BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string form in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
es-MX
Se envió un formulario con la codificación %S, que no puede codificar todos los caracteres Unicode, por lo que la entrada del usuario pudo ser corrompida. Para evitar este problema, la página debería cambiarse para que el formulario se envíe en la codificación UTF-8 ya sea cambiando la codificación de la propia página a UTF-8 o especificando accept-charset=utf-8 en el elemento form.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
es-MX
El formulario contiene un campo de entrada de archivo, pero no usa method=POST ni enctype=multipart/form-data en el formulario. El archivo no será enviado.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
es-MX
Se ha encontrado una etiqueta de inicio “form”, pero ya había un elemento “form” activo. No se permiten formularios anidados. Se ignorará la etiqueta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.

Displaying 108 results for the string form in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-ec-point-form
es-MX
Forma de punto de curva elíptica no admitida.
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
es-MX
No recordar la búsqueda y el historial de formularios.
en-US
Don’t remember search and form history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
es-MX
{ -brand-short-name } recordará tu navegación, descargas, formularios e historial de búsqueda.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-search-option.label
es-MX
Recordar el historial de búsquedas y formularios
en-US
Remember search and form history
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-form-search-history.label
es-MX
Historial de búsquedas y formularios
en-US
Form & Search History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_360se
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_chrome
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_edge
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_firefox
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_ie
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_safari
es-MX
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
es-MX
La página que intentas ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o admitida.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOption2
es-MX
Opciones de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
es-MX
Preferencias de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLink
es-MX
Opciones de llenado automático de formularios
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
es-MX
Preferencias de llenado automático de formularios
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLink
es-MX
Llenado automático de formularios y opciones de seguridad
en-US
Form Autofill & Security Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLinkOSX
es-MX
Llenado automático de formularios y preferencias de seguridad
en-US
Form Autofill & Security Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptions
es-MX
Cambiar opciones de llenado automático de formularios
en-US
Change Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
es-MX
Cambiar preferencias de llenado automático de formularios
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
clearFormBtnLabel2
es-MX
Limpiar formularios de autollenado
en-US
Clear Autofill Form
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
countryWarningMessage2
es-MX
El autocompletado de formularios actualmente está disponible solo para algunos países.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
es-MX
%S ha detectado un sitio web inseguro. El llenado automático de formularios está deshabilitado temporalmente
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
es-MX
Abrir panel de mensaje de llenado automático de formularios
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
es-MX
Este documento PDF contiene formularios. La cumplimentación de los campos de formularios no está implementada.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
%S <alias>: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
es-MX
%S es un jid inválido (el identificador jabber debe ser de la forma usuario@dominio).
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form
es-MX
Los elementos del formulario deben etiquetarse. <a>Saber más</a>
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
es-MX
Los elementos de formulario debieran tener una etiqueta de texto visible. <a>Saber más</a>
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsFormData
es-MX
De los datos
en-US
Form data
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form
es-MX
Los elementos del formulario deben estas etiquetados.
en-US
Form elements must be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form.visible
es-MX
Los elementos del formulario deben tener una etiqueta de texto visible.
en-US
Form elements should have a visible text label.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
form
es-MX
formulario
en-US
form
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
formAbbr
es-MX
formulario
en-US
form
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_FormElement
es-MX
Elementos de formulario
en-US
Form elements
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
es-MX
La página que estás intentando ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o no admitida.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en la cabecera ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la app, codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “sin compresión” o “en bruto” (65 bytes antes de codificar). Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
es-MX
Se envió un formulario con la codificación %S, que no puede codificar todos los caracteres Unicode, por lo que la entrada del usuario pudo ser corrompida. Para evitar este problema, la página debería cambiarse para que el formulario se envíe en la codificación UTF-8 ya sea cambiando la codificación de la propia página a UTF-8 o especificando accept-charset=utf-8 en el elemento form.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultFormSubject
es-MX
Envío de formulario desde %S
en-US
Form Post from %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
es-MX
El formulario contiene un campo de entrada de archivo, pero no usa method=POST ni enctype=multipart/form-data en el formulario. El archivo no será enviado.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
es-MX
El formulario contiene enctype=%S, pero no usa method=POST. Se enviará normalmente usando method=GET y sin enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
es-MX
Se ha encontrado una etiqueta de inicio “form”, pero ya había un elemento “form” activo. No se permiten formularios anidados. Se ignorará la etiqueta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
es-MX
<p>La página solicitada no se puede cargar debido a un tipo de compresión no soportado o inválido.</p><ul><li>Informe a los dueños de este Sitio Web sobre este problema.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
es-MX
Campos de contraseña presentes en un formulario con una acción de formulario insegura (http://). Esto es un riesgo de seguridad que permite que se roben las credenciales de inicio de sesión de los usuarios.
