BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string here in nn-NO:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro
nn-NO
You need to add a web app Manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
nn-NO
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
nn-NO
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChangesDescription
nn-NO
Changes to CSS in Inspector will appear here.
en-US
Changes to CSS in Inspector will appear here.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disabledbg.label
nn-NO
Never pause here
en-US
Never pause here
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enabledbg.label
nn-NO
Pause here
en-US
Pause here
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.continueToHere.label
nn-NO
Continue To Here
en-US
Continue to here
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
nn-NO
Add URL patterns here to block matching requests.
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-editor-textbox.data-placeholder
nn-NO
Type CSS here.
en-US
Type CSS here.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
nn-NO
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.

Displaying 78 results for the string here in en-US:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
nn-NO
{ $count -> [1] Dette fjernar innlogginga du har lagra i { -brand-short-name } og eventuelle varsel om datalekkasjar som vert viste her. Du kan ikkje angre denne handlinga. *[other] Dette fjernar innloggingane du har lagra i { -brand-short-name } og eventuelle varsel om datalekkasjar som vert viste her. Du kan ikkje angre denne handlinga. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
nn-NO
{ $count -> [1] Dette fjernar innlogginga du har lagra i { -brand-short-name } på alle einingar som er synkroniserte med { -fxaccount-brand-name }. Dette vil også fjerne varsel om datalekkasjar som vert viste her. Du kan ikkje angre denne handlinga. *[other] Dette fjernar alle innloggingar du har lagra i { -brand-short-name } på alle einingar som er synkroniserte med { -fxaccount-brand-name }. Dette vil også fjerne varsel om datalekkasjar som vert viste her. Du kan ikkje angre denne handlinga. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
nn-NO
Slik kan du få { -brand-product-name }-innloggingane dine hit, om du har lagra dei på ei anna eining:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
nn-NO
Når du lagrar eit passord i { -brand-product-name }, vil det visast her.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-email-placeholder
nn-NO
Skriv inn e-postadressa di her
en-US
Enter your email address here
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
nn-NO
Plasser bokmerka dine her på bokmerkeverktøylinja for rask tilgang. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Handter bokmerke</a>
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-overflow-list-description
nn-NO
Drag og slepp element her for å ha dei innan rekkjevidde, men ute av verktøylinja
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-heading
nn-NO
{ -brand-short-name } hindra eit sosialt nettverk frå å spore deg her
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
nn-NO
Begynn å surfe, og vi vil vise deg nokre av dei beste artiklane, videoane og andre sider du nyleg har besøkt eller bokmerka her.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
nn-NO
Nettstadane som er oppførte her vart funne på denne eininga. { -brand-short-name } lagrar eller synkroniserer ikkje data frå ein annan nettlesar med mindre du vel å importere dei.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-form-header
nn-NO
Start her
en-US
Start Here
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
nn-NO
Du kan handtere nettstadar som ikkje følgjer standardinnstillingane dine for automatisk avspeling her.
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle
nn-NO
Vil du sjå faner frå dei andre einingane dine her?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle
nn-NO
Vil du sjå faner frå dei andre einingane dine her?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
nn-NO
Få meg bort herifrå!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
nn-NO
<strong>Viss adressa er rett, er det tre andre ting du kan prøve:</strong> <ul> <li>Prøv igjen seinare.</li> <li>Sjekk nettverkssambandet ditt.</li> <li>Viss du er tilkopla, men bak ein brannmur, må du kontrollere at &brandShortName; har løyve til å bruke internett.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
ruleTooComplex
nn-NO
Trykk her for meir informasjon
en-US
Click here for details
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructions
nn-NO
Trykk her for å leggje til ei ny oppgåve
en-US
Click here to add a new task
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro
nn-NO
You need to add a web app Manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
nn-NO
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
nn-NO
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChangesDescription
nn-NO
Changes to CSS in Inspector will appear here.
en-US
Changes to CSS in Inspector will appear here.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disabledbg.label
nn-NO
Never pause here
en-US
Never pause here
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enabledbg.label
nn-NO
Pause here
en-US
Pause here
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.continueToHere.label
nn-NO
Continue To Here
en-US
Continue to here
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
nn-NO
Add URL patterns here to block matching requests.
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.dropHarFiles
nn-NO
Slepp HAR-filer her
en-US
Drop HAR files here
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-editor-textbox.data-placeholder
nn-NO
Type CSS here.
en-US
Type CSS here.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
nn-NO
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.default
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.idle.default
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.here
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
here
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayCap.help
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla automatically checks which users are here and which are away in each channel you are a member of, however, this causes significant lag on larger channels. Any channel bigger than this limit won't be checked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayPeriod.help
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla automatically checks which users are here and which are away in each channel you are a member of. This specifies how many minutes should pass between checks.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd
pref-irc.open.desc
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla's preferences are too extensive to fit into this preference window so, instead, you can open its preferences window from here.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoDropTarget.label
nn-NO
Drag og slepp nytt bilde her
en-US
Drag new photo here
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConv.title
nn-NO
Samtalar vil visast her.
en-US
Conversations will be displayed here.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordManager.label
nn-NO
Passordet som blir skrive inn vil bli lagra i passord-handteraren. La det stå tomt dersom du ønskjer å bli spurt om passordet kvar gong denne kontoen blir kopla til.
