Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 100 results for the string import in cs:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
cs
Import souboru s přihlašovacími údaji
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
cs
Pokud máte přihlašovací údaje uložené v jiném prohlížeči, můžete je <a data-l10n-name="import-link">naimportovat do { -lockwise-brand-short-name(case: "gen") }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
cs
Pokud máte přihlašovací údaje uložené mimo { -brand-product-name(case: "acc") }, můžete je <a data-l10n-name="import-browser-link">naimportovat z jiného prohlížeče</a> nebo <a data-l10n-name="import-file-link">ze souboru</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-page-title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-page-title |
cs
Probíhá import…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
cs
Import nastavení a údajů
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button |
cs
Import dat z prohlížeče Chrome
|
en-US
Import Chrome Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-primary-button-label |
cs
Spustit import
|
en-US
Start Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
cs
Chyba při pokusu o import CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import řetězce certifikátů.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import soukromého klíče.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
cs
Import nastavení a údajů
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.title |
cs
Probíhá import…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.label |
cs
Import a záloha
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-progress-message |
cs
Probíhá import…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-complete |
cs
Import byl dokončen.
|
en-US
Import complete.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
cs
Import se nezdařil kvůli chybě.
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-success |
cs
Import proběhl úspěšně!
|
en-US
Successfully imported!
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-window-2.title |
cs
Import událostí a úkolů
|
en-US
Import Calendar Events and Tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
cs
Importování ze souboru %1$S se nezdařilo. Soubor neobsahuje žádné položky pro import.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.title |
cs
Import aplikace &brandFullName;
|
en-US
&brandFullName;: Data Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationTitle |
cs
Import dat z aplikace %1$S
|
en-US
%1$S: Data Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.importing |
cs
Probíhá import snímku…
|
en-US
Importing snapshot…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
cs
Import souboru HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
cs
Import/export souborů HAR
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.title |
cs
Import stylopisu
|
en-US
Import style sheet
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
cs
Import uzlů XULu do obsahu dokumentu je zastaralé. Tato funkcionalita může být brzy odebrána.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDisallowedImportRule |
cs
Pravidla @import zatím nejsou v konstruovaných kaskádových stylech validní.
|
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
cs
Import kanálů ze souboru %1$S do %2$S účtu „%3$S“ byl dokončen.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportTitle |
cs
Zvolte OPML soubor pro import
|
en-US
Select OPML file to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
cs
Označit data pro import
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
cs
Použijte Posunout níže nebo výše pro spojení správných polí v kontaktech na levé straně a polí pro import na pravé straně. Položky, které nechcete importovat, odznačte.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
cs
Import kontaktů
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
cs
Import zpráv, kontaktů, nastavení a filtrů z jiných programů
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd noModulesFound.label |
cs
Žádná aplikace nebo soubor pro import dat nebyl nalezen.
|
en-US
No application or file to import data from was found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd processing.label |
cs
Probíhá import…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2000 |
cs
Nebyly nalezeny žádné kontakty pro import.
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2004 |
cs
Nebyly nalezeny žádné složky pro import
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
cs
Nelze importovat schránku, nelze vytvořit vlákno pro import
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
cs
Nelze načíst modul pro import kontaktů.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
cs
Nelze nalézt žádné kontakty pro import. Zkontrolujte prosím, že vybraná aplikace nebo formát je správně na tomto počítači nainstalován.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAlreadyInProgress |
cs
Právě probíhá import. Zkuste to znovu až současný import skončí.
|
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
cs
Nelze načíst modul pro import filtrů.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
cs
Nelze spustit modul pro import pošty
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
cs
Nelze najít poštu pro import. Zkontrolujte, zda je poštovní program na tomto počítači správně nainstalován.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSourceNotFound.label |
cs
Žádné aplikace pro import dat nebyly nalezeny.
|
en-US
No application to import data from found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrating.title |
cs
Probíhá import…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties morkImportDescription |
cs
Import kontaktů ze SeaMonkey nebo starších verzí Thunderbirdu.
|
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2010 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2007 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties SeamonkeyImportDescription |
cs
Import kontaktů, pošty a účtů ze SeaMonkey.
|
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2001 |
cs
Import kontaktů z textového souboru, včetně LDIF (.ldif, .ldi), odděleným tabelátorem (.tab, .txt) nebo formátu .csv.
