BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string give in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
ro
Cancels a /attach or /server command. Use /cancel when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hop.label
ro
Give Half-operator Status
en-US
Give Half-operator Status
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.op.label
ro
Give Operator Status
en-US
Give Operator Status
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.voice.label
ro
Give Voice Status
en-US
Give Voice Status

Displaying 36 results for the string give in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
ro
Ai primit un certificat nevalid. Te rugăm să contactezi administratorul serverului sau adresa corespondentă de e-mail și furnizează-le următoarele informații: Certificatul tău conține același număr de serie ca un alt certificat emis de autoritatea de certificare. Te rugăm să obții un certificat nou cu un număr de serie unic.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
ro
Semnatarul răspunsului OCSP nu este autorizat să dea stare acestui certificat.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
ro
Permiți %1$S să dea %2$S permisiunea să îți acceseze locația?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
ro
Permiți %1$S să dea %2$S acces la cameră și să asculte sunetul pe această filă?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
ro
Permiți %1$S să dea %2$S acces la cameră și microfon?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
ro
Permiți %1$S să dea %2$S acces la cameră?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
ro
Permiți %1$S să dea %2$S acces la microfon?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
ro
Permiți %1$S să dea %2$S acces ca să asculte sunetul pe această filă și să îți vadă ecranul?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
ro
Permiți %1$S să dea %2$S acces la microfon și să îți vadă ecranul?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
ro
Permiți %1$S să dea %2$S acces la ecranul tău?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
custompage.longdescription
ro
Poți da un pseudonim calendarului și să colorezi evenimentele din el.
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
Entity # all locales chat • matrix.properties
authPrompt
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Give permission to use your Matrix account
Entity # all locales chat • twitter.properties
authPrompt
ro
Dă permisiunea pentru folosirea contului tău de Twitter
en-US
Give permission to use your Twitter account
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
ro
Uneltele de dezvoltare din Firefox sunt dezactivate implicit pentru a-ți da mai mult control asupra browserului.
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
ro
Cancels a /attach or /server command. Use /cancel when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hop.label
ro
Give Half-operator Status
en-US
Give Half-operator Status
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.op.label
ro
Give Operator Status
en-US
Give Operator Status
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.voice.label
ro
Give Voice Status
en-US
Give Voice Status
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustEnterName
ro
Trebuie să dai un nume acestui filtru.
en-US
You must give this filter a name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
ro
Ultima execuție s-a oprit inopinat în timpul conectării. Conectările automate au fost dezactivate pentru a-ți da ocazia să editezi setările.
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
ro
Unele funcționalități din { -brand-short-name }, cum ar fi Raportorul de defecțiuni, oferă opțiunea de a trimite feedback la { -vendor-short-name }. Alegând să trimiți feedback, îi dai permisiunea lui { -vendor-short-name } să folosească feedbackurile pentru a-și îmbunătăți produsele, să publice feedbackurile pe propriile site-uri web și să distribuie feedbackurile.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
ro
Semnatarul răspunsului OCSP nu este autorizat să dea stare acestui certificat.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
ro
Ai primit un certificat nevalid. Te rugăm să contactezi administratorul serverului sau adresa corespondentă de e-mail și furnizează-le următoarele informații:\n\nCertificatul tău conține același număr de serie ca un alt certificat emis de autoritatea de certificare. Te rugăm să obții un certificat nou cu un număr de serie unic.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point2da
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Some features in &brandShortName;, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to &vendorShortName;. By choosing to submit feedback, you give &vendorShortName; permission to use the feedback to improve their applications, to publish the feedback on their websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
mustEnterName
ro
Trebuie să dați un nume acestui filtru.
en-US
You must give this filter a name.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
ro
Unele funcționalități din { -brand-short-name }, cum ar fi Raportorul de defecțiuni, oferă opțiunea de a trimite feedback la { -vendor-short-name }. Alegând să trimiți feedback, îi dai permisiunea lui { -vendor-short-name } să folosească feedbackurile pentru a-și îmbunătăți produsele, să publice feedbackurile pe propriile site-uri web și să distribuie feedbackurile.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile
ro
Revigorează { -brand-short-name }
en-US
Give { -brand-short-name } a tune up
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.