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
fileHereMenu.label
nn-NO
Lagre her
en-US
File Here
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
other.languages
nn-NO
Vi viser berre tilbydarane som tilbyr adresser i ditt område. Trykk her for å visa alle tilbydarane.
en-US
We are only displaying the providers offering addresses in your area. Click here to show all providers.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
securityOverride.getMeOutOfHereButton
nn-NO
Få meg bort herifrå!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
nn-NO
Du vert ikkje gitt varemerkerettar eller lisensar til varemerke som tilhøyrer Mozilla Foundation eller andre, noko som også gjeld Thunderbird-namnet og -logoen. Meir informasjon om varemerke finn du <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">her</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Thunderbird name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
nn-NO
Eventuelle personvernerklæringar for dette produktet bør førast opp her.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
nn-NO
{ -brand-full-name } brukar nettbaserte informasjonstenester («Tenester») for å gjere nokre av funksjonane tilgjengelege i den binære versjonen av { -brand-short-name }, under vilkår som er skildra nedanfor. Dersom du ikkje ønskjer å bruke ei eller fleire av tenestene, eller om du ikkje kan akseptere vilkåra, kan du slå av funksjonen eller tenesta/tenestene. Instruksjonar om korleis du slår av ein bestemt funksjon eller teneste finn du <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funksjonar og tenester kan slåast av i program-innstillingane.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
nn-NO
Andre tenestevilkår for dette produktet bør førast opp her.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
nn-NO
Ei oversikt over informasjonstenestene som dette produktet inneheld, samt informasjon om korleis du kan slå dei av, bør inkluderast her.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-message
nn-NO
Passordet du skriv inn her beskyttar OpenPGP-sikkerheitskopien for den hemmelege nøkkelen som du skal lage. Du må skrive inn dette passordet for å fortsetje med sikkerheitskopien.
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.syncPreferences.label
nn-NO
Trykk her for å kontrollere Sync-innstillingane
en-US
Tap here to check Sync settings
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.getMeOutOfHere.label
nn-NO
Få meg vekk herifrå!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginHint
nn-NO
Innloggingar og passord du lagrar med &brandShortName; vil visast her.
en-US
Logins and credentials you save using &brandShortName; will show up here.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.palm.accept.label
nn-NO
Få meg bort herifrå!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
securityOverride.getMeOutOfHereButton
nn-NO
Få meg bort herifrå!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
nn-NO
Passordet for tryggingskopien du vel her, vil verna tryggingskopi-fila du lagar no. Du må skriva inn dette passordet for å halda fram med tryggingskopieringa.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point2b
nn-NO
her
en-US
here
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point3b
nn-NO
her
en-US
here
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-b
nn-NO
her
en-US
here
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
jserror
nn-NO
Det oppstod ein feil. Dobbelklikk her for detaljar.
en-US
An error has occurred on this page. Double click here for details.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd
tabs.searchText.label
nn-NO
Skriv her for å finne faner
en-US
Type here to find tabs
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
nn-NO
Få meg bort herifrå!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
protocols.description
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Normally the same proxy can handle all protocols listed here.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.palm.accept.label
nn-NO
Få meg bort herifrå!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
moveHereMenu.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Move Here
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhotoDropTarget.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Drag new photo here
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
fileHereMenu.label
nn-NO
Arkiver her
en-US
File Here
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
copyHereMenu.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Copy Here
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
fileHereMenu.label
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
File Here
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
nn-NO
Dette sambandet er ikkje trygt. Innloggingar spesifiserte her kan bli kompromitterte. %1$S
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
tapToPlayPlugin
nn-NO
Trykk her for å aktivere programtillegget.
en-US
Tap here to activate plugin.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
EmailGrayText
nn-NO
Skriv inn e-postadressa di her
en-US
Enter your email address here
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
nn-NO
Utvidingar og tema er som appar for nettlesaren din, og dei let deg beskytte passorda dine, laste ned videoar, finne tilbod, blokkere irriterande reklame, endre korleis nettlesaren din ser ut, og mykje meir. Desse små programma er ofte utvikla av ein tredjepart. Her er eit utval { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">tilrår</a> for eksepsjonell sikkerheit, yting og funksjonalitet.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
nn-NO
Du vert ikkje gjeve varemerkerettar eller lisensar til varemerke som tilhøyrer Mozilla Foundation eller andre, noko som òg gjeld Firefox-namnet og logoen. Meir informasjon om varemerke finn du <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">her</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
nn-NO
Eventuelle personvernpaksisar for dette produktet bør førast opp her.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
nn-NO
{ -brand-full-name } brukar nettbaserte informasjonstenester («Tenester») for å gjere nokre av funksjonane tilgjengelege i den binære versjonen av { -brand-short-name }, under vilkår som er skildra nedanfor. Dersom du ikkje ønskjer å bruke ei eller fleire av tenestene, eller om du ikkje kan akseptere vilkåra, kan du slå av funksjonen eller tenesta/tenestene. Instruksjonar om korleis du slår av ein bestemt funksjon eller teneste finn du <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funksjonar og tenester kan slåast av i program-innstillingane.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
nn-NO
Andre tenestevilkår for dette produktet bør førast opp her.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
nn-NO
Ei oversikt over informasjonstenestene som dette produktet inneheld, samt informasjon om korleis du kan slå dei av, bør inkluderast her.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
nn-NO
Det høyrest ut som om du har identifisert ein feil. I tillegg til å sende inn ein rapport her, så er den beste måten å få retta funksjonell feil på å kontakte utvidingsutviklaren. <a data-l10n-name="support-link">Besøk nettstaden til utvidinga</a> for å få informasjon om utviklaren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
nn-NO
Det høyrest ut som om du har identifisert ein feil. I tillegg til å sende inn en rapport her, så er den beste måten å få retta funksjonelle feil på å kontakte temautviklaren. <a data-l10n-name="support-link">Besøk nettstaden til temaet</a> for å få informasjon om utviklaren.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
nn-NO
Dersom du lagar fleire profilar kan du skilje dei frå kvarandre med profilnamn. Du kan bruke namnet spesifisert her, eller du kan bruke eit anna.
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.