BETA

Transvision

Displaying 68 results for the string import in de:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
de
Detaillierte Import-Zusammenfassung anzeigen
en-US
View detailed Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
de
Fehler beim Import
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
de
Import erneut versuchen
en-US
Try Import Again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
de
Import-Zusammenfassungsbericht
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-title
de
Import-Zusammenfassung
en-US
Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
de
Wenn Ihre Zugangsdaten in einem anderen Browser gespeichert sind, können Sie diese in { -lockwise-brand-short-name } <a data-l10n-name="import-link">importieren</a>.
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
de
Wenn Ihre Zugangsdaten außerhalb von { -brand-product-name } gespeichert sind, können Sie diese <a data-l10n-name="import-browser-link">aus einem anderen Browser</a> oder <a data-l10n-name="import-file-link">aus einer Datei</a> importieren.
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
migration-wizard.title
de
Import-Assistent
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-primary-button-label
de
Import starten
en-US
Start Import
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
de
Import-Assistent
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label
de
Import in Kalender:
en-US
Import into calendar:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
de
Import aus Datei:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-window-2.title
de
Import von Terminen und Aufgaben in Kalender
en-US
Import Calendar Events and Tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filepickerTitleImport
de
Import
en-US
Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
de
Import aus %1$S nicht möglich. Es gibt keine importierbaren Einträge in der Datei.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.title
de
&brandFullName;: Daten-Import
en-US
&brandFullName;: Data Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationTitle
de
%1$S: Daten-Import
en-US
%1$S: Data Import
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.har
de
HAR-Export/Import
en-US
HAR Export/Import
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
de
@import-Regeln sind in Constructed Stylesheets noch nicht gültig.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
de
Der Import der Feed-Abonnements aus der Datei %1$S in das %2$S Konto '%3$S' ist abgeschlossen.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportDescription
de
Import lokaler Nachrichten von Mac OS X Mail
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
de
Verwenden Sie &quot;Nach oben&quot; und &quot;Nach unten&quot;, um die Adressbuch-Felder links den korrekten Import-Daten rechts zuzuordnen. Deaktivieren Sie alle Felder, für die nichts importiert werden soll.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importTitle.label
de
&brandShortName; Import-Assistent
en-US
&brandShortName; Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2002
de
Konnte keine Adressbücher importieren: Konnte keinen Import-Thread starten.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2006
de
Konnte keine Mailboxen importieren: Konnte keinen Import-Thread starten.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
de
Konnte Adressbuch-Import-Modul nicht laden.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
de
Ein Import-Vorgang wird derzeit ausgeführt. Versuchen Sie es wieder, wenn der dieser Vorgang beendet ist.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
de
Filter-Import-Modul konnte nicht geladen werden.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
de
Nachrichten-Import-Modul konnte nicht geladen werden
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportModuleFolderName
de
%S-Import
en-US
%S Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsBadModule
de
Konnte Einstellungs-Import-Modul nicht laden
en-US
Unable to load settings module
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
de
Import-Assistent
en-US
Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter für Mailbox-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter für Mailbox-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2007
de
Falscher Parameter für Adressbuch-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties
SeamonkeyImportDescription
de
Import von Adressbüchern, Nachrichten und Konten aus SeaMonkey.
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2004
de
Falscher Parameter für Adressbuch-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
de
{ -brand-short-name } bietet den Import von E-Mail-Nachrichten, Adressbucheinträgen, Feed-Abonnements und/oder Nachrichtenfiltern aus anderen E-Mail-Programmen und weitverbreiteten Adressbuchformaten.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-button.label
de
Datei für den Import auswählen
en-US
Select File to Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
attachment-pgp-key
de
Bei dem zu öffnenden Anhang "{ $name }" scheint es sich um eine OpenPGP-Schlüsseldatei zu handeln. Wählen Sie "Importieren" für den Import der enthaltenen Schlüssel oder "Anzeigen", um die Datei in einem Browser-Fenster zu öffnen.
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file. Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
de
Fehler beim Import. Der zu importierende Schlüssel könnte beschädigt sein oder unbekannte Attribute verwenden. Sollen die korrekten Teile des Schlüssels importiert werden? Dies kann zum Import unvollständiger oder unbrauchbarer Schlüssel führen.
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-keys-failed
de
Fehler beim Import der Schlüssel
en-US
Importing the keys failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-import-error
de
Beim Import des heruntergeladenen Schlüssels trat ein Fehler auf.
en-US
Failed to import the downloaded key.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
done.title
de
Import abgeschlossen
en-US
Import Complete
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
de
Import-Assistent
en-US
Import Wizard
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportMailboxBadparam
de
Ein interner Fehler ist aufgetreten. Import ist fehlgeschlagen. Versuchen Sie den Import erneut.
