BETA

Transvision

Displaying 42 results for the string extra in nl:

Entity nl en-US
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools.label
nl
Extra
en-US
Tools
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extra-input
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
nl
Extra inhoudsprocessen kunnen de prestaties bij het gebruik van meerdere tabbladen verbeteren, maar zullen ook meer geheugen gebruiken.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
nl
{ -brand-short-name } heeft deze pagina geblokkeerd, omdat deze zou kunnen proberen u programma’s te laten installeren die schade aan uw surfervaring kunnen toebrengen (door bijvoorbeeld uw startpagina te wijzigen of extra advertenties te tonen op websites die u bezoekt).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
nl
Door deze optie aan te zetten, kunt u diverse ontwikkelaarshulpmiddelen in browsercontext gebruiken (via Extra > Webontwikkelaar > Browserwerkset) en fouten in add-ons van de add-onbeheerder opsporen
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
nl
Om de video-indeling(en) %S af te spelen, dient u extra software van Microsoft te installeren; zie https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
generic.longDesc
nl
<p>Extra informatie over dit probleem of deze fout is momenteel niet beschikbaar.</p>
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
nl
<p>Het adres specificeert een protocol (bv. <q>wxyz://</q>) dat de browser niet herkent, waardoor de browser niet op een juiste manier met de website kan verbinden.</p><ul><li>Probeert u toegang te krijgen tot multimedia- of andere niet-tekstservices? Controleer de website op extra benodigdheden.</li><li>Sommige protocollen kunnen software of plug-ins van derden vereisen voordat de browser ze kan herkennen.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
size-extraLargeCmd.label
nl
Extra groot
en-US
Extra Large
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
collapseSpaces.label
nl
Extra spaties negeren
en-US
Ignore extra spaces
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
SecondEmail.label
nl
Extra e-mailadres:
en-US
Additional Email:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
SecondEmail.label
nl
Extra e-mailadres
en-US
Additional Email
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
tasksMenu.label
nl
Extra
en-US
Tools
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
SecondEmail.label
nl
Extra e-mailadres
en-US
Additional Email
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
propertySecondaryEmail
nl
Extra e-mailadres
en-US
Additional Email
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
nl
Ga na of de basis-DN juist is en probeer het vervolgens opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de basis-DN juist is, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de basis-DN weer te geven.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
nl
Ga na of de hostnaam en het poortnummer juist zijn en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de hostnaam en het poortnummer juist zijn, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de hostnaam en het poortnummer weer te geven.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
nl
Ga na of het zoekfilter juist is en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of het zoekfilter juist is, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken en vervolgens op Geavanceerd om het zoekfilter weer te geven.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
nl
Ga na of de hostnaam en het poortnummer juist zijn en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de hostnaam en het poortnummer juist zijn, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de hostnaam en het poortnummer weer te geven.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
nl
Ga na of de hostnaam juist is en probeer het opnieuw, of neem anders contact op met uw systeembeheerder. Om na te gaan of de hostnaam juist is, kiest u Opties in het menu Extra, Opstellen en vervolgens Adressering. Klik op Directory’s bewerken en selecteer de gebruikte LDAP-server. Klik op Bewerken om de hostnaam weer te geven.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tasksMenu.label
nl
Extra
en-US
Tools
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
collapseSpaces.label
nl
Extra spaties negeren
en-US
Ignore extra spaces
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
size-extraLargeCmd.label
nl
Extra groot
en-US
Extra Large
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
tasksMenu.label
nl
Extra
en-US
Tools
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
AdditionalEmail
nl
Extra e-mailadres
en-US
Additional Email
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTRA_INPUT
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer3
nl
Mogelijk dient een extra basiscertificaat te worden geïmporteerd.
en-US
An additional root certificate may need to be imported.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
missingpluginsMessage.title
nl
Er zijn extra plug-ins vereist om alle media op deze pagina weer te geven.
en-US
Additional plugins are required to display all the media on this page.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
warnPluginsRequired.label
nl
Waarschuw me als er extra plug-ins geïnstalleerd moeten worden
en-US
Warn me if additional plugins need to be installed
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
tasksMenu.label
nl
Extra
en-US
Tools
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
collapseSpaces.label
nl
Extra spaties negeren
en-US
Ignore extra spaces
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
size-extraLargeCmd.label
nl
Extra groot
en-US
Extra Large
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
SecondEmail.label
nl
Extra e-mailadres:
en-US
Additional Email:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
SecondEmail.label
nl
Extra e-mailadres
en-US
Additional Email
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
propertySecondaryEmail
nl
Extra e-mailadres
en-US
Additional Email
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
AdditionalEmail
nl
Extra e-mailadres
en-US
Additional Email
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
dict_info.label2
nl
Diverse extra talen kunnen worden geïnstalleerd vanaf de sectie <a id="dictURL" href="">woordenboeken</a> op <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey en Thunderbird Add-ons</a>.
en-US
Many additional languages can be installed from the <a id="dictURL" href="">dictionaries</a> section on <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey and Thunderbird Add-ons</a>.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
DEBUGQA_TEXT
nl
Verzorgt extra debug- en QA-UI voor $BrandShortName-ontwikkeling.
en-US
Provides additional debug and QA UI for $BrandShortName development.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDialogLabel
nl
Voorkomen dat deze pagina extra dialoogvensters maakt
en-US
Prevent this page from creating additional dialogs
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-optional
nl
Optionele toestemmingen voor extra functionaliteit:
en-US
Optional permissions for added functionality:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-extra-header
nl
extra
en-US
extra
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
nl
Fission (website-isolatie) is een experimentele functie in { -brand-short-name } die een extra beschermingslaag biedt tegen beveiligingsbugs. Door elke website in een apart proces te isoleren, maakt Fission het moeilijker voor kwaadwillende websites om toegang te verkrijgen tot informatie van andere door u bezochte pagina’s. Dit is een grote wijziging in de architectuur van { -brand-short-name } en we stellen het op prijs als u het test en alle problemen die u tegenkomt rapporteert. Voor meer details, zie <a data-l10n-name="wiki">de wiki</a>.
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.