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2004 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2010 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-title |
cs
Import z jiného programu
|
en-US
Import from Another Program
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-key-file |
cs
Import souboru s klíčem OpenPGP
|
en-US
Import OpenPGP Key File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
cs
<b>Chyba!</b> Import klíčů se nezdařil. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
cs
Import se nezdařil. Klíč, který se pokoušíte naimportovat, může být poškozený, nebo používá neznámé atributy. Chcete se pokusit naimportovat jeho korektní části? To může mít za následek import neúplných a nepoužitelných klíčů.
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-info-title.title |
cs
Import klíčů proběhl úspěšně!
|
en-US
Success! Keys imported
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-import-error |
cs
Import staženého klíče se nezdařil.
|
en-US
Failed to import the downloaded key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
cs
Chyba při pokusu o import CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import řetězce certifikátů.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import soukromého klíče.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-restore-file-dialog |
cs
Soubor s certifikátem pro import
|
en-US
Certificate File to Import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt |
cs
Vyberte soubor obsahující certifikát(y) CA pro import
|
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
cs
Vyberte soubor obsahující poštovní certifikát pro import
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd done.title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd migrating.title |
cs
Probíhá import…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
cs
Označit data pro import
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
cs
Použijte Posunout níže nebo výše pro spojení správných polí v kontaktech na levé straně a polí pro import na pravé straně. Položky, které nechcete importovat, odznačte.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
cs
Import kontaktů
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importShortDesc.label |
cs
Import zpráv, kontaktů, nastavení a filtrů z jiných programů
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd noModulesFound.label |
cs
Žádné aplikace nebo soubory pro import dat nebyly nalezeny.
|
en-US
No application or file to import data from found.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd processing.label |
cs
Probíhá import…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2000 |
cs
Nebyly nalezeny žádné kontakty pro import.
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2004 |
cs
Nebyly nalezeny žádné složky pro import
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2006 |
cs
Nelze importovat schránku, nelze vytvořit vlákno pro import
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
cs
Nelze načíst modul pro import kontaktů.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
cs
Nelze nalézt žádné kontakty pro import. Zkontrolujte prosím, že vybraná aplikace nebo formát je správně na tomto počítači nainstalován.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAlreadyInProgress |
cs
Právě probíhá import. Zkuste to znovu až současný import skončí.
|
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
cs
Nelze načíst modul pro import filtrů.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
cs
Nelze spustit modul pro import pošty
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
cs
Nelze najít poštu pro import. Zkontrolujte, zda je poštovní program na tomto počítači správně nainstalován.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
cs
Import kanálů ze souboru %1$S do %2$S účtu „%3$S“ byl dokončen.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportTitle |
cs
Zvolte OPML soubor pro import
|
en-US
Select OPML file to import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties 2010 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties 2007 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2001 |
cs
Import kontaktů z textového souboru, včetně LDIF (.ldif, .ldi), odděleným tabelátorem (.tab, .txt) nebo formátu .csv.
