Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string from in hu:
Entity | hu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd modifyOutgoing.suffix |
hu
You can modify outgoing server settings from within Mail & Newsgroups Account Settings.
|
en-US
You can modify outgoing server settings from within Mail & Newsgroups Account Settings.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-advanced.dtd smtpDescription.label |
hu
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting „Use Default Server”.
|
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd signatureFile.label |
hu
Attach the signature from a file instead:
|
en-US
Attach the signature from a file instead:
|
Entity
#
all locales
suite • profile • bookmarks.inc mozdev_seamonkey |
hu
SeaMonkey Extensions from mozdev.org
|
en-US
SeaMonkey Extensions from mozdev.org
|
Displaying 200 results for the string from in en-US:
Entity | hu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat, ezeket pedig tanúsítványkibocsátók állítják ki. A legtöbb böngésző már nem bízik meg a GeoTrust, a RapidSSL, a Symantec, a Thawte és a VeriSign által kiadott tanúsítványokban. A(z) { $hostname } egy ilyen tanúsítványt használ, ezért a webhely személyazonosságát nem lehet bizonyítani.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-untrusted-default |
hu
A tanúsítvány nem megbízható forrásból érkezik.
|
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
hu
Egy szoftver megakadályozza, hogy a { -brand-short-name } biztonságosan kapcsolódjon ehhez a webhelyhez
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownSocketType-title |
hu
Váratlan válasz a kiszolgálótól
|
en-US
Unexpected response from server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
hu
{ $count ->
[one] Eltávolít { $count } bejelentkezést az összes eszközről?
*[other] Eltávolít { $count } bejelentkezést az összes eszközről?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
hu
Ha a bejelentkezéseit a { -brand-product-name }on kívül mentette, akkor <a data-l10n-name="import-browser-link">importálhatja őket egy másik böngészőből</a> vagy <a data-l10n-name="import-file-link">egy fájlból</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
hu
Importálás fájlból…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
hu
Importálás egy másik böngészőből…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
hu
A jelszavai kiszivárogtak vagy ellopták őket a weboldalról a bejelentkezési adatai legutóbbi frissítése óta. A fiókja védelme érdekében cserélje le jelszavát.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
hu
A { -brand-short-name } törli a keresési és böngészési előzményeit, ha kilép az alkalmazásból, vagy bezárja az összes privát böngészési lapot és ablakot. Ugyan ez nem teszi névtelenné a weboldalak vagy a szolgáltatója felé, könnyebbé teszi, hogy bizalmasan kezelje az online tevékenységét, és más ne tudjon róla, aki ezt a számítógépet használja.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
hu
Még mindig nem tudja helyreállítani a munkamenetét? Néha egy lap okozza a problémát. Nézze meg az előző lapokat, vegye ki a pipát azoknál a lapoknál, amelyekre nincs szükséges, és aztán állítsa helyre.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-menu-button-visibility.label |
hu
{ $isVisible ->
[true] Könyvjelzők menü eltávolítása az eszköztárról
*[other] Könyvjelzők menü hozzáadása az eszköztárhoz
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar
*[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
hu
Könyvjelzők importálása egy másik böngészőből a { -brand-short-name }ba…
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
hu
A Mozilla nem ismeri fel ezt a tanúsítványkibocsátót. Lehet, hogy az operációs rendszer vagy egy rendszergazda adta hozzá. <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-extension-page |
hu
Ez az oldal kiegészítőből lett betöltve.
|
en-US
This page is loaded from an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-no-upgrade |
hu
Nem lehet frissíteni a kapcsolatot HTTP-ről.
|
en-US
Unable to upgrade connection from HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-from-urlbar.label |
hu
Eltávolítás a címsávból
|
en-US
Remove from Address Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox |
hu
A { -brand-short-name } értesítéseinek kikapcsolása megosztás közben
|
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine |
hu
Keresés a(z) { $engine } webhelyen közvetlenül a címsorból
|
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-web |
hu
Keresés a(z) { $engine } segítségével közvetlenül a címsorból
|
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
hu
Blokkolta a képernyőmegosztást ezen az oldalon.
|
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
hu
Gépeljen kevesebbet, találjon többet: { $engineName } keresés közvetlenül a címsorból.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
hu
Kezdjen keresni a címsorban, és lássa a { $engineName } javaslatait, valamint a böngészési előzményeit.
