BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results suite calendar chat

Displaying 4 results for the string from in hu:

Entity hu en-US
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
modifyOutgoing.suffix
hu
You can modify outgoing server settings from within Mail & Newsgroups Account Settings.
en-US
You can modify outgoing server settings from within Mail & Newsgroups Account Settings.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-advanced.dtd
smtpDescription.label
hu
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting „Use Default Server”.
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
signatureFile.label
hu
Attach the signature from a file instead:
en-US
Attach the signature from a file instead:
Entity # all locales suite • profile • bookmarks.inc
mozdev_seamonkey
hu
SeaMonkey Extensions from mozdev.org
en-US
SeaMonkey Extensions from mozdev.org

Displaying 200 results for the string from in en-US:

Entity hu en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat, ezeket pedig tanúsítványkibocsátók állítják ki. A legtöbb böngésző már nem bízik meg a GeoTrust, a RapidSSL, a Symantec, a Thawte és a VeriSign által kiadott tanúsítványokban. A(z) { $hostname } egy ilyen tanúsítványt használ, ezért a webhely személyazonosságát nem lehet bizonyítani.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
hu
A tanúsítvány nem megbízható forrásból érkezik.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
hu
Egy szoftver megakadályozza, hogy a { -brand-short-name } biztonságosan kapcsolódjon ehhez a webhelyhez
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownSocketType-title
hu
Váratlan válasz a kiszolgálótól
en-US
Unexpected response from server
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
hu
{ $count -> [one] Eltávolít { $count } bejelentkezést az összes eszközről? *[other] Eltávolít { $count } bejelentkezést az összes eszközről? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
hu
Ha a bejelentkezéseit a { -brand-product-name }on kívül mentette, akkor <a data-l10n-name="import-browser-link">importálhatja őket egy másik böngészőből</a> vagy <a data-l10n-name="import-file-link">egy fájlból</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
hu
Importálás fájlból
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
hu
Importálás egy másik böngészőből
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
hu
A jelszavai kiszivárogtak vagy ellopták őket a weboldalról a bejelentkezési adatai legutóbbi frissítése óta. A fiókja védelme érdekében cserélje le jelszavát.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
hu
A { -brand-short-name } törli a keresési és böngészési előzményeit, ha kilép az alkalmazásból, vagy bezárja az összes privát böngészési lapot és ablakot. Ugyan ez nem teszi névtelenné a weboldalak vagy a szolgáltatója felé, könnyebbé teszi, hogy bizalmasan kezelje az online tevékenységét, és más ne tudjon róla, aki ezt a számítógépet használja.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
hu
Még mindig nem tudja helyreállítani a munkamenetét? Néha egy lap okozza a problémát. Nézze meg az előző lapokat, vegye ki a pipát azoknál a lapoknál, amelyekre nincs szükséges, és aztán állítsa helyre.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-menu-button-visibility.label
hu
{ $isVisible -> [true] Könyvjelzők menü eltávolítása az eszköztárról *[other] Könyvjelzők menü hozzáadása az eszköztárhoz }
en-US
{ $isVisible -> [true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar *[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
hu
Könyvjelzők importálása egy másik böngészőből a { -brand-short-name }ba
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
hu
A Mozilla nem ismeri fel ezt a tanúsítványkibocsátót. Lehet, hogy az operációs rendszer vagy egy rendszergazda adta hozzá. <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-extension-page
hu
Ez az oldal kiegészítőből lett betöltve.
en-US
This page is loaded from an extension.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-no-upgrade
hu
Nem lehet frissíteni a kapcsolatot HTTP-ről.
en-US
Unable to upgrade connection from HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-from-urlbar.label
hu
Eltávolítás a címsávból
en-US
Remove from Address Bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
hu
A { -brand-short-name } értesítéseinek kikapcsolása megosztás közben
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
hu
Keresés a(z) { $engine } webhelyen közvetlenül a címsorból
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
hu
Keresés a(z) { $engine } segítségével közvetlenül a címsorból
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-screen-blocked.tooltiptext
hu
Blokkolta a képernyőmegosztást ezen az oldalon.