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2004 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties 2010 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Displaying 200 results for the string import in en-US:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
cs
Zobrazit podrobné shrnutí importu
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
cs
Chyba při importu
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-try-import-again |
cs
Zkusit importovat znovu…
|
en-US
Try Import Again…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-import-button |
cs
Importovat
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
cs
Import souboru s přihlašovacími údaji
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
cs
Importované přihlašovací údaje
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
cs
Souhrn
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
cs
Pokud máte přihlašovací údaje uložené v jiném prohlížeči, můžete je <a data-l10n-name="import-link">naimportovat do { -lockwise-brand-short-name(case: "gen") }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
cs
Pokud máte přihlašovací údaje uložené mimo { -brand-product-name(case: "acc") }, můžete je <a data-l10n-name="import-browser-link">naimportovat z jiného prohlížeče</a> nebo <a data-l10n-name="import-file-link">ze souboru</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
cs
Hledáte své uložené přihlašovací údaje? Přihlaste se k { -sync-brand-short-name(case: "dat") } nebo je naimportujte.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
cs
Hledáte své uložené přihlašovací údaje? Zapněte si synchronizaci nebo je naimportujte.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
cs
Importovat ze souboru
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
cs
Importovat z jiného prohlížeče…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.label |
cs
Importovat záložky…
|
en-US
Import bookmarks…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
cs
Importovat záložky z jiného prohlížeče do { -brand-short-name(case: "gen") }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
cs
Importovat z jiného prohlížeče…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
cs
Importovat z jiného prohlížeče…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-page-title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
cs
{ PLATFORM() ->
[windows] Importovat nastavení, záložky, historii, hesla a ostatní údaje z aplikace:
*[other] Importovat předvolby, záložky, historii, hesla a ostatní údaje z aplikace:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
cs
Importovat záložky z aplikace:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-nothing.label |
cs
Nic neimportovat
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
cs
Zvolte položky, které chcete importovat:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
cs
Importované položky
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
cs
Importovat je možné z následujících profilů:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
cs
Import nastavení a údajů
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl migration-wizard.title |
cs
Průvodce importem dat z jiného prohlížeče
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button |
cs
Import dat z prohlížeče Chrome
|
en-US
Import Chrome Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
cs
Importujte své záložky, hesla a další data
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
cs
Na tomto zařízení byly nalezeny následující stránky. { -brand-short-name } si neuloží a nebude synchronizovat dat uložená v jiném prohlížeči, dokud mu nepovolíte je importovat.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
cs
Importujte svá hesla, <br/> záložky a <span data-l10n-name="zap">další data</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-primary-button-label |
cs
Spustit import
|
en-US
Start Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
cs
Chyba při pokusu o import CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
cs
Chyba při pokusu o importování certifikátu.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
cs
Není možné importovat. Stejná přezdívka už v databázi existuje.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
cs
Není možné importovat. Struktura souboru je poškozena.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
cs
Není možné importovat. Chyba dešifrování. Soubor není platný
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import řetězce certifikátů.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
cs
Není možné importovat. Neplatný MAC. Nesprávné heslo nebo poškozený soubor.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
cs
Není možné importovat. Nesprávné soukromé heslo.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import soukromého klíče.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
cs
Není možné importovat. Nepodařilo se číst z importního souboru.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
cs
Není možné importovat. Algoritmus MAC není podporován.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
cs
Není možné importovat. Šifrovací algoritmus není podporován.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
cs
Není možné importovat. Podporovány jsou pouze režimy integrity hesla a soukromí.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
cs
Není možné importovat. Verze souboru není podporována.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
cs
Pokoušíte se importovat certifikát se stejným vydavatelem/sériovým číslem jako má už stávající certifikát, který ale není stejný.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
cs
Blokování importu dat z jiných prohlížečů.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
cs
Importovat nastavení, záložky, historii, hesla a ostatní údaje z aplikace:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
cs
Nic neimportovat
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
cs
Importovat předvolby, záložky, historii, hesla a ostatní údaje z aplikace:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.label |
cs
Zvolte položky, které chcete importovat:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.title |
cs
Importované položky
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
cs
Import nastavení a údajů
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
cs
Průvodce importem dat z jiného prohlížeče
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
cs
Importovat je možné z následujících profilů:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
cs
Importovat záložky z HTML…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
cs
Importovat data z jiného prohlížeče…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.label |
cs
Import a záloha
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.tooltip |
cs
Importuje a zálohuje záložky
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
cs
Importovat soubor záložek
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept |
cs
Importovat vše
|
en-US
Import All
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label |
cs
Importovat do kalendáře:
|
en-US
Import into calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label |
cs
Importovat události
|
en-US
Import Event
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label |
cs
Importovat úkoly
|
en-US
Import Task
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
cs
Importovat ze souboru:
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-no-calendars |
cs
Nemáte žádné kalendáře, do kterých by bylo možné události nebo úkoly naimportovat.
|
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-complete |
cs
Import byl dokončen.
|
en-US
Import complete.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
cs
Import se nezdařil kvůli chybě.
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
cs
{ $errorsCount ->
[one] Jednu položku
[few] { $errorsCount } položky
*[other] { $errorsCount } položek
} se nepodařilo naimportovat. Podrobnosti najdete v chybové konzoli.