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
hu
Módosítsa, hogy kaphat-e értesítéseket ettől az oldaltól
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-from-history.label |
hu
Törlés az előzményekből
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label |
hu
Használjon kulcsszavakat a könyvjelzők közvetlenül a címsávból történő megnyitásához
|
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
hu
A címkék segítségével rendezheti és kereshet rá a könyvjelzőkre a címsávból
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
hu
Importálás egy másik böngészőből…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
hu
Importálás egy másik böngészőből…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
hu
{ PLATFORM() ->
[windows] Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből:
*[other] Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
hu
Könyvjelzők importálása
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
hu
A következő profilokból lehet importálni:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl imported-bookmarks-source |
hu
{ $source } helyről
|
en-US
From { $source }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl imported-edge-reading-list |
hu
Olvasási lista (az Edge-ből)
|
en-US
Reading List (From Edge)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl imported-safari-reading-list |
hu
Olvasási lista (a Safariból)
|
en-US
Reading List (From Safari)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
hu
Ha nem tesz semmit, akkor a { -brand-short-name } profiladatai különbözni fognak a Firefox más telepítéseitől.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-body |
hu
Tartsa biztonságban a bizalmas dokumentumait a kíváncsi szemek elől a végpontok közötti titkosítással, és a hivatkozással, amely eltűnik, ha végzett.
|
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
hu
Számít az adatvédelme. A { -brand-short-name } mostantól elkülöníti egymástól a webhelyeket, ami megnehezíti a hackerek számára a jelszavak, bankkártyaszámok és egyéb kényes információk ellopását.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step2 |
hu
Válassza a <b>Lap rögzítése</b> lehetőséget a menüből.
|
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-heading |
hu
A { -brand-short-name } megakadályozta, hogy egy közösségi hálózat kövesse itt
|
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
hu
Tartsa meg az adatait. A { -brand-short-name } megvédi a leggyakoribb nyomkövetőktől, amelyek követik az online tevékenységét.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-header |
hu
Automatikus védelem az alattomos követési taktikákkal szemben
|
en-US
Automatic protection from sneaky tracking tactics
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
hu
Mostantól jobban védve lehet a sütik általi nyomon követéstől. A { -brand-short-name } elkülönítheti tevékenységeit és adatait az épp használt weblaptól, így a böngészőben tárolt információ nem kerül webhelyközi megosztásra.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-header |
hu
Átfogó védelem a webhelyek közötti sütik követése ellen
|
en-US
Comprehensive protection from cross-site cookie tracking
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
hu
Nehéz minden fiókhoz egyedi, biztonságos jelszót kitalálni. Jelszó létrehozásakor válassza ki a jelszómezőt, hogy biztonságos, generált jelszót használjon a { -brand-shorter-name }ból.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-body |
hu
A { -lockwise-brand-short-name } mobilalkalmazással bárhol biztonságosan hozzáférhet a jelszavaihoz.
|
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your
backed up passwords from anywhere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
hu
Lejátszhatja és szüneteltetheti a hangot vagy a videót közvetlenül a billentyűzetről vagy a fejhallgatóról, megkönnyítve ezzel a média vezérlését egy másik lapról, programból vagy akár akkor is, ha a számítógép zárolt. A számok között az előre és a vissza gombokkal válthat.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-body |
hu
A { -brand-shorter-name } most már blokkolja azokat az oldalakat, melyek automatikusan azt kérik, hogy felugró üzeneteket küldjenek.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
hu
Ha most beír egy keresőszolgáltatás vagy egy konkrét oldal nevét a címsávba, akkor egy kék ikon fog alatta megjelenni a keresési javaslatoknál. Válassza ki a gyorskeresőt, hogy befejezze a keresést közvetlenül a címsávból.
