Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser chat dom editor extensions mail mobile security suite toolkit devtools netwerkDisplaying 17 results for the string form in de:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-ec-point-form |
de
Nicht unterstützte Form eines Punkts der elliptischen Kurve.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
de
Die Webseite, die Sie öffnen möchten, kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder unbekannte Form der Kompression verwendet.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.invalidJID |
de
%S ist eine ungültige Jabber-ID (diese müssen die Form user@domain haben).
|
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
de
Die aufgerufene Seite kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder nicht unterstützte Form der Kompression verwendet.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
de
Das Dekodieren einer Push-Nachricht im ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen. Der 'dh'-Parameter der 'Crypto-Key'-Kopfzeile muss der Diffie-Hellman öffentliche Schlüssel des App-Servers, base64url-kodiert (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) und in "unkomprimierter" oder "raw"-Form (vor der Verschlüsselung mindestens 65 Bytes lang) sein. Siehe https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 für weitere Informationen.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
de
Ein Formular wurde in der %S-Kodierung abgesendet, das nicht alle Unicode-Zeichen kodieren kann, daher könnten Benutzereingaben beschädigt sein. Um dieses Problem zu vermeiden, sollte die Seite geändert werden, sodass das Formular in der UTF-8-Kodierung gesendet wird, entweder durch Änderung der Kodierung der Seite selbst oder durch Angabe von accept-charset=utf-8 am form-Element.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
de
Das Formular enthält eine Datei-Eingabe, aber es fehlen method=POST und enctype=multipart/form-data in diesem Formular. Die Datei kann nicht gesendet werden.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
de
Ein “form” Start-Tag wurde entdeckt, aber ein "form"-Element war bereits aktiv. Verschachtelte Formulare sind nicht erlaubt. Das Tag wird ignoriert.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
de
<p>Die aufgerufene Seite kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder nicht unterstützte Form der Kompression verwendet.</p><ul><li>Bitte kontaktieren Sie die Website-Betreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
de
Erhält die rechteckige Form der Tabelle, in dem automatisch Zellen hinzugefügt werden, nachdem Sie Zellen eifügen oder löschen
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
de
Erlaubt, Kürzel für verschiedene Kommandos oder Kommandofolgen zu erstellen. Jedes Element hat die Form "<name> = <command-list>". Die Kommandoliste ist eine Liste von Kommandos (ohne führenden "/") und deren Parametern, alle durch ";" getrennt. Der Name des Alias wird automatisch in ein Kommando verwandelt, wenn ChatZilla startet.
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
de
Die primäre E-Mail-Adresse muss der Form name@domain.de entsprechen.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
de
Die Webseite, die Sie öffnen möchten, kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder unbekannte Form der Kompression verwendet.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM |
de
Nicht unterstützte Form eines Punkts der elliptischen Kurve.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
de
Erhält die rechteckige Form der Tabelle, in dem automatisch Zellen hinzugefügt werden, nachdem Sie Zellen eifügen oder löschen
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
de
Die primäre E-Mail-Adresse muss in der Form user@host sein.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
de
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Displaying 108 results for the string form in en-US:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-checkbox.label |
de
Gespeicherte Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-label.value |
de
Gespeicherte Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-ec-point-form |
de
Nicht unterstützte Form eines Punkts der elliptischen Kurve.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
de
Formular- und Suchchronik nicht speichern
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
de
{ -brand-short-name } wird die Adressen der besuchten Webseiten, Downloads sowie eingegebene Formular- und Suchdaten speichern.
|
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-search-option.label |
de
Eingegebene Suchbegriffe und Formulardaten speichern
|
en-US
Remember search and form history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-form-search-history.label |
de
Eingegebene Suchbegriffe & Formulardaten
|
en-US
Form & Search History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_360se |
de
Gespeicherte Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_chrome |
de
Gespeicherte Autofill-Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_edge |
de
Gespeicherte Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_firefox |
de
Eingegebene Suchbegriffe & Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_ie |
de
Gespeicherte Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_safari |
de
Gespeicherte Formulardaten
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
de
Die Webseite, die Sie öffnen möchten, kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder unbekannte Form der Kompression verwendet.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOption2 |
de
Automatisches Ausfüllen von Formularen - Einstellungen
|
en-US
Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionOSX2 |
de
Automatisches Ausfüllen von Formularen - Einstellungen
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLink |
de
Automatisches Ausfüllen von Formularen - Einstellungen
|
en-US
Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLinkOSX |
de
Automatisches Ausfüllen von Formularen - Einstellungen
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLink |
de
Automatisches Ausfüllen von Formularen & Sicherheit - Einstellungen
|
en-US
Form Autofill & Security Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLinkOSX |
de
Automatisches Ausfüllen von Formularen & Sicherheit - Einstellungen
|
en-US
Form Autofill & Security Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptions |
de
Ändern der Einstellungen zum automatischen Ausfüllen von Formularen
|
en-US
Change Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptionsOSX |
de
Einstellungen ändern zum automatischen Ausfüllen von Formularen
|
en-US
Change Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties clearFormBtnLabel2 |
de
Automatisch eingefügte Formulardaten entfernen
|
en-US
Clear Autofill Form
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties countryWarningMessage2 |
de
Das automatische Ausfüllen von Adressen ist derzeit nur für Adressen in einigen Ländern verfügbar.
