pagina geblokkeerd, omdat deze zou kunnen proberen u programma’s te laten installeren die schade aan uw surfervaring kunnen toebrengen (door bijvoorbeeld uw startpagina te wijzigen of extra advertenties te tonen op websites die u bezoekt).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
nl
Om de video-indeling(en) %S af te spelen, dient u extra software van Microsoft te installeren; zie https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
nl
<p>Het adres specificeert een protocol (bv. <q>wxyz://</q>) dat de browser niet herkent, waardoor de browser niet op een juiste manier met de website kan verbinden.</p><ul><li>Probeert u toegang te krijgen tot multimedia- of andere niet-tekstservices? Controleer de website op extra benodigdheden.</li><li>Sommige protocollen kunnen software of plug-ins van derden vereisen voordat de browser ze kan herkennen.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd size-extraLargeCmd.label |
nl
Extra groot
|
en-US
Extra Large
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.label |
nl
Extra spaties negeren
|
en-US
Ignore extra spaces
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.extra.params |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Extra parameters ``%1$S'' ignored.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.label |
nl
Extra spaties negeren
|
en-US
Ignore extra spaces
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd size-extraLargeCmd.label |
nl
Extra groot
|
en-US
Extra Large
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTRA_INPUT |
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd collapseSpaces.label |
nl
Extra spaties negeren
|
en-US
Ignore extra spaces
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd size-extraLargeCmd.label |
nl
Extra groot
|
en-US
Extra Large
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-extra-header |
nl
extra
|
en-US
extra
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.