|
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
hu
A webhelyek titkon „szupersütit” csatolhatnak böngészőjéhez, amely nyomon követheti Önt az interneten, még a sütik törlése után is. A { -brand-short-name } most már erős védelmet nyújt a szupersütikkel szemben, így azokat nem lehet a webhelyek közti online tevékenysége nyomon követésére használni.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-header |
hu
Védelem a rosszindulatú szupersütik ellen
|
en-US
Protection from malicious supercookies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-title |
hu
Védje magát a nyomkövetőktől
|
en-US
Protect yourself from trackers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
hu
Biztosan törli ezen oldal minden példányát az előzményekből?
|
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-snippets-subtitle |
hu
Tippek és hírek a { -vendor-short-name } és a { -brand-product-name } felől
|
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
hu
Már felzárkózott. Nézzen vissza később a legújabb { $provider } hírekért. Nem tud várni? Válasszon egy népszerű témát, hogy még több sztorit találjon a weben.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-delete-history |
hu
Törlés az előzményekből
|
en-US
Delete from History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-delete-pocket |
hu
Törlés a { -pocket-brand-name }ből
|
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-download |
hu
Törlés az előzményekből
|
en-US
Remove from History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
hu
A magával ragadó történetek mellett, kiválasztott szponzoraink releváns,
válogatott tartalmait is megjelenítjük. Biztos lehet benne, hogy <strong>a böngészési adatai
sosem hagyják el az Ön { -brand-product-name } példányát</strong> – mi nem látjuk azokat,
és a szponzoraink sem.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-delete-history-button |
hu
Törlés az előzményekből
|
en-US
Delete from History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-text |
hu
A privát böngészés törli a keresési és böngészési előzményeket, hogy titokban tartsa azokat azoktól, akik a számítógépét használják.
|
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
hu
A { -facebook-container-brand-name } elkülöníti a profilját minden mástól, ami nehezebbé teszi, hogy a Facebook célzott hirdetéseket küldjön Önnek.
|
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
hu
Az itt felsorolt webhelyek találhatók ezen az eszközön. A { -brand-short-name } nem menti vagy szinkronizálja az adatokat egy másik böngészőből, kivéve, ha úgy dönt, hogy importálja azokat.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-subtitle |
hu
Egy másik böngészőből érkezett? Könnyen áthozhat mindent a { -brand-short-name }ba.
|
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
hu
A { -brand-short-name } segít megakadályozni, hogy a webhelyek nyomon követhessék Önt online, így nehezebbé teszi, hogy a hirdetések kövessék a weben.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-title2 |
hu
Védelem a nyomon követés ellen
|
en-US
Protection From Tracking
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-malformed-response |
hu
Az OCSP-kiszolgáló válasza sérült vagy nem megfelelően formázott.
|
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-client |
hu
A kiszolgáló rossz adatokat kapott az ügyféltől.
|
en-US
The server has encountered bad data from the client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-handshake-hash-value |
hu
Helytelen kézfogási hash-értékek érkeztek a partnertől.
|
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-server |
hu
Az ügyfél rossz adatokat kapott a kiszolgálótól.
|
en-US
The client has encountered bad data from the server.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
hu
Az SSL-partner nem tudja letölteni az Ön tanúsítványát a megadott URL-ről.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-extract-public-key-failure |
hu
Az SSL nem tudta kicsomagolni a nyilvános kulcsot a partner tanúsítványából.
|
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
hu
Képek blokkolása a(z) { $website } helyről
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAppUpdate |
hu
A böngésző frissítésének megakadályozása.
|
en-US
Prevent the browser from updating.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
hu
Akadályozza meg, hogy az alapértelmezett böngésző-ügynök bármilyen műveletet végezzen. Csak Windowsra vonatkozik, más platformokon nincs meg ez az ügynök.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
hu
A visszajelzés küldési parancsok letiltása a Súgó menüben (Visszajelzés beküldése és Félrevezető oldal jelentése).
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxStudies |
hu
Annak a megakadályozása, hogy a { -brand-short-name } tanulmányokat futtasson.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
hu
A más böngészőből történő adatimportálás parancsok letiltása.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSecurityBypass |
hu
Annak a megakadályozása, hogy a felhasználó átugorjon bizonyos biztonsági figyelmeztetéseket.
|
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
hu
Annak a megakadályozása, hogy a böngésző rendszer-kiegészítőket telepítsen és frissítsen.