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
hu
Gépeljen kevesebbet, találjon többet: { $engineName } keresés közvetlenül a címsorból.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
hu
Kezdjen keresni a címsorban, és lássa a { $engineName } javaslatait, valamint a böngészési előzményeit.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
hu
Módosítsa, hogy kaphat-e értesítéseket ettől az oldaltól
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.label
hu
Törlés az előzményekből
en-US
Remove From History
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
hu
Használjon kulcsszavakat a könyvjelzők közvetlenül a címsávból történő megnyitásához
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
hu
A címkék segítségével rendezheti és kereshet rá a könyvjelzőkre a címsávból
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
hu
Importálás egy másik böngészőből
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
hu
Importálás egy másik böngészőből
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
hu
{ PLATFORM() -> [windows] Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből: *[other] Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-bookmarks
hu
Könyvjelzők importálása
en-US
Import Bookmarks from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
hu
A következő profilokból lehet importálni:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-bookmarks-source
hu
{ $source } helyről
en-US
From { $source }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
hu
Olvasási lista (az Edge-ből)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
hu
Olvasási lista (a Safariból)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
hu
Ha nem tesz semmit, akkor a { -brand-short-name } profiladatai különbözni fognak a Firefox más telepítéseitől.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
hu
Tartsa biztonságban a bizalmas dokumentumait a kíváncsi szemek elől a végpontok közötti titkosítással, és a hivatkozással, amely eltűnik, ha végzett.
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
hu
Számít az adatvédelme. A { -brand-short-name } mostantól elkülöníti egymástól a webhelyeket, ami megnehezíti a hackerek számára a jelszavak, bankkártyaszámok és egyéb kényes információk ellopását.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step2
hu
Válassza a <b>Lap rögzítése</b> lehetőséget a menüből.
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-heading
hu
A { -brand-short-name } megakadályozta, hogy egy közösségi hálózat kövesse itt
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
hu
Tartsa meg az adatait. A { -brand-short-name } megvédi a leggyakoribb nyomkövetőktől, amelyek követik az online tevékenységét.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-header
hu
Automatikus védelem az alattomos követési taktikákkal szemben
en-US
Automatic protection from sneaky tracking tactics
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
hu
Mostantól jobban védve lehet a sütik általi nyomon követéstől. A { -brand-short-name } elkülönítheti tevékenységeit és adatait az épp használt weblaptól, így a böngészőben tárolt információ nem kerül webhelyközi megosztásra.
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-header
hu
Átfogó védelem a webhelyek közötti sütik követése ellen
en-US
Comprehensive protection from cross-site cookie tracking
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
hu
Nehéz minden fiókhoz egyedi, biztonságos jelszót kitalálni. Jelszó létrehozásakor válassza ki a jelszómezőt, hogy biztonságos, generált jelszót használjon a { -brand-shorter-name }ból.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-body
hu
A { -lockwise-brand-short-name } mobilalkalmazással bárhol biztonságosan hozzáférhet a jelszavaihoz.
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your backed up passwords from anywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
hu
Lejátszhatja és szüneteltetheti a hangot vagy a videót közvetlenül a billentyűzetről vagy a fejhallgatóról, megkönnyítve ezzel a média vezérlését egy másik lapról, programból vagy akár akkor is, ha a számítógép zárolt. A számok között az előre és a vissza gombokkal válthat.
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
hu
A { -brand-shorter-name } most már blokkolja azokat az oldalakat, melyek automatikusan azt kérik, hogy felugró üzeneteket küldjenek.
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
hu
Ha most beír egy keresőszolgáltatás vagy egy konkrét oldal nevét a címsávba, akkor egy kék ikon fog alatta megjelenni a keresési javaslatoknál. Válassza ki a gyorskeresőt, hogy befejezze a keresést közvetlenül a címsávból.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
hu
A webhelyek titkon „szupersütit” csatolhatnak böngészőjéhez, amely nyomon követheti Önt az interneten, még a sütik törlése után is. A { -brand-short-name } most már erős védelmet nyújt a szupersütikkel szemben, így azokat nem lehet a webhelyek közti online tevékenysége nyomon követésére használni.