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Form
es-MX
Formulario
en-US
Form
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputImage
es-MX
Imagen de formulario
en-US
Form Image
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputTag
es-MX
Campo de formulario
en-US
Form Field
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoFormAction
es-MX
Se recomienda que ingreses una acción para este formulario. Los formularios que se auto registran son una técnica avanzada que puede no funcionar de forma consistente en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormName.label
es-MX
Nombre del formulario:
en-US
Form Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.label
es-MX
Eliminar formulario
en-US
Remove Form
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
windowTitle.label
es-MX
Propiedades del formulario
en-US
Form Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
imageInputTab.label
es-MX
Formulario
en-US
Form
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitle.label
es-MX
Propiedades de campos del formulario
en-US
Form Field Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitleImage.label
es-MX
Propiedades de imagen del formulario
en-US
Form Image Properties
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.error
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.warning
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.err.accept.time
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.aliases.help
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
es-MX
La dirección de correo electrónico principal debe ser de la forma usuario@servidor.
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
imageInputTab.label
es-MX
Formulario
en-US
Form
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
es-MX
%1$S no es una dirección de correo válida porque no tiene la estructura usuario@servidor. Deberías corregirla antes de enviar el correo electrónico.
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Form
es-MX
Formulario
en-US
Form
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
InputImage
es-MX
Imagen de formulario
en-US
Form Image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
InputTag
es-MX
Campo de formulario
en-US
Form Field
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoFormAction
es-MX
Se recomienda que ingreses una acción para este formulario. Los formularios que se auto registran son una técnica avanzada que puede no funcionar de forma consistente en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
es-MX
No recordar historial de búsqueda y formularios.
en-US
Don’t remember search and form history.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
es-MX
La página que estás intentando ver no puede mostrarse porque utiliza un formato de compresión no válido o no admitido.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
es-MX
Esta página web está siendo redirigida a otra dirección. ¿Quieres reenviar los datos que ingresaste en el formulario a la nueva dirección?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM
es-MX
Forma de punto de curva elíptica no admitida.
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_empty_warning
es-MX
Las claves privadas, datos de formularios y contraseñas de correo electrónico que tienes guardados no serán protegidos.\u0020
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-text
es-MX
Si restableces tu contraseña maestra, se borrarán las contraseñas web y de correo electrónico, los datos de formularios, certificados personales y claves privadas. ¿Realmente quieres restablecer tu contraseña maestra?
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
formAction
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Action
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
formTitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form %S:
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
formUntitled
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Unnamed Form:
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
linkSubmission
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Submission
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.common.description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
forget.formdata.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Data
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
tab.formdata.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Data
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
fdata.deleteSelected
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
fdata.deleteSelectedTitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Remove Selected Form Data
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
enableFormfill.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Enable form and search history
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
formfillExpire.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Remember form and search history for up to
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
formfillHistory.caption
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form and Search History
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.text
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.insecurepost
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted page
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
itemFormSearchHistory.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Saved Form and Search History
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormName.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Name:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
RemoveForm.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Remove Form
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
windowTitle.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
imageInputTab.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitle.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Field Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitleImage.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Image Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertFormCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Define Form
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertFormMenu.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertInputImageCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Image
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertInputTagCmd.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Field
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Form
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
InputImage
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Image
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
InputTag
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Form Field
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoFormAction
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
addressInvalid
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-quote-6-27
es-MX
La Bestia continuó sus estudios con un renovado <em>Enfoque</em>, construyendo excelentes trabajos de <em>Referencia</em> y contemplando nuevas <em>Realidades</em>. La Bestia guió a sus seguidores y acólitos para crear una forma renovada más pequeña de sí mismo y, a través de medios <em>traviesos</em>, la envió a todo el mundo.
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, sent it out across the world.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-empty-warning
es-MX
Sus contraseñas privadas, datos de formularios y contraseñas de correo electrónico almacenados en esta computadora no serán protegidos.
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.