|
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties insecureFieldWarningDescription |
de
%S hat eine nicht verschlüsselte Seite erkannt. Das automatische Ausfüllen von Formularen wurde vorübergehend deaktiviert.
|
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
de
Ansicht über das automatische Ausfüllen von Formularen öffnen
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_forms |
de
Das PDF-Dokument enthält Formulare. Das Ausfüllen von Formularen wird nicht unterstützt.
|
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.addalias |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <alias>: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.removealias |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.invalidJID |
de
%S ist eine ungültige Jabber-ID (diese müssen die Form user@domain haben).
|
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
de
Formularelemente müssen beschriftet werden. <a>Weitere Informationen</a>
|
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
de
Formularelemente sollten eine sichtbare Textbeschriftung besitzen. <a>Weitere Informationen</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFormData |
de
Formulardaten
|
en-US
Form data
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form |
de
Formularelemente müssen beschriftet werden.
|
en-US
Form elements must be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form.visible |
de
Formularelemente sollten eine sichtbare Textbeschriftung besitzen.
|
en-US
Form elements should have a visible text label.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties form |
de
Formular
|
en-US
form
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties formAbbr |
de
Formular
|
en-US
form
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_FormElement |
de
Formularelemente
|
en-US
Form elements
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
de
Die aufgerufene Seite kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder nicht unterstützte Form der Kompression verwendet.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormSubmissionUntrustedEventWarning |
de
Das Senden eines Formulars über ein nicht vertrauenswürdiges submit-Ereignis ist veraltet und wird zu einem späteren Zeitpunkt entfernt.
|
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
de
Das Dekodieren einer Push-Nachricht im ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen. Der 'dh'-Parameter der 'Crypto-Key'-Kopfzeile muss der Diffie-Hellman öffentliche Schlüssel des App-Servers, base64url-kodiert (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) und in "unkomprimierter" oder "raw"-Form (vor der Verschlüsselung mindestens 65 Bytes lang) sein. Siehe https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 für weitere Informationen.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
de
Ein Formular wurde in der %S-Kodierung abgesendet, das nicht alle Unicode-Zeichen kodieren kann, daher könnten Benutzereingaben beschädigt sein. Um dieses Problem zu vermeiden, sollte die Seite geändert werden, sodass das Formular in der UTF-8-Kodierung gesendet wird, entweder durch Änderung der Kodierung der Seite selbst oder durch Angabe von accept-charset=utf-8 am form-Element.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DefaultFormSubject |
de
Formular-Post von %S
|
en-US
Form Post from %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
de
Das Formular enthält eine Datei-Eingabe, aber es fehlen method=POST und enctype=multipart/form-data in diesem Formular. Die Datei kann nicht gesendet werden.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
de
Das Formular enthält enctype=%S, aber kein method=POST. Es wird stattdessen normal mit method=GET und ohne enctype abgesendet.
|
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
de
Ein “form” Start-Tag wurde entdeckt, aber ein "form"-Element war bereits aktiv. Verschachtelte Formulare sind nicht erlaubt. Das Tag wird ignoriert.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
de
<p>Die aufgerufene Seite kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder nicht unterstützte Form der Kompression verwendet.</p><ul><li>Bitte kontaktieren Sie die Website-Betreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
de
Passwort-Felder sind in einem Formular mit einer unsicheren (http://) Formular-Aktion vorhanden. Dies ist ein Sicherheitsrisiko, durch das Zugangsdaten gestohlen werden können.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Form |
de
Formular
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputImage |
de
Formulargrafik
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputTag |
de
Formularfeld
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoFormAction |
de
Es wird empfohlen, dass Sie eine Aktion für dieses Formular angeben. Formulare, die auf sich selbst senden, sind eine fortgeschrittene Technik, die eventuell nicht auf allen Browsern konsistent funktioniert.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
de
Formularname:
|
en-US
Form Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
de
Formular entfernen
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
de
Formular-Eigenschaften
|
en-US
Form Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
de
Formular
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
de
Formularfeld-Eigenschaften
|
en-US
Form Field Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
de
Formulargrafik-Eigenschaften
|
en-US
Form Image Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.error |
de
ChatZilla hat eine ernste Abnormität in seinen internen Daten festgestellt. Sie können keine Art an Kommunikation mehr senden, obwohl es so aussehen kann, als ob das möglich wäre. Der wahrscheinlichste Grund ist Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. Sie MÜSSEN die Host-Anwendung (&brandShortName;) neu starten, um dieses Problem zu lösen.
|
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.warning |
de
ChatZilla hat eine mögliche Abnormität in seinen internen Daten festgestellt. Sie können keine Art an Kommunikation mehr senden, obwohl es so aussehen kann, als ob das möglich wäre. Der wahrscheinlichste Grund ist Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. Es wird empfohlen, dass Sie die Host-Anwendung (&brandShortName;) neu starten, um weitere Probleme zu vermeiden.
|
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.accept.time |
de
Sie können die Kurzform von |/dcc-accept| nicht innerhalb der ersten 10 Sekunden nach dem Erreichen einer DCC-Anfrage verwenden.
|
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
de
Erlaubt, Kürzel für verschiedene Kommandos oder Kommandofolgen zu erstellen. Jedes Element hat die Form "<name> = <command-list>". Die Kommandoliste ist eine Liste von Kommandos (ohne führenden "/") und deren Parametern, alle durch ";" getrennt. Der Name des Alias wird automatisch in ein Kommando verwandelt, wenn ChatZilla startet.