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-header
hu
Védelem a rosszindulatú szupersütik ellen
en-US
Protection from malicious supercookies
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-title
hu
Védje magát a nyomkövetőktől
en-US
Protect yourself from trackers
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
hu
Biztosan törli ezen oldal minden példányát az előzményekből?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-snippets-subtitle
hu
Tippek és hírek a { -vendor-short-name } és a { -brand-product-name } felől
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
hu
Már felzárkózott. Nézzen vissza később a legújabb { $provider } hírekért. Nem tud várni? Válasszon egy népszerű témát, hogy még több sztorit találjon a weben.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
hu
Törlés az előzményekből
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
hu
Törlés a { -pocket-brand-name }ből
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-download
hu
Törlés az előzményekből
en-US
Remove from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
hu
A magával ragadó történetek mellett, kiválasztott szponzoraink releváns, válogatott tartalmait is megjelenítjük. Biztos lehet benne, hogy <strong>a böngészési adatai sosem hagyják el az Ön { -brand-product-name } példányát</strong> – mi nem látjuk azokat, és a szponzoraink sem.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
hu
Törlés az előzményekből
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-text
hu
A privát böngészés törli a keresési és böngészési előzményeket, hogy titokban tartsa azokat azoktól, akik a számítógépét használják.
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
hu
A { -facebook-container-brand-name } elkülöníti a profilját minden mástól, ami nehezebbé teszi, hogy a Facebook célzott hirdetéseket küldjön Önnek.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
hu
Az itt felsorolt webhelyek találhatók ezen az eszközön. A { -brand-short-name } nem menti vagy szinkronizálja az adatokat egy másik böngészőből, kivéve, ha úgy dönt, hogy importálja azokat.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-subtitle
hu
Egy másik böngészőből érkezett? Könnyen áthozhat mindent a { -brand-short-name }ba.
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-tracking-protection-text2
hu
A { -brand-short-name } segít megakadályozni, hogy a webhelyek nyomon követhessék Önt online, így nehezebbé teszi, hogy a hirdetések kövessék a weben.
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-tracking-protection-title2
hu
Védelem a nyomon követés ellen
en-US
Protection From Tracking
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-response
hu
Az OCSP-kiszolgáló válasza sérült vagy nem megfelelően formázott.
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-client
hu
A kiszolgáló rossz adatokat kapott az ügyféltől.
en-US
The server has encountered bad data from the client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-handshake-hash-value
hu
Helytelen kézfogási hash-értékek érkeztek a partnertől.
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-server
hu
Az ügyfél rossz adatokat kapott a kiszolgálótól.
en-US
The client has encountered bad data from the server.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
hu
Az SSL-partner nem tudja letölteni az Ön tanúsítványát a megadott URL-ről.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-extract-public-key-failure
hu
Az SSL nem tudta kicsomagolni a nyilvános kulcsot a partner tanúsítványából.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-block-image.label
hu
Képek blokkolása a(z) { $website } helyről
en-US
Block Images from { $website }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
hu
A böngésző frissítésének megakadályozása.
en-US
Prevent the browser from updating.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
hu
Akadályozza meg, hogy az alapértelmezett böngésző-ügynök bármilyen műveletet végezzen. Csak Windowsra vonatkozik, más platformokon nincs meg ez az ügynök.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
hu
A visszajelzés küldési parancsok letiltása a Súgó menüben (Visszajelzés beküldése és Félrevezető oldal jelentése).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
hu
Annak a megakadályozása, hogy a { -brand-short-name } tanulmányokat futtasson.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
hu
A más böngészőből történő adatimportálás parancsok letiltása.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSecurityBypass
hu
Annak a megakadályozása, hogy a felhasználó átugorjon bizonyos biztonsági figyelmeztetéseket.
