BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string few in oc:

Entity oc en-US
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro
oc
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
oc
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:

Displaying 22 results for the string few in en-US:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
oc
<ul> <li>Benlèu que lo site es temporàriament indisponible o subrecargat. Tornatz ensajar pus tard ;</li> <li>Se capitatz pas de navegar sus cap de site, verificatz la connexion a la ret de vòstre ordenador ;</li> <li>Se vòstre ordenador o vòstra ret es protegit per un parafuòc o un proxy, asseguratz-vos que &brandShortName; a l'autorizacion d'accedir al Web.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_BODY2
oc
$BrandShortName serà prèst d’aquí un moment.
en-US
$BrandShortName will be ready in just a few moments.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
InfoText
oc
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% installa las mesas a jorn e s'aviarà dins un momenton
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
oc
La ressorsa a l’adreça «%S» precargada amb lo precargament de ligam es pas estada utilizada aprèp d’unas segondas. Asseguratz-vos que totes los atributs de la balisa de precargaments son definits corrèctament.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.help
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.491
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd
info.message
oc
Recèrca dins l'annuari dels certificats dels destinataris. Aquesta operacion pòt prene qualques minutas.
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connectedForSeconds
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Connected for a few seconds.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
oc
Warning: Source string is missing
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
oc
Warning: Source string is missing
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro
oc
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales mail • updater • updater.ini
InfoText
oc
Warning: Source string is missing
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc3
oc
<ul> <li>Benlèu que lo site es temporàriament indisponible o subrecargat. Tornatz ensajar mai tard.</li> <li>Se capitatz pas de navigar sus cap de site, verificatz la connexion de donadas o WiFi de vòstre periferic. <button id='wifi'>Activar la connexion WiFi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro
oc
Warning: Source string is missing
en-US
&brandFullName; is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeTimeout.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Clear the current search after a few seconds of inactivity
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
oc
Warning: Source string is missing
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • certFetchingStatus.dtd
info.message
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
Entity # all locales suite • updater • updater.ini
InfoText
oc
Warning: Source string is missing
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_msg
oc
Jornalizacion AEC activa (parlatz amb lo correspondant unas minutas puèi arrestatz l'enregistrament)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
timeFewSeconds2
oc
Lèu acabat
en-US
A few seconds left
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
oc
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg
oc
Jornalizacion AEC activa (parlatz amb lo correspondant unas minutas puèi arrestatz l'enregistrament)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.