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-window-2.title |
cs
Import událostí a úkolů
|
en-US
Import Calendar Events and Tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filepickerTitleImport |
cs
Importovat
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
cs
Počet chybně naimportovaných položek: %1$S. Poslední chyba: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
cs
Do kterého kalendáře si přejete importovat tyto položky?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
cs
Importování ze souboru %1$S se nezdařilo. Soubor neobsahuje žádné položky pro import.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.import.label |
cs
Importovat…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
cs
Aplikace &brandShortName; umí importovat vaše kalendáře z řady populárních aplikací. V následujících aplikacích na vašem počítači byly nalezeny kalendáře. Zvolte prosím, ze kterých aplikací si přejete kalendáře naimportovat.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.title |
cs
Import aplikace &brandFullName;
|
en-US
&brandFullName;: Data Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
cs
Aplikace %1$S umí importovat vaše kalendáře z řady populárních aplikací. V následujících aplikacích na vašem počítači byly nalezeny kalendáře. Zvolte prosím, ze kterých aplikací si přejete kalendáře naimportovat.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationTitle |
cs
Import dat z aplikace %1$S
|
en-US
%1$S: Data Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties import-snapshot |
cs
Importovat…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.import.window |
cs
Importovat snímek haldy
|
en-US
Import Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
cs
Import souboru HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
cs
Import/export souborů HAR
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.import.tooltip |
cs
Importovat…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.importDialogTitle |
cs
Importování záznamu…
|
en-US
Import recording…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-import-button.tooltiptext |
cs
Naimportuje stávající stylopis a připojí ho k dokumentu
|
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.title |
cs
Import stylopisu
|
en-US
Import style sheet
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDisallowedImportRule |
cs
Pravidla @import zatím nejsou v konstruovaných kaskádových stylech validní.
|
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.importOPML.label |
cs
Importovat
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
cs
Import kanálů ze souboru %1$S do %2$S účtu „%3$S“ byl dokončen.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
cs
Importuje kanály do existujícího účtu
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
cs
Vytvoří nový účet a importuje kanály
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportTitle |
cs
Zvolte OPML soubor pro import
|
en-US
Select OPML file to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd importCmd.label |
cs
Importovat…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportDescription |
cs
Importovat místní poštu z aplikace Mac OS X Mail
|
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
cs
Importovat místní počtu z aplikace Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
cs
Označit data pro import
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
cs
Použijte Posunout níže nebo výše pro spojení správných polí v kontaktech na levé straně a polí pro import na pravé straně. Položky, které nechcete importovat, odznačte.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
cs
Import kontaktů
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importAll.label |
cs
Importovat vše
|
en-US
Import Everything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription1.label |
cs
Tento průvodce naimportuje poštovní zprávy, kontakty, kanály, předvolby anebo filtry z ostatních poštovních programů a kontaktů v běžném formátu do aplikace &brandShortName;.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDialog.windowTitle |
cs
Importovat
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
cs
Import zpráv, kontaktů, nastavení a filtrů z jiných programů
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importTitle.label |
cs
Průvodce importem aplikace &brandShortName;
|
en-US
&brandShortName; Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd noModulesFound.label |
cs
Žádná aplikace nebo soubor pro import dat nebyl nalezen.
|
en-US
No application or file to import data from was found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd select.label |
cs
Vyberte typ načítaných položek:
|
en-US
or select the type of material to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd selectDescription.label |
cs
Vyberte prosím typ souboru, ze kterého chcete importovat:
|
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2000 |
cs
Nebyly nalezeny žádné kontakty pro import.
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2001 |
cs
Nelze importovat kontakty: chyba inicializace.
|
en-US
Unable to import address books: initialization error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2002 |
cs
Nelze importovat kontakty: nelze vytvořit proces importu.