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
hu
Annak a megakadályozása, hogy a böngésző rendszer-kiegészítőket telepítsen és frissítsen.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
hu
Weboldalak felkeresésének blokkolása. Lásd a dokumentációt a formátum részleteiért.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
hu
2. Ezután jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be, vagy Androidon olvassa le a párosító kódot a { -sync-brand-short-name } beállításaiban.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak kamera hozzáférést kérjenek. A kamera hozzáférés blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak helyadatokat kérjenek. A helyadatok blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak mikrofon hozzáférést kérjenek. A mikrofon hozzáférés blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak értesítésküldést kérjenek. Az értesítések blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
hu
Ez megakadályozza, hogy a fent fel nem sorolt weboldalak engedélyt kérjenek a virtuális valóság eszközeihez. A virtuális valóság eszközök blokkolása működésképtelenné tehet néhány weboldal-funkciót.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
hu
Válassza ki, hogy a { -brand-short-name } hogyan kezelje az internetről letöltött fájlokat vagy a böngészéskor használt alkalmazásokat.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
hu
Válassza ki a { -brand-short-name }ban megjelenített menük, üzenetek és értesítések nyelvét.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
hu
Sütik a nem látogatott oldalakról
en-US
Cookies from unvisited sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-update
hu
Kivételes tartalom szerte az internetről, a { $provider } válogatásában
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description
hu
Hírek a { -vendor-short-name } és a { -brand-product-name } felől
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description-new
hu
Tippek és hírek a { -vendor-short-name } és a { -brand-product-name } felől
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-a11y-privacy-checkbox.label
hu
Az akadálymentesítési szolgáltatások ne férjenek hozzá a böngészőhöz
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-desc
hu
Válassza ki, hogyan jelenjenek meg a keresőszolgáltatások javaslatai.
en-US
Choose how suggestions from search engines appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
hu
Nem látogatott webhelyekről származó sütik
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
hu
A következő webhelyek tárolnak sütiket és oldaladatok a számítógépén. A { -brand-short-name } addig tárol adatokat a tartós tárolóban, amíg Ön törli azokat, és addig tárol adatokat a nem tartós tárolóban, amíg szükség nem lesz a helyre.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
hu
Ezek a sütik követik a webhelyek között, és információkat gyűjtenek az online tevékenységéről. Ezeket harmadik felek, például hirdető és elemző cégek állítják be. A webhelyek közötti nyomkövető sütik blokkolása csökkenti azon hirdetések számát, amelyek követik Önt. <a data-l10n-name="learn-more-link">További tudnivalók</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
hu
A { -brand-short-name } automatikusan megakadályozza, hogy a cégek titokban kövessék Önt a weben.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
hu
A ujjlenyomat-készítők beállításokat gyűjtenek a böngészőjéből és számítógépéből, hogy profilt hozzanak létre Önről. A digitális ujjlenyomat használatával követhetik Ön a különböző webhelyek között. <a data-l10n-name="learn-more-link">További tudnivalók</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
hu
Ezek a sütik követik Ön oldalról oldalra, és adatokat gyűjtenek az online tevékenységéről. Ezeket olyan harmadik felek állítják be, mint a hirdetők és az elemző cégek.
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
hu
A ujjlenyomat-készítők beállításokat gyűjtenek a böngészőjéből és számítógépéből, hogy profilt hozzanak létre Önről. A digitális ujjlenyomat használatával követhetik Ön a különböző webhelyek között.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
hu
A { -brand-short-name } nem tudta letölteni a keresőbővítményt innen: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
hu
A { -brand-short-name } nem tudja telepíteni a keresőszolgáltatást „{ $location-url }” helyről, mert ilyen nevű keresőszolgáltatás már van.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
hu
{ -brand-short-name } nem tudta telepíteni a keresőszolgáltatást innen: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
hu
A { -brand-product-name } bontja a kapcsolatot a fiókjával, de nem töröl semmilyen böngészési adatot erről az eszközről.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-checkbox.label
hu
Az adatok törlése az eszközről (bejelentkezések, jelszavak, előzmények, könyvjelzők stb.).
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
hu
Az adatok törlése az eszközről (jelszavak, előzmények, könyvjelzők stb.).