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
hu
Weboldalak felkeresésének blokkolása. Lásd a dokumentációt a formátum részleteiért.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase2 |
hu
2. Ezután jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be, vagy Androidon olvassa le a párosító kódot a { -sync-brand-short-name } beállításaiban.
|
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak kamera hozzáférést kérjenek. A kamera hozzáférés blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak helyadatokat kérjenek. A helyadatok blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak mikrofon hozzáférést kérjenek. A mikrofon hozzáférés blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak értesítésküldést kérjenek. Az értesítések blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak engedélyt kérjenek a virtuális valóság eszközeihez. A virtuális valóság eszközök blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
hu
Válassza ki, hogy a { -brand-short-name } hogyan kezelje az internetről letöltött fájlokat vagy a böngészéskor használt alkalmazásokat.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
hu
Válassza ki a { -brand-short-name }ban megjelenített menük, üzenetek és értesítések nyelvét.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-unvisited-cookies |
hu
Sütik a nem látogatott oldalakról
|
en-US
Cookies from unvisited sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-description-update |
hu
Kivételes tartalom szerte az internetről, a { $provider } válogatásában
|
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-snippets-description |
hu
Hírek a { -vendor-short-name } és a { -brand-product-name } felől
|
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-snippets-description-new |
hu
Tippek és hírek a { -vendor-short-name } és a { -brand-product-name } felől
|
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
hu
Az akadálymentesítési szolgáltatások ne férjenek hozzá a böngészőhöz
|
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-suggestions-desc |
hu
Válassza ki, hogyan jelenjenek meg a keresőszolgáltatások javaslatai.
|
en-US
Choose how suggestions from search engines appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-unvisited.label |
hu
Nem látogatott webhelyekről származó sütik
|
en-US
Cookies from unvisited websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
hu
A következő webhelyek tárolnak sütiket és oldaladatok a számítógépén. A { -brand-short-name } addig tárol adatokat a tartós tárolóban, amíg Ön törli azokat, és addig tárol adatokat a nem tartós tárolóban, amíg szükség nem lesz a helyre.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
hu
Ezek a sütik követik a webhelyek között, és információkat gyűjtenek az online tevékenységéről. Ezeket harmadik felek, például hirdető és elemző cégek állítják be. A webhelyek közötti nyomkövető sütik blokkolása csökkenti azon hirdetések számát, amelyek követik Önt. <a data-l10n-name="learn-more-link">További tudnivalók</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl etp-card-content-description |
hu
A { -brand-short-name } automatikusan megakadályozza, hogy a cégek titokban kövessék Önt a weben.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
hu
A ujjlenyomat-készítők beállításokat gyűjtenek a böngészőjéből és számítógépéből, hogy profilt hozzanak létre Önről. A digitális ujjlenyomat használatával követhetik Ön a különböző webhelyek között. <a data-l10n-name="learn-more-link">További tudnivalók</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cross-site-tracking-cookies |
hu
Ezek a sütik követik Ön oldalról oldalra, és adatokat gyűjtenek az online tevékenységéről. Ezeket olyan harmadik felek állítják be, mint a hirdetők és az elemző cégek.
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
hu
A ujjlenyomat-készítők beállításokat gyűjtenek a böngészőjéből és számítógépéből, hogy profilt hozzanak létre Önről. A digitális ujjlenyomat használatával követhetik Ön a különböző webhelyek között.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
hu
A { -brand-short-name } nem tudta letölteni a keresőbővítményt innen: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
hu
A { -brand-short-name } nem tudja telepíteni a keresőszolgáltatást „{ $location-url }” helyről, mert ilyen nevű keresőszolgáltatás már van.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
hu
{ -brand-short-name } nem tudta telepíteni a keresőszolgáltatást innen: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
hu
A { -brand-product-name } bontja a kapcsolatot a fiókjával, de nem töröl semmilyen böngészési adatot erről az eszközről.