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2004 |
cs
Nebyly nalezeny žádné složky pro import
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2005 |
cs
Nelze importovat složky s poštou, chyba v inicializaci
|
en-US
Unable to import mailboxes, initialization error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
cs
Nelze importovat schránku, nelze vytvořit vlákno pro import
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
cs
Nelze importovat složky s poštou, nelze vytvořit zástupný objekt pro cílové složky
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2010 |
cs
Nelze vytvořit složku, kam se bude ukládat importovaná pošta
|
en-US
Unable to create folder to import mail into
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
cs
Nelze načíst modul pro import kontaktů.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
cs
Nelze nalézt žádné kontakty pro import. Zkontrolujte prosím, že vybraná aplikace nebo formát je správně na tomto počítači nainstalován.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAlreadyInProgress |
cs
Právě probíhá import. Zkuste to znovu až současný import skončí.
|
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportEmptyAddressBook |
cs
Nelze naimportovat prázdnou složku kontaktů %S.
|
en-US
Can't import empty address book %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
cs
Nelze načíst modul pro import filtrů.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
cs
Nelze spustit modul pro import pošty
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
cs
Nelze najít poštu pro import. Zkontrolujte, zda je poštovní program na tomto počítači správně nainstalován.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportModuleFolderName |
cs
Pošta %S
|
en-US
%S Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd importCmd.label |
cs
Importovat…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.title |
cs
Import byl dokončen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNonWin.label |
cs
Importovat předvolby, nastavení účtu, kontakty a ostatní data z aplikace:
|
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
cs
Nic neimportovat
|
en-US
Don't import anything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromWin.label |
cs
Importovat možnosti, nastavení účtu, kontakty a ostatní data z aplikace:
|
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.label |
cs
Zvolte položky, které chcete importovat:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.title |
cs
Importované položky
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSource.title |
cs
Importovat nastavení a poštovní složky
|
en-US
Import Settings and Mail Folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSourceNotFound.label |
cs
Žádné aplikace pro import dat nebyly nalezeny.
|
en-US
No application to import data from found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
cs
Průvodce importem
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd selectProfile.label |
cs
Importovat je možné z následujících profilů:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties morkImportDescription |
cs
Import kontaktů ze SeaMonkey nebo starších verzí Thunderbirdu.
|
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2010 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2007 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties SeamonkeyImportDescription |
cs
Import kontaktů, pošty a účtů ze SeaMonkey.
|
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2001 |
cs
Import kontaktů z textového souboru, včetně LDIF (.ldif, .ldi), odděleným tabelátorem (.tab, .txt) nebo formátu .csv.
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2004 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties vCardImportDescription |
cs
Importovat kontakty ze souboru ve formátu vCard
|
en-US
Import an address book from vCard format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2003 |
cs
Pro import složky s poštou byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2010 |
cs
Pro import kontaktů byl zadán nesprávný parametr.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-label |
cs
Importovat
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-label.aria-label |
cs
Importovat data z jiného programu
|
en-US
Import data from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-paragraph |
cs
{ -brand-short-name } umí importovat e-mailové zprávy, kontakty, odebírané kanály, předvolby i filtry zpráv z jiných poštovních programů a běžných formátů.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-title |
cs
Import z jiného programu
|
en-US
Import from Another Program
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-error-failed |
cs
<b>Chyba!</b> Soubor se nepodařilo naimportovat. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-key-file |
cs
Import souboru s klíčem OpenPGP
|
en-US
Import OpenPGP Key File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-warning |
cs
<b>Pokud už máte</b> pro tuto e-mailovou adresu vytvořený osobní klíč, měli byste ho naimportovat. Jinak nebudete mít přístup do svých archivů šifrovaných e-maily, ani nebudete moci číst příchozí šifrované e-maily od lidí, kteří stále používají tento váš vytvořený klíč.
|
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-info |
cs
Kromě toho musíte pomocí správce klíčů naimportovat a přijmout odpovídající veřejný klíč.
|
en-US
In addition, you must use Key Manager to import and accept the corresponding Public Key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-button.label |
cs
Vybrat soubor k importu…
|
en-US
Select File to Import…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-description |
cs
Můžete naimportovat osobní klíče, které byly vytvořeny pomocí jiného softwaru OpenPGP.
|
en-US
You may import personal keys that were created with other OpenPGP software.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-title |
cs
Importovat už vytvořený osobní klíč OpenPGP
|
en-US
Import an existing personal OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
cs
<b>Chyba!</b> Import klíčů se nezdařil. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-success-title |
cs
Dokončit proces importu
|
en-US
Complete the import process
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-import-key.label |
cs
Importovat již vytvořený klíč OpenPGP
|
en-US
Import an existing OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-instruction2 |
cs
Veřejný klíč příjemce získáte tak, že ho buď naimportujete z e-mailové zprávy, ve které vám ho poslal, nebo ho zkusíte najít v adresáři.
|
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-ctx-import-key.label |
cs
Importovat klíč OpenPGP
|
en-US
Import OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-import-sender-key.label |
cs
Importovat…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-pgp-key |
cs
Zdá se, že otevíraná příloha „{ $name }“ je soubor s klíčem OpenPGP.
