Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string feature in gl:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message |
gl
Para mellorar a calidade do vídeo, pode ser preciso instalar o Media Feature Pack de Microsoft.
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
gl
Feature Policy: Ignorando o valor allow non compatíbel «%S».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
gl
Feature Policy: Ignorando a lista baleira allow para a funcionalidade «%S».
|
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
gl
Feature Policy: Ignorando o nome da funcionalidade non compatíbel«%S».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Displaying 61 results for the string feature in en-US:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-badge-reader-label-newfeature |
gl
Nova característica:
|
en-US
New feature:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-heading |
gl
Característica recomendada
|
en-US
Recommended Feature
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement |
gl
Características recomendadas dispoñibles
|
en-US
Feature recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.tooltiptext |
gl
Características recomendadas
|
en-US
Feature recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
gl
A última actualización mellora a función de protección de rastreo e fai
máis doado que nunca crear contrasinais seguros para cada sitio.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing |
gl
Falta unha característica TLS requirida.
|
en-US
A required TLS feature is missing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-clients |
gl
Non se admite a característica SSL nos clientes.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-servers |
gl
Non se admite a característica SSL nos servidores.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 |
gl
Non se admite a característica SSL nas conexións SSL 2.0.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
gl
Non se admite a característica SSL nesta versión do protocolo.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
gl
Desactiva a funcionalidade Firefox Screenshots.
|
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket |
gl
Desactiva a funcionalidade para gardar páxinas web en Pocket.
|
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
gl
Desactiva a función para reiniciar no modo seguro. Nota: a tecla Maiús para entrar no modo seguro só se pode desactivar en Windows usando as políticas de grupo.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
gl
Desactivar a función que obriga a ter un perfil separado para cada instalación.
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
gl
Debe reiniciar o { -brand-short-name } para desactivar esta característica.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart |
gl
Debe reiniciar o { -brand-short-name } para activar esta característica.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
gl
Perdoe polas molestias. Estamos a traballar nesta característica para futuras versións.
|
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message |
gl
Para mellorar a calidade do vídeo, pode ser preciso instalar o Media Feature Pack de Microsoft.
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkLabel |
gl
Premendo F7 activa ou desactiva a navegación con cursor de teclado. Esta funcionalidade coloca un cursor movíbel nas páxinas web, permitíndolle seleccionar texto co teclado. Quere activar a navegación co cursor do teclado?
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 |
gl
Se o seu software antivirus inclúe unha función que escanee conexións cifradas (a miúdo chamadas «analizar a web» ou «escanear https»), pode deshabilitar esta función. Se iso non funciona, pode eliminar e reinstalar o software antivirus.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties experimental |
gl
Esta é unha funcionalidade experimental
|
en-US
This is an experimental feature
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-restart-required |
gl
O navegador debe reiniciarse para activar esta característica.
|
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
gl
Esperábase nome da funcionalidade media mais atopouse %1$S.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
gl
Atopouse un valor incorrecto para a funcionalidade media.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
gl
Agora permítese o posicionamento relativo de filas e grupos de filas das táboas. Pode que haxa que actualizar este sitio porque dependa de que esta funcionalidade non teña efecto.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
gl
Feature Policy: Ignorando o valor allow non compatíbel «%S».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
gl
Feature Policy: Ignorando a lista baleira allow para a funcionalidade «%S».
|
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
gl
Feature Policy: Ignorando o nome da funcionalidade non compatíbel«%S».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.possible |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.idleservice |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.rheet.help |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "rheet": a very Mozilla.org-centric feature.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
gl
Produciuse un erro ao enviar o correo: non foi posíbel estabelecer unha ligazón segura co servidor de saída (SMTP) %S utilizando STARTTLS xa que non se anunciou esta funcionalidade. Desconecte STARTTLS para este servidor ou contacte co seu fornecedor de servizo.
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
gl
$BrandShortName é un completo aplicativo de correo electrónico coas mellores funcionalidades. $BrandShortName é compatíbel cos protocolos IMAP e POP, así como co correo en formato HTML. Controis de correo lixo incorporados, agregador de fontes RSS, busca rápida potente, verificación ortográfica ao escribir, caixa de entrada global e filtraxe avanzada de mensaxes complementan o conxunto de novas funcionalidades de $BrandShortName.
|
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing |
gl
<strong>Navegación baseada na localización: </strong>sempre son a elección do usuario. Nunca se envía información sobre a súa localización sen o seu permiso. Se desexa desactivar esta característica por completo, siga estes pasos:
|
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location
information is ever sent without your permission. If you wish to disable
the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
gl
{ -brand-full-name } usa servizos de información baseados na web ("Servizos") para fornecer algunhas das características ofrecidas para o seu uso con esta versión binaria do { -brand-short-name } baixo os termos descritos a continuación. Se non quere usar un ou máis dos servizos ou os termos que seguen non son aceptábeis, pode desactivar a característica ou servizo(s). As instrucións sobre como desactivar unha característica ou servizo concreto poden atoparse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Outras características e servizos poden desactivarse nas preferencias do aplicativo.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING |
gl
Falta unha característica TLS requirida.