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-checkbox.label |
hu
Az adatok törlése az eszközről (bejelentkezések, jelszavak, előzmények, könyvjelzők stb.).
|
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-checkbox |
hu
Az adatok törlése az eszközről (jelszavak, előzmények, könyvjelzők stb.).
|
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-intro |
hu
Tekintse meg a más eszközökről származó lapok listáját.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle |
hu
Szeretné a más eszközein megnyitott lapjait itt látni?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing |
hu
Kapcsolja be a lapszinkronizálást a más készülékeiről származó lapok listájának megjelenítéséhez.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label |
hu
Engedélyezés, hogy a(z) { $domain } oldalról érkező ilyen értesítések a saját lapjukra vigyenek
|
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label |
hu
Eltávolítás az eszköztárról
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
hu
Lap innen: %S
|
en-US
Tab from %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
hu
#1 lap érkezett innen: #2;#1 lap érkezett innen: #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
hu
#1 lap érkezett az összekapcsolt eszközeiről;#1 lap érkezett az összekapcsolt eszközeiről
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle |
hu
Szeretné a más eszközein megnyitott lapjait itt látni?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip |
hu
Összes lap megjelenítése erről a készülékről
|
en-US
Show all tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip |
hu
Több lap megjelenítése erről az eszközről
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
hu
Kapcsolja be a lapszinkronizálást a más készülékeiről származó lapok listájának megjelenítéséhez.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.welcome.label |
hu
Tekintse meg a más eszközökről származó lapok listáját.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.removeFromToolbar.label |
hu
Eltávolítás az eszköztárról
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label |
hu
Eltávolítás a túlcsorduló menüből
|
en-US
Unpin from Overflow Menu
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd removeBookmarksMenu.label |
hu
Könyvjelzők menü eltávolítása az eszköztárról
|
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-3 |
hu
Az oldalról származó kiegészítő nem volt telepíthető, mert sérültnek tűnik.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-5 |
hu
A %1$S megakadályozta, hogy az oldal ellenőrizetlen kiegészítőt telepítsen.
|
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.label |
hu
Erről az oldalról
|
en-US
From This Site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.exceeded.message |
hu
;A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely több mint #2 felugró ablakot nyisson meg.
|
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.message |
hu
A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely felugró ablakot nyisson meg.;A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely #2 felugró ablakot nyisson meg.
|
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.redirectLabel |
hu
A %S megakadályozta, hogy az oldal automatikusan átirányítson egy másik oldalra.
|
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.refreshLabel |
hu
A %S megakadályozta, hogy az oldal automatikusan újratöltődjön.
|
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.defaultSearch.description |
hu
A(z) %1$S szeretné megváltoztatni az alapértelmezett keresőmotort erről: %2$S, erre: %3$S. Ez így rendben van?
|
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.message |
hu
Eltávolítja a(z) %1$S kiegészítőt a %2$Sból?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.clipboardRead |
hu
Vágólap tartalmának lekérése
|
en-US
Get data from the clipboard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
hu
A %S nem engedte, hogy a webhely engedélyt kérjen szoftver telepítésére.
|
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message |
hu
Egy kiegészítőt próbál meg telepíteni innen: %S. Mielőtt folytatná, győződjön meg róla, hogy megbízik-e a webhelyben.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message.unknown |
hu
Egy kiegészítőt próbál meg telepíteni egy ismeretlen oldalról. Mielőtt folytatná, győződjön meg róla, hogy megbízik-e a webhelyben.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties remotetabs-panelmenu.tooltiptext2 |
hu
Lapok megjelenítése más készülékekről
|
en-US
Show tabs from other devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupText |
hu
#1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.;#1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.
|
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupTextRounded |
hu
Több mint #1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.;Több mint #1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.
|
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
hu
Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
hu
Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
hu
A következő profilokból lehet importálni:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties importedBookmarksFolder |
hu
%S helyről
|
en-US
From %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties importedEdgeReadingList |
hu
Olvasási lista (az Edge-ből)
|
en-US
Reading List (From Edge)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties importedSafariReadingList |
hu
Olvasási lista (a Safariból)
|
en-US
Reading List (From Safari)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
hu
Könyvjelzők importálása HTML-ből…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
hu
Adatok importálása másik böngészőből…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties load-js-data-url-error |
hu
Biztonsági okokból JavaScript- vagy adat-URL-ek nem tölthetők be az előzmények ablakból, illetve az oldalsávból.
|
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagline |
hu
Mentsen cikkeket és videókat a Firefoxból a Pocketen való megtekintéshez bármely eszközön, bármikor.