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
de
Verwenden Sie &quot;Nach oben&quot; und &quot;Nach unten&quot;, um die Adressbuchfelder links mit den korrekten Import-Daten rechts übereinzustimmen. Wählen Sie Einträge ab, die nicht importiert werden sollen.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importTitle.label
de
&brandShortName; Import-Assistent
en-US
&brandShortName; Import Wizard
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2002
de
Konnte keine Adressbücher importieren: Konnte keinen Import-Thread starten.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2006
de
Konnte keine Mailboxen importieren, konnte keinen Import-Thread starten
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
de
Konnte Adressbuch-Import-Modul nicht laden.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
de
Ein Import-Vorgang wird derzeit ausgeführt. Versuchen Sie es wieder, wenn der dieser Vorgang beendet ist.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
de
Konnte Mail-Import-Modul nicht laden
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportModuleFolderName
de
%S-Import
en-US
%S Import
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSettingsBadModule
de
Konnte Einstellungs-Import-Modul nicht laden
en-US
Unable to load settings module
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
de
Der Import der Feed-Abonnements von %1$S in den %2$S-Account '%3$S' wurde abgeschlossen.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsExistingAccount
de
Import in einen existenten Feed-Account
en-US
Import into an existing Feeds account
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter für Mailbox-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter für Mailbox-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2007
de
Falscher Parameter für Adressbuch-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2004
de
Falscher Parameter für Adressbuch-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter an den Mailbox-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2005
de
Fehler beim Import der Mailbox %S, möglicherweise wurden nicht alle Nachrichten von dieser Mailbox importiert.
en-US
Error importing mailbox %S, all messages may not be imported from this mailbox.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2009
de
Fehler beim Import des Adressbuchs %S, möglicherweise wurden nicht alle Adressen importiert.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2010
de
Falscher Parameter an den Addressbuch-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.

Displaying 200 results for the string import in en-US:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
de
Detaillierte Import-Zusammenfassung anzeigen
en-US
View detailed Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-title
de
Importieren abgeschlossen
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
de
Fehler beim Import
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
de
Import erneut versuchen
en-US
Try Import Again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-title
de
Importieren abgeschlossen
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-import-button
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
de
Zugangsdaten aus Datei importieren
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
de
Import-Zusammenfassungsbericht
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-title
de
Import-Zusammenfassung
en-US
Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
de
Wenn Ihre Zugangsdaten in einem anderen Browser gespeichert sind, können Sie diese in { -lockwise-brand-short-name } <a data-l10n-name="import-link">importieren</a>.
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
de
Wenn Ihre Zugangsdaten außerhalb von { -brand-product-name } gespeichert sind, können Sie diese <a data-l10n-name="import-browser-link">aus einem anderen Browser</a> oder <a data-l10n-name="import-file-link">aus einer Datei</a> importieren.
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
de
Suchen Sie Ihre gespeicherten Zugangsdaten? Richten Sie { -sync-brand-short-name } ein oder importieren Sie diese.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
de
Suchen Sie Ihre gespeicherten Zugangsdaten? Aktivieren Sie die Synchronisation oder importieren Sie diese.
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
de
Zugangsdaten importieren aus Datei
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
de
Zugangsdaten importieren aus anderem Browser
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.label
de
Lesezeichen importieren
en-US
Import bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
de
Lesezeichen aus einem anderen Browser zu { -brand-short-name } importieren.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
de
Daten aus einem anderen Browser importieren
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
de
Daten aus einem anderen Browser importieren
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-page-title
de
Importieren abgeschlossen
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
de
{ PLATFORM() -> [windows] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von: *[other] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-bookmarks
de
Lesezeichen importieren aus:
en-US
Import Bookmarks from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-nothing.label
de
Nichts importieren
en-US
Don’t import anything
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-description
de
Wählen Sie bitte aus, welche Daten importiert werden sollen:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-page-title
de
Zu importierende Daten
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
de
Einstellungen und Daten importieren
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
migration-wizard.title
de
Import-Assistent
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-button
de
Chrome-Daten importieren
en-US
Import Chrome Data
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-title
de
Importiere Lesezeichen, Passwörter und mehr
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
de
Die hier aufgeführten Websites wurden auf diesem Gerät gefunden. { -brand-short-name } speichert oder synchronisiert keine Daten von einem anderen Browser, es sei denn, du wählst die Daten aus.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-header
de
Importiere deine Passwörter, Lesezeichen und <span data-l10n-name="zap">mehr</span>
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-primary-button-label
de
Import starten
en-US
Start Import
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
de
Fehler beim Versuch, eine CRL (Zertifikatsperrliste) zu importieren.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
de
Fehler beim Versuch, Zertifikate zu importieren.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
de
Exportieren war nicht möglich. Die gleiche Kurzbezeichnung existiert bereits in der Datenbank.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
de
Importieren war nicht möglich. Die Dateistruktur ist beschädigt.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
de
Importieren war nicht möglich. Dekodierungsfehler. Datei ist nicht gültig.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, die Zertifikatskette zu importieren.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiger MAC. Ungültiges Passwort oder beschädigte Datei.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiges Privatsphären-Passwort.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, den privaten Schlüssel zu importieren.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
de
Importieren war nicht möglich. Zu importierende Datei konnte nicht gelesen werden.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm
de
Importieren war nicht möglich. MAC-Algorithmus nicht unterstützt.
