BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string have in tl:

Entity tl en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
tl
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
tl
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQNoMinMaxWithoutValue
tl
Media features with min- or max- must have a value.
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
tl
“” did not start a character reference. (“” probably should have been escaped as “&”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
tl
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “” should have been escaped as “&”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference
tl
The string following “” was interpreted as a character reference. (“” probably should have been escaped as “&”.)
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.introPara1
tl
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
tl
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.

Displaying 200 results for the string have in en-US:

Entity tl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
tl
Warning: Source string is missing
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc2
tl
Ang mga robot ay nakakita na ng mga bagay na hindi ninyo paniniwalaan.
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
tl
Ang mga robot ay may makintab na katawan na hindi dapat kinakagat.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
tl
Kami ay dumating sa ngalan ng kapayapaan at pakikisama!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-trailer-desc-text
tl
At mayroon silang binabalak.
en-US
And they have a plan.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
tl
Ang iyong mga add-on at customization ay natanggal at ang mga browser setting mo ay naibalik sa default. Kapag hindi nito naayos ang issue, <a data-l10n-name="link-more">alamin kung ano pa ang maaari mong gawin.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-loaded
tl
Hindi mo pinagana ang proteksyon sa pahinang ito.
en-US
You have disabled protection on this page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
tl
Hindi kilala ng Mozilla ang certificate issuer na ito. Maaari itong nadagdag sa iyong operating system o ng isang administrator. <label data-l10n-name="link">Matuto ng higit pa</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-empty
tl
Hindi mo ipinagkaloob ang site na ito anumang espesyal na pahintulot.
en-US
You have not granted this site any special permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
tl
Hinarangan mo ang pag autoplay ng media na may tunog sa website na ito.
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-camera-blocked.tooltiptext
tl
Hinarangan mo ang iyong camera para sa website na ito.
en-US
You have blocked your camera for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-canvas-blocked.tooltiptext
tl
Na-block mo ang data extraction ng canvas para sa website na ito.
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
tl
Na-block mo ang impormasyon ng lokasyon para sa website na ito.
en-US
You have blocked location information for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-install-blocked.tooltiptext
tl
Hinarang mo ang pagkabit ng mga add-on sa website na ito.
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-microphone-blocked.tooltiptext
tl
Na-block mo ang iyong mikropono para sa website na ito.
en-US
You have blocked your microphone for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-blocked.tooltiptext
tl
Na-block mo ang access sa MIDI para sa website na ito.
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-permissions-granted.tooltiptext
tl
Ipinagkaloob mo sa website na ito ang mga karagdagang pahintulot.
en-US
You have granted this website additional permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext
tl
Na-block mo ang paulit-ulit na imbakan para sa website na ito.
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-popup-blocked.tooltiptext
tl
Hinarangan mo ang mga pop-up sa website na ito.
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-screen-blocked.tooltiptext
tl
Na-block mo ang website na ito mula sa pagbabahagi ng iyong screen.
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext
tl
Na-block mo ang mga notification para sa website na ito.
en-US
You have blocked notifications for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
tl
Hinarangan mo ang virtual reality device na mag-access para sa website na ito.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
tl
<b>Hindi nawala ang iyong mga datos o mga customization.</b>Kung may na-save kang impormasyon sa Firefox sa computer na ito, makikita pa rin ito sa ibang installation ng Firefox.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
tl
Nagtataglay ang Protections Dashboard ng mga nakabuod na ulat tungkol sa mga data breach at password management. Maaari mo nang mabantayan kung ilang mga breach na ang naresolba mo, at makita kung may ilan sa mga naka-save na password ang nalantad sa data breach.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-signin-label
tl
Mayroon nang account?
en-US
Already have an account?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text
tl
May account na?
en-US
Have an account?
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
tl
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
tl
Hindi nakakripta o napirma: wala pa kayo ang sertipikong pang-email.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-recipient-certs-query
tl
Hindi nakakripta: wala kayo ang mga sertipiko para sa bawat isang tatanggap.