|
en-US
A required TLS feature is missing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS |
gl
Non se admite a característica SSL nos clientes.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS |
gl
Non se admite a característica SSL nos servidores.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2 |
gl
Non se admite a característica SSL nas conexións SSL 2.0.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION |
gl
Non se admite a característica SSL nesta versión do protocolo.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-b |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-b |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd geoDisabled.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable this feature and deny all requests
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.properties NeedSetup |
gl
Precisa instalar un ou máis certificados persoais antes de poder usar esta característica de seguranza. Desexa saber como se fai isto agora?
|
en-US
You need to set up one or more personal certificates before you can use this security feature. Would you like to learn how to do this now?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd info_bugs.label |
gl
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">Agradecémoslle</a> os informes de erros e as peticións de novas características, pero lea antes as <a id="releaseNotesURL" href="">notas da versión</a> e consulte antes <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>.
|
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature
requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query
<a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-disabled-in-about-config |
gl
Esta característica desactivouse en about:config
|
en-US
This feature has been disabled in about:config
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing |
gl
<strong>Navegación baseada na localización: </strong>sempre son a elección do usuario. Nunca se envía información sobre a súa localización sen o seu permiso. Se desexa desactivar esta característica por completo, siga estes pasos:
|
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location
information is ever sent without your permission. If you wish to disable
the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing |
gl
<strong>SafeBrowsing: </strong>Non se recomenda desactivar a característica de navegación segura porque pode dar como resultado que visite sitios no seguros. Se desexa desactivar esta característica por completo, siga estes pasos:
|
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not
recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to
disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
gl
{ -brand-full-name } usa servizos de información baseados na web ("Servizos") para fornecer algunhas das características ofrecidas para o seu uso con esta versión binaria do { -brand-short-name } baixo os termos descritos a continuación. Se non quere usar un ou máis dos servizos ou os termos que seguen non son aceptábeis, pode desactivar a característica ou servizo(s). As instrucións sobre como desactivar unha característica ou servizo concreto poden atoparse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Outras características e servizos poden desactivarse nas preferencias do aplicativo.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
gl
As cookies con atributo "SameSite=None" requiren o atributo seguro. Esta característica require "Cookies: SameSite=Lax by default".
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-masonry-description |
gl
Permite o soporte para a funcionalidade de deseño experimental de CSS Masonry Layout. Consulte o <a data-l10n-name="explainer"> explicador </a> para unha descrición de alto nivel da función. Para obter comentarios, comente <a data-l10n-name="w3c-issue"> este problema de GitHub </a> ou <a data-l10n-name="bug"> este erro </a>.
|
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description |
gl
Engade unha opción para simular diferentes esquemas de cores que permiten probar <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@ prefers-color-scheme</a> consultas de medios. Usar esta consulta multimedia permite que a súa folla de estilo responda a se o usuario prefire unha interface de usuario clara ou escura. Esta característica permítelle probar o seu código sen ter que cambiar a configuración no seu navegador (ou no sistema operativo, se o explorador segue unha configuración de esquemas de cores para todo o sistema). Vexa <a data-l10n-name="bugzilla1">erro 1550804</a> e <a data-l10n-name="bugzilla2">erro 1137699</a> para máis detalles.
|
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-execution-context-selector-description |
gl
Esta característica mostra un botón na liña de comandos da consola que lle permite cambiar o contexto no que se executará a expresión que introduza. Vexa <a data-l10n-name="bugzilla1">erro 1605154</a> e <a data-l10n-name="bugzilla2">erro 1605153</a> para máis detalles.
|
en-US
This feature displays a button on the console’s command line that lets you change the context in which the expression you enter will be executed. See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
gl
Habilita soporte experimental para os traballadores de servizo no panel Depurador. Esta característica pode retardar as ferramentas para desenvolvedores e aumentar o consumo de memoria.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-fission-description |
gl
Fission (illamento de sitos) é unha funcionalidade experimental en { -brand-short-name } que fornece unha capa adicional de defensa contra fallos de seguranza. Isolando cada sitio nun proceso separado, Fission failles máis difícil aos sitios web maliciosos acceder a informacións das outras páxinas que visite. Isto é un gran cambio de arquitectura en { -brand-short-name } e apreciamos a súa axuda para probalo e informar de calquera problema que atope. Para saber máis, véxase <a data-l10n-name="wiki">o wiki</a>.
|
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-avif-description |
gl
Con esta característica habilitada, { -brand-short-name } admite o formato AV1 (File File Image AVIF). Este é un formato de ficheiro de imaxes fixas que aproveita as capacidades dos algoritmos de compresión de vídeo AV1 para reducir o tamaño da imaxe. Consulte <a data-l10n-name="bugzilla">erro 1443863</a> para máis detalles.
|
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.