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
hu
Tekintse meg a más eszközökről származó lapok listáját.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle
hu
Szeretné a más eszközein megnyitott lapjait itt látni?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
hu
Kapcsolja be a lapszinkronizálást a más készülékeiről származó lapok listájának megjelenítéséhez.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
hu
Engedélyezés, hogy a(z) { $domain } oldalról érkező ilyen értesítések a saját lapjukra vigyenek
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
hu
Eltávolítás az eszköztárról
en-US
Remove from Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
tabArrivingNotificationWithDevice.title
hu
Lap innen: %S
en-US
Tab from %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotification2.body
hu
#1 lap érkezett innen: #2;#1 lap érkezett innen: #2
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
hu
#1 lap érkezett az összekapcsolt eszközeiről;#1 lap érkezett az összekapcsolt eszközeiről
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle
hu
Szeretné a más eszközein megnyitott lapjait itt látni?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip
hu
Összes lap megjelenítése erről a készülékről
en-US
Show all tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip
hu
Több lap megjelenítése erről az eszközről
en-US
Show more tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label
hu
Kapcsolja be a lapszinkronizálást a más készülékeiről származó lapok listájának megjelenítéséhez.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.welcome.label
hu
Tekintse meg a más eszközökről származó lapok listáját.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.removeFromToolbar.label
hu
Eltávolítás az eszköztárról
en-US
Remove from Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label
hu
Eltávolítás a túlcsorduló menüből
en-US
Unpin from Overflow Menu
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
removeBookmarksMenu.label
hu
Könyvjelzők menü eltávolítása az eszköztárról
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-3
hu
Az oldalról származó kiegészítő nem volt telepíthető, mert sérültnek tűnik.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
hu
A %1$S megakadályozta, hogy az oldal ellenőrizetlen kiegészítőt telepítsen.
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
hu
Erről az oldalról
en-US
From This Site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
hu
;A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely több mint #2 felugró ablakot nyisson meg.
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
hu
A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely felugró ablakot nyisson meg.;A #1 megakadályozta, hogy ez a webhely #2 felugró ablakot nyisson meg.
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.redirectLabel
hu
A %S megakadályozta, hogy az oldal automatikusan átirányítson egy másik oldalra.
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.refreshLabel
hu
A %S megakadályozta, hogy az oldal automatikusan újratöltődjön.
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
hu
A(z) %1$S szeretné megváltoztatni az alapértelmezett keresőmotort erről: %2$S, erre: %3$S. Ez így rendben van?
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
hu
Eltávolítja a(z) %1$S kiegészítőt a %2$Sból?
en-US
Remove %1$S from %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.clipboardRead
hu
Vágólap tartalmának lekérése
en-US
Get data from the clipboard
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage
hu
A %S nem engedte, hogy a webhely engedélyt kérjen szoftver telepítésére.
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
hu
Egy kiegészítőt próbál meg telepíteni innen: %S. Mielőtt folytatná, győződjön meg róla, hogy megbízik-e a webhelyben.
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message.unknown
hu
Egy kiegészítőt próbál meg telepíteni egy ismeretlen oldalról. Mielőtt folytatná, győződjön meg róla, hogy megbízik-e a webhelyben.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
remotetabs-panelmenu.tooltiptext2
hu
Lapok megjelenítése más készülékekről
en-US
Show tabs from other devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupText
hu
#1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.;#1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupTextRounded
hu
Több mint #1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.;Több mint #1 #2 fiók került veszélybe ebben az évben: #3. Ellenőrizze a #4t, és nézze meg, hogy az Öné veszélyben van-e.
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom.label
hu
Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből:
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
hu
Beállítások, könyvjelzők, előzmények, jelszavak és egyéb adatok importálása a következő termékből:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
hu
A következő profilokból lehet importálni:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedBookmarksFolder
hu
%S helyről
en-US
From %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedEdgeReadingList
hu
Olvasási lista (az Edge-ből)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedSafariReadingList
hu
Olvasási lista (a Safariból)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
hu
Könyvjelzők importálása HTML-ből
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importOtherBrowser.label
hu
Adatok importálása másik böngészőből
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
hu
Biztonsági okokból JavaScript- vagy adat-URL-ek nem tölthetők be az előzmények ablakból, illetve az oldalsávból.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tagline
hu
Mentsen cikkeket és videókat a Firefoxból a Pocketen való megtekintéshez bármely eszközön, bármikor.