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-cert-not-exists-error
tl
Ang principal na ito ay walang certificate
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
tl
Nabisita ko na ba ang website na ito bago ngayon?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
tl
Nakapag-save na ba ako ng mga password para sa website na ito?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
tl
Pigilan ang default browser agent sa kahit anong pagkilos. Para lamang ito sa Windows; walang agent ang ibang mga platform.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
tl
Ang pagpipiliang ito ay tahimik na nag-o-authenticate sa iyo sa mga proxy kapag may naka-save kang mga credential. Aabisuhan ka naman kung nabigo ang authentication.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humihingi ng pahintulot na i-access ang iyong camera. Maaari mong tukuyin ang mga website na makakapag-access ng iyong camera o i-block ang mga ito.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humiling na ma-access ang iyong lokasyon. Maaari mong tukuyin kung aling mga website ang pinapayagan na ma-access ang iyong lokasyon. Maaari mo ring i-block ang mga bagong kahilingang humihingi ng access sa iyong lokasyon.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humihingi ng pahintulot na i-access ang iyong microphone. Maaari mong tukuyin ang mga website na makakapag-access ng iyong microphone o i-block ang mga ito.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humiling na magpadala sa iyo ng mga notification. Maaari mong tukuyin kung aling mga website ang pinapayagang magpadala sa iyo ng mga notification. Maaari mo ring i-block ang bagong mga kahilingang humihingi na payagan ang mga notification.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
tl
Ang mga sumusunod na website ay humingi ng access sa iyong mga virtual reality device. Maaari mong tukuyin kung aling website ang puwedeng makapag-acccess ng mga ito. Maaari mo ring i-block ang mga bagong request na humihingi ng access sa mga virtual reality device mo.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
tl
Ginagamit na ng isang bookmark ang keyword na pinili mo. Pumili ng iba pa.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
tl
Ginagamit ng “{ $name }” ang pinili mong keyword. Pumili nalang ng iba.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
tl
Ang mga mungkahi sa paghahanap ay hindi ipapakita sa location bar dahil na-configure mo ang { -brand-short-name } na hindi kailanman tatandaan ang kasaysayan.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
tl
{ $count -> [one] May kilalang data breach na naglantad sa iyong impormasyon *[other] May mga kilalang data breach na naglantad sa iyong impormasyon }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
tl
{ $count -> [one] May 1 password na maaaring nalantad sa isang data breach. *[other] May { $count } password na maaaring nalantad sa isang data breach. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-no-breaches-description
tl
Wala ka pang mga breach sa ngayon. Kung sakaling magbago ito, babalitaan ka namin.
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
tl
Lahat ng mga tracker sa site na ito ay nag-load dahil nakasara ang mga protection.
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
thisDeviceConnectedBody
tl
Tagumpay kang nakapag-sign in
en-US
You have signed in successfully
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotification2.body
tl
May #1 tab na dumating galing sa #2;May #1 mga tab na dumating galing sa #2
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
tl
May #1 tab na dumating galing sa iyong mga konektadong device;May #1 tab na dumating galing sa iyong mga konektadong device
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body
tl
May #1 tab na dumating;May #1 tab na dumating
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
tl
#1 add-on ay tagumpay na naikabit.;#1 add-on ay tagumpay na naikabit.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verified_by_you
tl
Nagdagdag ka ng security exception para sa site na ito.
en-US
You have added a security exception for this site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pendingCrashReports2.label
tl
Mayroon kang hindi naipadalang crash report;Mayroon kang #1 hindi naipadalang mga crash report
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
tl
Isa o higit pang mga add-on ay hindi maaaring maberipika at ito ay nai-disable.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerWithPerms
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupHeader
tl
May account ka na ba sa site na ito?
en-US
Have an account on this site?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
tl
<ul><li>Maaaring ito ay nabura, nalipat, o ang nailagay na pahintulot sa file ang humarang upang ma-access ito.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
tl
Wala kang sapat na disk space upang mag-install sa lokasyon na ito.\n\nPindutin ang OK upang pumili ng iba pang lokasyon.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
tl
Wala kang access para makapagbago ng laman sa installation directory.\n\nPindutin ang OK para pumili ng ibang directory.
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
tl
Wala kang sapat na disk space upang i-install.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
tl
Wala kang access upang sumulat sa direktoryo ng pag-install
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
tl
Ang Mozilla Maintenance Service ay nagsisigurado na mayroon kang mga pinakabagong at pinaka-secure na bersyon ng Mozilla Firefox sa iyong computer. Pagpapanatili ng bagong bersyon ng Firefox ay napakahalaga para sa iyong online na seguridad, at pinapayo ng Mozilla na panatiliin ninyo ang bagong na serbisyong ito.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
eventAccepted
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have accepted this invitation
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
eventDeclined
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have declined this invitation
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
eventDelegated
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have delegated this invitation
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
eventTentative
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have accepted this invitation tentatively
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskAccepted
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have accepted to work on this task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskCompleted
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have completed your work on this assigned task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskDeclined
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have declined to work on this task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskDelegated
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have delegated the work on this task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskInProgress
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have started to work on this assigned task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskTentative
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have tentatively accepted to work on this task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.authfail.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.preName.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested to uninstall or disable:
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
confirmProcessInvitation
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have recently deleted this item, are you sure you want to process this invitation?