|
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
hu
Kattintson a Pocket gombra bármely cikk, videó vagy oldal mentéséhez a Firefoxból.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
hu
%S ablakai átvihetik a lapjukra
|
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.translatedFrom.label |
hu
Ez az oldal le lett fordítva
|
en-US
This page has been translated from
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
hu
Az oldal tartalombiztonsági házirendje tiltja, hogy ezen a módon betöltsék.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties xfoBlocked |
hu
Az oldal X-Frame-Options házirendje tiltja, hogy ebben a környezetben betöltsék.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
hu
A webhely tanúsítványa valószínűleg lejárt, ami megakadályozza a &brandShortName; biztonságos csatlakozását. Ha meglátogatja ezt a webhelyet, támadók megpróbálhatnak ellopni olyan információkat, mint jelszavak, e-mailek vagy hitelkártyaadatok.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.sts.secondPara |
hu
A webhely tanúsítványa valószínűleg lejárt, ami megakadályozza a &brandShortName; biztonságos csatlakozását.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
hu
A számítógépe szerint a pontos idő <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, és ez megakadályozza, hogy a &brandShortName; biztonságosan kapcsolódjon. A(z) <span class='hostname'></span> felkereséséhez frissítse a rendszerbeállításokban a számítógép óráját a jelenlegi dátumra, időre és időzónára, és frissítse a(z) <span class='hostname'></span> oldalt.
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
hu
<p>A &brandShortName; nem engedte meg, hogy az oldalt ezen a módon betöltse, mert az oldal tartalombiztonsági házirendje ezt tiltja.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
hu
<p>A kért dokumentum nem érhető el a &brandShortName; gyorsítótárában.</p><ul><li>Biztonsági okokból a &brandShortName; nem kéri le automatikusan az érzékeny adatokat tartalmazó dokumentumokat.</li><li>Kattintson a „Próbálja újra” gombra, hogy újra lekérje a dokumentumot a webhelyről.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
hu
<p>A &brandShortName; megakadályozta, hogy az oldalt ebben a környezetben betöltse, mert az oldal X-Frame-Options házirendje tiltja.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
hu
Az alapértelmezett böngészőügynök feladat ellenőrzi, hogy az alapértelmezett a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% helyett egy másik böngésző lett-e. Ha a változás gyanús körülmények között történik, akkor legfeljebb kétszer megkérdezi a felhasználót, hogy visszaállítja-e a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% böngészőre. Ez a feladat automatikusan települ a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% böngészővel, és újratelepítésre is kerül minden egyes %MOZ_APP_DISPLAYNAME% frissítéssel. A feladat letiltásához frissítse a „default-browser-agent.enabled” beállítást az about:config oldalon, vagy állítsa be a „DisableDefaultBrowserAgent” vállalati %MOZ_APP_DISPLAYNAME% házirendet.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
hu
A $BrandShortName biztonságossá és egyszerűvé teszi a böngészést. Az ismerős felhasználói felület, a biztonsági funkciók, például a védelem az online adatlopás ellen, valamint a beépített kereső segít kihozni a maximumot a webből.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE |
hu
A $BrandFullName eltávolítása a számítógépről
|
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
hu
A $BrandShortName eltávolításra kerül a következő helyről:
|
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE |
hu
A $BrandFullNameDA eltávolítása a számítógépről
|
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
hu
A $BrandFullNameDA el lett távolítva a számítógépről.\n\nA varázsló befejezéséhez kattintson a Befejezés gombra.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties UninstallingSubText |
hu
Eltávolítás innen:
|
en-US
Uninstalling from:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties UninstallingText |
hu
A $BrandFullNameDA eltávolításra kerül a következő mappából. $_CLICK
|
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_bottom |
hu
A dokumentum vége elérve, folytatás az elejétől
|
en-US
Reached end of document, continued from top
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_top |
hu
A dokumentum eleje elérve, folytatás a végétől
|
en-US
Reached top of document, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
hu
Importálás fájlból:
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd counter.button.original.tooltip2 |
hu
A mezők az eredeti, ellenjavaslat tétele előtti esemény értékeire lesznek állítva
|
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd counter.button.proposal.tooltip2 |
hu
Az eseménymezők az ellenjavaslat értékeivel lesznek feltöltve, a további változtatásokkal vagy azok nélküli mentés minden résztvevőt ennek megfelelően értesíteni fog
|
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd newevent.from.label |
hu
Kezdete
|
en-US
From
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.event.button.tooltip |
hu
Naptár-információk kinyerése az üzenetből, és azok felvétele a naptárba eseményként
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.task.button.tooltip |
hu
Naptár-információk kinyerése az üzenetből, és azok felvétele a naptárba feladatként
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.from.label |
hu
Ettől:
|
en-US
From:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task-details.organizer.label |
hu
ettől:
|
en-US
from
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek |
hu
Ez a ZoneInfo-időzóna majdnem egyezik az operációs rendszer időzónájával.\nEnnél a szabálynál a nyári és a téli időszámítás közötti következő váltás\nlegalább egy héttel különbözni fog az operációs rendszerétől.\nÖsszezavarodhatnak az adatok, például a kezdő dátumok eltérhetnek,\na szabályok eltérhetnek, vagy a nem gregorián naptárak közelítése más lehet.