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
taglinestory_one
hu
Kattintson a Pocket gombra bármely cikk, videó vagy oldal mentéséhez a Firefoxból.
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.allowTabFocusByPromptForSite
hu
%S ablakai átvihetik a lapjukra
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.translatedFrom.label
hu
Ez az oldal le lett fordítva
en-US
This page has been translated from
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
hu
Az oldal tartalombiztonsági házirendje tiltja, hogy ezen a módon betöltsék.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
xfoBlocked
hu
Az oldal X-Frame-Options házirendje tiltja, hogy ebben a környezetben betöltsék.
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
hu
A webhely tanúsítványa valószínűleg lejárt, ami megakadályozza a &brandShortName; biztonságos csatlakozását. Ha meglátogatja ezt a webhelyet, támadók megpróbálhatnak ellopni olyan információkat, mint jelszavak, e-mailek vagy hitelkártyaadatok.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.sts.secondPara
hu
A webhely tanúsítványa valószínűleg lejárt, ami megakadályozza a &brandShortName; biztonságos csatlakozását.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
hu
A számítógépe szerint a pontos idő <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, és ez megakadályozza, hogy a &brandShortName; biztonságosan kapcsolódjon. A(z) <span class='hostname'></span> felkereséséhez frissítse a rendszerbeállításokban a számítógép óráját a jelenlegi dátumra, időre és időzónára, és frissítse a(z) <span class='hostname'></span> oldalt.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
hu
<p>A &brandShortName; nem engedte meg, hogy az oldalt ezen a módon betöltse, mert az oldal tartalombiztonsági házirendje ezt tiltja.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
hu
<p>A kért dokumentum nem érhető el a &brandShortName; gyorsítótárában.</p><ul><li>Biztonsági okokból a &brandShortName; nem kéri le automatikusan az érzékeny adatokat tartalmazó dokumentumokat.</li><li>Kattintson a „Próbálja újra” gombra, hogy újra lekérje a dokumentumot a webhelyről.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
hu
<p>A &brandShortName; megakadályozta, hogy az oldalt ebben a környezetben betöltse, mert az oldal X-Frame-Options házirendje tiltja.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
hu
Az alapértelmezett böngészőügynök feladat ellenőrzi, hogy az alapértelmezett a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% helyett egy másik böngésző lett-e. Ha a változás gyanús körülmények között történik, akkor legfeljebb kétszer megkérdezi a felhasználót, hogy visszaállítja-e a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% böngészőre. Ez a feladat automatikusan települ a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% böngészővel, és újratelepítésre is kerül minden egyes %MOZ_APP_DISPLAYNAME% frissítéssel. A feladat letiltásához frissítse a „default-browser-agent.enabled” beállítást az about:config oldalon, vagy állítsa be a „DisableDefaultBrowserAgent” vállalati %MOZ_APP_DISPLAYNAME% házirendet.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
hu
A $BrandShortName biztonságossá és egyszerűvé teszi a böngészést. Az ismerős felhasználói felület, a biztonsági funkciók, például a védelem az online adatlopás ellen, valamint a beépített kereső segít kihozni a maximumot a webből.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE
hu
A $BrandFullName eltávolítása a számítógépről
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
hu
A $BrandShortName eltávolításra kerül a következő helyről:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE
hu
A $BrandFullNameDA eltávolítása a számítógépről
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
hu
A $BrandFullNameDA el lett távolítva a számítógépről.\n\nA varázsló befejezéséhez kattintson a Befejezés gombra.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingSubText
hu
Eltávolítás innen:
en-US
Uninstalling from:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
hu
A $BrandFullNameDA eltávolításra kerül a következő mappából. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_bottom
hu
A dokumentum vége elérve, folytatás az elejétől
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_top
hu
A dokumentum eleje elérve, folytatás a végétől
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
hu
Importálás fájlból:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
hu
A mezők az eredeti, ellenjavaslat tétele előtti esemény értékeire lesznek állítva