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
de
Die primäre E-Mail-Adresse muss der Form name@domain.de entsprechen.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
de
Formular
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalid |
de
%1$S ist keine gültige E-Mail-Adresse, weil sie nicht dem Format "user@host" entspricht. Sie müssen sie korrigieren, bevor Sie die E-Mail versenden.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Form |
de
Formular
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputImage |
de
Formulargrafik
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputTag |
de
Formularfeld
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoFormAction |
de
Es wird empfohlen, dass Sie eine Aktion für dieses Formular angeben. Formulare, die auf sich selbst senden, sind eine fortgeschrittene Technik, die eventuell nicht auf allen Browsern konsistent funktioniert.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
de
Formular- und Suchchronik nicht speichern
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
de
Die Webseite, die Sie öffnen möchten, kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder unbekannte Form der Kompression verwendet.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
de
Diese Webseite wird auf eine neue Adresse weitergeleitet. Sollen die eingegebenen Formulardaten an die neue Adresse gesendet werden?
|
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM |
de
Nicht unterstützte Form eines Punkts der elliptischen Kurve.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
de
Ihre gespeicherten Web- und E-Mail-Passwörter, Formulardaten und privaten Schlüssel werden nicht geschützt.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
de
Wenn Sie Ihr Master-Passwort zurücksetzen, gehen all Ihre gespeicherten Web- und E-Mail-Passwörter, Formulardaten, persönlichen Zertifikate und privaten Schlüssel verloren. Soll Ihr Master-Passwort trotzdem zurückgesetzt werden?
|
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formAction |
de
Aktion
|
en-US
Form Action
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formTitle |
de
Formular %S:
|
en-US
Form %S:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formUntitled |
de
Unbenanntes Formular:
|
en-US
Unnamed Form:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkSubmission |
de
Formular absenden
|
en-US
Form Submission
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
de
In einem privaten Fenster behält &brandShortName; keine Browser-, Such-, Download-, oder Webformular-Chronik, Cookies oder temporäre Internetdateien. Erstelle Lesezeichen und heruntergeladene Dateien werden aber behalten.
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd forget.formdata.label |
de
Formulardaten
|
en-US
Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd tab.formdata.label |
de
Formulardaten
|
en-US
Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelected |
de
Sollen die ausgewählten Formular-Chronik-Daten wirklich gelöscht werden?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelectedTitle |
de
Ausgewählte Formulardaten entfernen
|
en-US
Remove Selected Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd enableFormfill.label |
de
Formular- und Such-Chronik aktivieren
|
en-US
Enable form and search history
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillExpire.label |
de
Formular- und Such-Chronik für bis zu
|
en-US
Remember form and search history for up to
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillHistory.caption |
de
Formular- und Such-Chronik
|
en-US
Form and Search History
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
de
Wenn Sie Ihr Master-Passwort zurücksetzen, gehen all Ihre gespeicherten Web- und E-Mail-Passwörter, Formulardaten, persönlichen Zertifikate und privaten Schlüssel verloren.
|
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.insecurepost |
de
Senden von Formulardaten von einer unverschlüsselten Seite an eine unverschlüsselte Seite
|
en-US
Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd itemFormSearchHistory.label |
de
Gespeicherte Such- und Formulardaten
|
en-US
Saved Form and Search History
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
de
Formularname:
|
en-US
Form Name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
de
Formular entfernen
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
de
Formular-Eigenschaften
|
en-US
Form Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
de
Formular
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
de
Formularfeld-Eigenschaften
|
en-US
Form Field Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
de
Formulargrafik-Eigenschaften
|
en-US
Form Image Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertFormCmd.label |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
Define Form…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertFormMenu.label |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputImageCmd.label |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
Form Image…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputTagCmd.label |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
Form Field…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Form |
de
Formular
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputImage |
de
Formulargrafik
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputTag |
de
Formularfeld
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoFormAction |
de
Es wird empfohlen, dass Sie eine Aktion für dieses Formular angeben. Formulare, die auf sich selbst senden, sind eine fortgeschrittene Technik, die eventuell nicht auf allen Browsern konsistent funktioniert.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
de
Die primäre E-Mail-Adresse muss in der Form user@host sein.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties addressInvalid |
de
%1$S ist keine gültige E-Mail-Adresse, weil sie nicht im Format user@host ist. Sie müssen sie korrigieren, bevor Sie die E-Mail versenden.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
de
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-empty-warning |
de
Ihre gespeicherten Passwörter, privaten Schlüssel und andere private Daten werden nicht geschützt.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
de or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.