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarProcessedMultipleNeedsAction
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains multiple events that you have not yet responded to.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarProcessedNeedsAction
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains an event that you have not yet responded to.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarProcessedSeriesNeedsAction
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains an event series that you have not yet responded to.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.channelBanned
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been banned from %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nonUniqueTarget
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.kicked.you
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been kicked by %1$S%2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.parted.you
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have left the room (Part%1$S).
Entity # all locales chat • irc.properties
message.rejoined
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have rejoined the room.
Entity # all locales chat • twitter.properties
event.deleted
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have deleted this tweet: "%S".
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banKickCommandNotAllowed
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You don't have the required privileges to remove this participant from the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.commandFailedNotInRoom
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have to rejoin the room to be able to use this command.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.inviteFailedForbidden
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You don't have the required privileges to invite users to this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.you
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been banned from the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.you.reason
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been banned from the room: %1$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.you
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been kicked from the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.you.reason
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been kicked from the room: %1$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.mucShutdown
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.parted.you
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have left the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.parted.you.reason
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have left the room: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.rejoined
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have rejoined the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-empty-text
tl
Wala pang nadagdag na mga network location.
en-US
No network locations have been added yet.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-mouse-only
tl
Ang mga clickable element ay dapat focusable at dapat may interactive semantics. <a>Alamin</a>
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-semantics
tl
May interactive semantics dapat ang mga focusable element. <a>Alamin</a>
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
tl
Gamitin ang <code>alt</code> attribute para mabigyan ng label ang mga <div>area</div> element na may <span>href</span>attribute. <a>Alamin</a>
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
tl
May <code>title</code> dapat ang mga document. <a>Alamin</a>
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
tl
Dapat ay may nakikitang text label ang mga form element. <a>Alamin</a>
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
tl
Dapat ay may nakikitang text content ang mga heading. <a>Alamin</a>
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
tl
Kapag nangailangan ang current page ng service worker, ito ang ilan sa mga bagay na maaari mong subukan
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
tl
Kung ang kasalukuyang pahina ay magkakaroon ng isang service worker, pwede kang maghanap ng mga error sa <a>Console</a> o mag-step through sa iyong service worker registration sa <span>Debugger</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
tl
Hindi mo na kailangang naka-save preset. \ Maaari kang mag-imbak ng preset filter sa pamamagitan ng pagpili ng isang pangalan at pag-save ng mga ito. \ Presets ay mabilis mapupuntahan at maaari mong muling gamitin ang mga ito nang madali.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.truncated-messages.warning
tl
May isang mensaheng na-truncate para makatipid sa memory;May #1 mensahe na na-truncate para makatipid sa memory
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
tl
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
tl
Ang pagbukas sa option na ito ay magdi-disable sa HTTP cache para sa lahat ng mga tab kung saan nakabukas ang toolbox. Hindi apektado ang mga Service Worker sa option na ito.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
tl
Ang pagbukas sa option na ito ay mag-e-enable sa mga service worker over HTTP para sa lahat ng mga tab kung saan nakabukas ang toolbox.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
tl
[DEVTOOLS ERROR] Paumanhin, hindi namin maipakita ang mensahe. Hindi dapat ito nangyari - mangyaring mag-file ng bug sa %S kasama ang message metadata sa description.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.mouse.only
tl
Ang mga clickable element ay dapat focusable at dapat may interactive semantics.
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.semantics
tl
May interactive semantics dapat ang mga focusable element.
en-US
Focusable elements should have interactive semantics.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.area
tl
Gamitin ang “alt” attribute para mabigyang-label ang mga “area” element na may “href” attribute.