Pokud chcete obsažené klíče importovat, klepněte na „Importovat“. Pro zobrazení v okně prohlížeče klepněte na „Zobrazit.“.
|
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file.
Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
cs
Import se nezdařil. Klíč, který se pokoušíte naimportovat, může být poškozený, nebo používá neznámé atributy. Chcete se pokusit naimportovat jeho korektní části? To může mít za následek import neúplných a nepoužitelných klíčů.
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl do-import-multiple |
cs
Chcete naimportovat následující klíče?
{ $key }
|
en-US
Import the following keys?
{ $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl do-import-one |
cs
Chcete importovat klíč { $name } ({ $id })?
|
en-US
Import { $name } ({ $id })?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl file-to-big-to-import |
cs
Tento soubor je příliš velký. Neimportujte velké množství klíčů najednou.
|
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-from-clip |
cs
Přejete si naimportovat nějaké klíče ze schránky?
|
en-US
Do you want to import some key(s) from clipboard?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-key-confirm |
cs
Importovat veřejné klíče vložené do zprávy?
|
en-US
Import public key(s) embedded in message?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-key-file |
cs
Importovat soubor s klíčem OpenPGP
|
en-US
Import OpenPGP Key File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-rev-file |
cs
Importovat soubor se zneplatněním OpenPGP
|
en-US
Import OpenPGP Revocation File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-in-message-body |
cs
V těle zprávy byl nalezen klíč. Pro jeho naimportování klikněte na „Importovat klíč“
|
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-man-button-import |
cs
&Importovat
|
en-US
&Import
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-import-error |
cs
Import staženého klíče se nezdařil.
|
en-US
Failed to import the downloaded key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-from-clipbrd.label |
cs
Importovat klíče ze schránky
|
en-US
Import Key(s) From Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-from-url.label |
cs
Importovat klíče z adresy URL
|
en-US
Import Key(s) From URL
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-public-from-file.label |
cs
Importovat veřejné klíče ze souboru
|
en-US
Import Public Key(s) From File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-secret-from-file.label |
cs
Importovat tajné klíče ze souboru
|
en-US
Import Secret Key(s) From File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-sig-from-file.label |
cs
Importovat revokace ze souboru
|
en-US
Import Revocation(s) From File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-key-not-present |
cs
Nemáte žádný klíč (0x{ $keyId }), který odpovídá tomuto revokačnímu certifikátu.
Pokud jste svůj klíč ztratili, musíte ho před importem revokačního certifikátu naimportovat (např. ze serveru klíčů).
|
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate!
If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
cs
Blokování importu dat z jiných aplikací.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another application.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl import.label |
cs
Importovat…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
cs
Chyba při pokusu o import CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES |
cs
Chyba při pokusu o importování certifikátu.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION |
cs
Není možné importovat. Stejná přezdívka už v databázi existuje.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE |
cs
Není možné importovat. Struktura souboru je poškozena.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
cs
Není možné importovat. Chyba dešifrování. Soubor není platný
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import řetězce certifikátů.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
cs
Není možné importovat. Neplatný MAC. Nesprávné heslo nebo poškozený soubor.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT |
cs
Není možné importovat. Nesprávné soukromé heslo.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
cs
Není možné importovat. Chyba při pokusu o import soukromého klíče.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ |
cs
Není možné importovat. Nepodařilo se číst z importního souboru.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM |
cs
Není možné importovat. Algoritmus MAC není podporován.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM |
cs
Není možné importovat. Šifrovací algoritmus není podporován.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE |
cs
Není možné importovat. Podporovány jsou pouze režimy integrity hesla a soukromí.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION |
cs
Není možné importovat. Verze souboru není podporována.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
cs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.