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
hu
Az eseménymezők az ellenjavaslat értékeivel lesznek feltöltve, a további változtatásokkal vagy azok nélküli mentés minden résztvevőt ennek megfelelően értesíteni fog
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
newevent.from.label
hu
Kezdete
en-US
From
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.event.button.tooltip
hu
Naptár-információk kinyerése az üzenetből, és azok felvétele a naptárba eseményként
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.task.button.tooltip
hu
Naptár-információk kinyerése az üzenetből, és azok felvétele a naptárba feladatként
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.from.label
hu
Ettől:
en-US
From:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.organizer.label
hu
ettől:
en-US
from
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
hu
Ez a ZoneInfo-időzóna majdnem egyezik az operációs rendszer időzónájával.\nEnnél a szabálynál a nyári és a téli időszámítás közötti következő váltás\nlegalább egy héttel különbözni fog az operációs rendszerétől.\nÖsszezavarodhatnak az adatok, például a kezdő dátumok eltérhetnek,\na szabályok eltérhetnek, vagy a nem gregorián naptárak közelítése más lehet.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.attendee.append.delegatedFrom
hu
(átadva innen: %1$S)
en-US
(delegated from %1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
exportPrompt
hu
Melyik naptárból szeretne exportálni?
en-US
Which calendar do you want to export from?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
hu
Hiba történt az elem kiszolgálóról való törlése közben.
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
hu
Nem lehet ebből importálni: %1$S. Nincs importálható elem ebben a fájlban.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
hu
El kívánja távolítani ezt a naptárat: „%1$S”? A leiratkozás eltávolítja a naptárat a listából, a törlés pedig az adatait is véglegesen törli.
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
hu
Le szeretne iratkozni erről a naptárról: „%1$S”?
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
hu
Hiba a következő fájl olvasásakor:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
custompage.longdescription
hu
A naptárnak nevet adhat, és kiszínezheti az ebből a naptárból származó eseményeket.
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
hu
A &brandShortName; sok népszerű alkalmazásból képes adatokat importálni. A következő alkalmazásokból származó adatok találhatók a számítógépen. Válassza ki, hogy ezek közül melyikből szeretne adatokat importálni.
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
hu
A %1$S sok népszerű alkalmazásból képes adatokat importálni. A következő alkalmazásokból származó adatok találhatók a számítógépen. Válassza ki, hogy ezek közül melyikből szeretne adatokat importálni.
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.reinstallNote.label
hu
Ha nem tervezi ennek a szolgáltatónak az újratelepítését, akkor leiratkozhat a szolgáltató naptárjairól.
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext
hu
Törlés a naptárból
en-US
Delete from calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
hu
Ez az üzenet egy olyan eseményre hivatkozó választ tartalmaz, amely el lett távolítva a naptárából ekkor: %1$S.
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipCanceledItem2
hu
Az esemény törölve a naptárból.
en-US
The event has been deleted from your calendar.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeDelegatedFrom
hu
(átadva innen: %1$S)
en-US
(delegated from %1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
hu
Ha szeretné hogy ez a naptár kezelje a meghívásait, akkor rendeljen hozzá e-mail személyazonosságot lent.
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.deop
hu
%S &lt;becenév1&gt;[,&lt;becenév2&gt;]*: Valaki csatornaoperátori állapotának megszüntetése. Ehhez csatornaoperátornak kell lennie.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.devoice
hu
%S &lt;becenév1&gt;[,&lt;becenév2&gt;]*: Valaki csatorna voice állapotának megszüntetése. Ehhez csatornaoperátornak kell lennie.
en-US
%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.kick
hu
%S &lt;becenév&gt; [&lt;üzenet&gt;]: Valaki eltávolítása a csatornáról. Ehhez csatornaoperátornak kell lennie.
en-US
%S &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.quit
hu
%S &lt;üzenet&gt;: Leválás a kiszolgálóról elhagyható üzenettel.
en-US
%S &lt;message&gt;: Disconnect from the server, with an optional message.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.