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.document.title
tl
May title dapat ang mga document.
en-US
Documents must have a title.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form.visible
tl
May nakalitaw na text label dapat ang mga form element.
en-US
Form elements should have a visible text label.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.heading.content
tl
May nakalitaw na text content dapat ang mga heading.
en-US
Headings should have visible text content.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
tl
Ang pangalan ng file (dapat may ‘.png’ extension) kung saan natin ilalagay ang screenshot.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-thanks-message
tl
Kung hindi ka pa dati nakapag-confirm ng subscription sa isang newsletter na may kinalaman sa Mozilla, maaari mo itong gawin ngayon. Silipin mo ang iyong inbox o kaya ang spam filter para sa isang email na galing sa amin.
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
tl
Naputol bigla ang koneksyon sa %S. Maaaring may iilang data na nalipat.
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
tl
Tinanggihan ang koneksyon noong sinubukan ang naka-configure na proxy server. Pakisuri ng inyong proxy settings at subukan muli.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
tl
Hindi mahanap ang proxy server na naka-configure. Pakisuri ng inyong proxy settings at subukan muli.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
tl
Hindi pinayagan ang pag-fullscreen dahil may iilang containing element ng dokumento na hindi iframe o walang “allowfullscreen” attribute.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
tl
Tinanggihan ang request sa fullscreen dahil wala nang window.
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
tl
Hindi kaagad masimulan ang isang Worker dahil may ibang mga document sa kaparehong origin ang gumagamit na ng pinakamataas na bilang ng mga worker. Nakapila na ang Worker at sisimulan kapag natapos na ang ilang mga naunang worker.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
tl
May script mula sa extension na “%1$S” na tumatakbo sa pahinang ito, at pinatitigil nito ang %2$S.\n\nMaaaring marami itong ginagawa, o tumigil na talaga ito. Pwede mong patigilin ang script na ito ngayon, o intayin para tingnan kung ito ay matatapos mamaya.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
tl
May script sa pahinang ito na abalang tumatakbo, o ito'y tumigil sa pagtugon. Maaari mong itigil ito ngayon, o piliing ipagpatuloy para makita kung matatapos ang pagtakbo ng script.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
tl
Maaaring abala ang isang script sa pahinang ito, o maaaring tumigil ito sa pagtugon. Maaari mong itigil ang script ngayon, buksan ang script sa debugger, o hayaang magpatuloy ang script.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
tl
May hindi pinansing Large-Allocation header dahil sa pagkakaroon ng mga window na may reference sa browsing context na ito sa pamamagitan ng frame hierarchy o window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
tl
Hindi kayang paandarin ang video sa pahinang ito. Maaaring kulang ang system mo ng mga kinakailangang video codec para sa: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage
tl
Kinukumpirma ng pahinang ito kung gusto mo nang umalis - ang ibinigay mong data ay hindi maaaring ma-save.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave - data you have entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
tl
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebrtcDeprecatedPrefixWarning
tl
Ang mga WebRTC interface na may “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) ay deprecated na.
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQNoMinMaxWithoutValue
tl
Media features with min- or max- must have a value.
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
tl
May natuklasang UTF-16-encoded Basic Latin-only text na walang byte order mark at walang transfer protocol-level declaration. Ang pag-encode nitong content sa UTF-16 ay hindi epektibo at ang character encoding ay dapat na-declare anuman ang nangyari.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
tl
“” did not start a character reference. (“” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
tl
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “” should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference
tl
The string following “” was interpreted as a character reference. (“” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • xul.properties
PINotInProlog
tl
<?%1$S?> ang pagproseso ay walang anumang epekto sa labas ng paunang salita (tingnan ang bug 360119).