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.attendee.append.delegatedFrom |
hu
(átadva innen: %1$S)
|
en-US
(delegated from %1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties exportPrompt |
hu
Melyik naptárból szeretne exportálni?
|
en-US
Which calendar do you want to export from?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemDeleteError |
hu
Hiba történt az elem kiszolgálóról való törlése közben.
|
en-US
There was an error deleting the item from the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
hu
Nem lehet ebből importálni: %1$S. Nincs importálható elem ebben a fájlban.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
hu
El kívánja távolítani ezt a naptárat: „%1$S”? A leiratkozás eltávolítja a naptárat a listából, a törlés pedig az adatait is véglegesen törli.
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageUnsubscribe |
hu
Le szeretne iratkozni erről a naptárról: „%1$S”?
|
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToRead |
hu
Hiba a következő fájl olvasásakor:
|
en-US
Unable to read from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd custompage.longdescription |
hu
A naptárnak nevet adhat, és kiszínezheti az ebből a naptárból származó eseményeket.
|
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
hu
A &brandShortName; sok népszerű alkalmazásból képes adatokat importálni. A következő alkalmazásokból származó adatok találhatók a számítógépen. Válassza ki, hogy ezek közül melyikből szeretne adatokat importálni.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
hu
A %1$S sok népszerű alkalmazásból képes adatokat importálni. A következő alkalmazásokból származó adatok találhatók a számítógépen. Válassza ki, hogy ezek közül melyikből szeretne adatokat importálni.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd providerUninstall.reinstallNote.label |
hu
Ha nem tervezi ennek a szolgáltatónak az újratelepítését, akkor leiratkozhat a szolgáltató naptárjairól.
|
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext |
hu
Törlés a naptárból
|
en-US
Delete from calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarReplyToRecentlyRemovedItem |
hu
Ez az üzenet egy olyan eseményre hivatkozó választ tartalmaz, amely el lett távolítva a naptárából ekkor: %1$S.
|
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipCanceledItem2 |
hu
Az esemény törölve a naptárból.
|
en-US
The event has been deleted from your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeDelegatedFrom |
hu
(átadva innen: %1$S)
|
en-US
(delegated from %1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties noIdentitySelectedNotification |
hu
Ha szeretné hogy ez a naptár kezelje a meghívásait, akkor rendeljen hozzá e-mail személyazonosságot lent.
|
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
hu
%S <becenév1>[,<becenév2>]*: Valaki csatornaoperátori állapotának megszüntetése. Ehhez csatornaoperátornak kell lennie.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
hu
%S <becenév1>[,<becenév2>]*: Valaki csatorna voice állapotának megszüntetése. Ehhez csatornaoperátornak kell lennie.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.kick |
hu
%S <becenév> [<üzenet>]: Valaki eltávolítása a csatornáról. Ehhez csatornaoperátornak kell lennie.
|
en-US
%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.quit |
hu
%S <üzenet>: Leválás a kiszolgálóról elhagyható üzenettel.
|
en-US
%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
hu or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.