Displaying 13 results for the string extra in en-US:

Entity nl en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extra-input
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
nl
{ -brand-short-name } heeft deze pagina geblokkeerd, omdat deze zou kunnen proberen u programma’s te laten installeren die schade aan uw surfervaring kunnen toebrengen (door bijvoorbeeld uw startpagina te wijzigen of extra advertenties te tonen op websites die u bezoekt).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
nl
Om de video-indeling(en) %S af te spelen, dient u extra software van Microsoft te installeren; zie https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
nl
<p>Het adres specificeert een protocol (bv. <q>wxyz://</q>) dat de browser niet herkent, waardoor de browser niet op een juiste manier met de website kan verbinden.</p><ul><li>Probeert u toegang te krijgen tot multimedia- of andere niet-tekstservices? Controleer de website op extra benodigdheden.</li><li>Sommige protocollen kunnen software of plug-ins van derden vereisen voordat de browser ze kan herkennen.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
size-extraLargeCmd.label
nl
Extra groot
en-US
Extra Large
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
collapseSpaces.label
nl
Extra spaties negeren
en-US
Ignore extra spaces
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.extra.params
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Extra parameters ``%1$S'' ignored.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
collapseSpaces.label
nl
Extra spaties negeren
en-US
Ignore extra spaces
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
size-extraLargeCmd.label
nl
Extra groot
en-US
Extra Large
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTRA_INPUT
nl
DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
collapseSpaces.label
nl
Extra spaties negeren
en-US
Ignore extra spaces
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
size-extraLargeCmd.label
nl
Extra groot
en-US
Extra Large
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-extra-header
nl
extra
en-US
extra
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.