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
tl
<p>Hindi mahanap ng browser ang host server para sa binigay na address.</p><ul><li>Hindi kaya nagkamali ka nung tinype ang domain? (hal. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> sa halip na <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Sigurado ka bang mayroon talagang ganitong domain address? Maaaring nag-expire na ang registration nito.</li><li>Hindi ka ba nakaka-browse sa ibang mga site? Tingnan mo ang iyong network connection at mga server setting ng DNS.</li><li>Ang iyong computer o network ay protektado ba ng firewall o proxy? Pwedeng makahadlang sa pag-browse sa Web ang mga maling setting.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
tl
<ul><li>Ito'y maaaring natanggal o nilipat, o kaya'y nahaharangan ng access dahil sa mga file permission.</li></ul>
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
tl
<ul><li>Posible kayang nabago ang pangalan, natanggal, o nailipat?</li><li>Mayroon kayang pagkakamali sa pagkabaybay, capitalization, o ibang maling napindot sa address?</li><li>May sapat ka bang pahintulot para makuha ang hinihinging bagay?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
tl
<ul><li>Maaaring may kinalaman ang problemang ito sa configuration ng server, o maaari ring may sumusubok magpanggap gayahin ang server.</li><li>Kung dati ka nang tagumpay na nakakonekta sa server na ito, maaaring panandalian lang ang problema, at pwede mo subukan uli mamaya.</li></ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
tl
<p>Tumigil na ang browser sa pagsubok makuha ang hininging bagay. Ang site ay nagreredirect ng request sa paraang hindi ito matatapos.</p><ul><li>Hinarang mo ba o dinisable ang mga cookie na kailangan para sa site na ito?</li><li><em>NOTE</em>: Kung ang pagpayag sa mga cookie ng site ay hindi makatutulong maresolba ang problema, malamang ito ay isang isyu sa server configuration at hindi ng iyong computer.</li></ul>
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
tl
Mukhang walang nakalakip na style information ang XML file na ito. Ipinapakita sa ibaba ang document tree.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
11
tl
Walang XML mimetype ang isang XSLT stylesheet:
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AccessDenied
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You do not have permission to publish to this location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictWarning.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.who.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
List users who have name, host, or description information matching <rest>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.disabled
tl
Warning: Source string is missing
en-US
All Customer Experience Improvement Program options have been turned off. No data will be collected or sent.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.enabled
tl
Warning: Source string is missing
en-US
All Customer Experience Improvement Program options have been turned on. Data will be collected and periodically sent, without interrupting you.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.ctcp.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S does not have any help information
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.pluginapi.faultyid
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin <%1$S> does not have a valid id. Plugin ids may only contain alphanumeric characters, underscores (_) and dashes (-).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.pluginapi.nodisable
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin <%1$S> does not have a disable() method.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.pluginapi.noenable
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin <%1$S> does not have an enable() method.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.pluginapi.noid
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin <%1$S> does not have an id.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.idle.away.on
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have automatically been marked as away (%S) after %S minutes of inactivity.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.many.initjs
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This ChatZilla plugin appears to have multiple 'init.js' files and thus cannot be installed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.473
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This channel is invite-only. You must have an invite from an existing member of the channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.477
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This channel requires that you have registered and identified yourself with the network's nickname registration services (e.g. NickServ). Please see the documentation of this network's nickname registration services that should be found in the MOTD (/motd to display it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.addsome
tl
Warning: Source string is missing
en-US
"%S have been added to your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.delsome
tl
Warning: Source string is missing
en-US
"%S have been removed from your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.you.invite
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have invited %S to %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.you.joined
tl
Warning: Source string is missing
en-US
YOU (%S) have joined %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.you.left
tl
Warning: Source string is missing
en-US
YOU (%S) have left %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.you.left.reason
tl
Warning: Source string is missing
en-US
YOU (%S) have left %S (%S)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.you.quit
tl
Warning: Source string is missing
en-US
YOU (%S) have left %S (%S)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.youre.gone
tl
Warning: Source string is missing
en-US
YOU (%S) have been booted from %S by %S (%S)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLExportDone
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Feeds in this account have been exported to %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedAlreadySubscribed
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You already have a subscription for this feed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
ImapOnDemand
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIContentAltered
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The message contents appear to have been altered during transmission.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIContentAltered
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIExpired
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The certificate used to sign the message appears to have expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINone
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This message does not include the sender's digital signature. The absence of a digital signature means that the message could have been sent by someone pretending to have this email address. It is also possible that the message has been altered while in transit over the network. However, it is unlikely that either event has occurred.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_details_found
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Your configuration details have been found!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
incoming_found_specify_outgoing
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Your incoming server configuration details have been found, please specify the sending hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
outgoing_found_specify_incoming
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Your outgoing server configuration details have been found, please specify the receiving hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonPostInstall.multiple.message
tl
Warning: Source string is missing
en-US
These add-ons have been added to %1$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonsGenericInstalled
tl
Warning: Source string is missing
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.experiment
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Have full, unrestricted access to %S, and your computer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.headerWithPerms
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText2
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eeReqWarning.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
If you require encryption, to send a message you must have the public key or certificate of every recipient.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noPreviousConv.description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; currently doesn't have any previous conversations stored for this contact.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCustomHeaderOverflow
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
permissionsDesc.label
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You have the following permissions:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.