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm
de
Importieren war nicht möglich. Verschlüsselungsalgorithmus nicht unterstützt.
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode
de
Importieren war nicht möglich. Nur Passwort-Integrität und Privatsphären-Modi unterstützt.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
de
Importieren war nicht möglich. Dateiversion nicht unterstützt.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
de
Sie versuchen ein Zertifikat mit gleichem Aussteller/Seriennummer wie ein existierendes Zertifikat zu importieren, aber es ist nicht dasselbe Zertifikat.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
de
Datenimport aus anderen Browsern (Menüeintrag) deaktivieren
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
done.title
de
Importieren abgeschlossen
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom.label
de
Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
de
Nichts importieren
en-US
Don’t import anything
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
de
Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.label
de
Wählen Sie bitte aus, welche Daten importiert werden sollen:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.title
de
Zu importierende Daten
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importSource.title
de
Einstellungen und Daten importieren
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
de
Import-Assistent
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
de
Lesezeichen von HTML importieren
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importOtherBrowser.label
de
Daten aus einem anderen Browser importieren
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
maintenance.label
de
Importieren und Sichern
en-US
Import and Backup
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
maintenance.tooltip
de
Lesezeichen importieren und sichern
en-US
Import and backup your bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
de
Lesezeichendatei importieren
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept
de
Alle importieren
en-US
Import All
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label
de
Import in Kalender:
en-US
Import into calendar:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label
de
Termin importieren
en-US
Import Event
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label
de
Aufgabe importieren
en-US
Import Task
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
de
Import aus Datei:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-no-calendars
de
Es gibt derzeit keine Kalender, die Termine oder Aufgaben importieren können.
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-complete
de
Warning: Source string is missing
en-US
Import complete.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
de
Beim Importieren trat ein Fehler auf.
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
de
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-window-2.title
de
Import von Terminen und Aufgaben in Kalender
en-US
Import Calendar Events and Tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filepickerTitleImport
de
Import
en-US
Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
de
%1$S Einträge konnten nicht importiert werden. Die letzte Fehlermeldung war: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importPrompt
de
In welchen Kalender wollen Sie diese Einträge importieren?
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
de
Import aus %1$S nicht möglich. Es gibt keine importierbaren Einträge in der Datei.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.import.label
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
de
&brandShortName; kann Kalenderdaten von vielen bekannten Programmen importieren. Es wurden Daten von folgenden Programmen auf Ihrem Computer gefunden. Bitte wählen Sie aus, von welchen Programmen Sie Daten importieren möchten.
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.title
de
&brandFullName;: Daten-Import
en-US
&brandFullName;: Data Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
de
%1$S kann Kalenderdaten von vielen bekannten Programmen importieren. Es wurden Daten von folgenden Programmen auf Ihrem Computer gefunden. Bitte wählen Sie aus, von welchen Programmen Sie Daten importieren möchten.
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationTitle
de
%1$S: Daten-Import
en-US
%1$S: Data Import
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
import-snapshot
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.import.window
de
Heap-Abbild importieren
en-US
Import Snapshot
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
de
HAR-Datei importieren
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.har
de
HAR-Export/Import
en-US
HAR Export/Import
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
de
HAR-Datei mit Netzwerkverkehrsdaten importieren
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.import.tooltip
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.importDialogTitle
de
Aufnahme importieren
en-US
Import recording
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-import-button.tooltiptext
de
Ein Stil-Dokument importieren und auf die Webseite anwenden
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
importStyleSheet.title
de
Stil-Dokument importieren
en-US
Import style sheet
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
de
@import-Regeln sind in Constructed Stylesheets noch nicht gültig.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.importOPML.label
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
de
Der Import der Feed-Abonnements aus der Datei %1$S in das %2$S Konto '%3$S' ist abgeschlossen.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsExistingAccount
de
In ein vorhandenes Feed-Konto importieren
en-US
Import into an existing Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsNewAccount
de
In ein neu erstelltes Feed-Konto importieren
en-US
Create and import into a new Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportTitle
de
Importiere Feeds aus einer OPML-Datei
en-US
Select OPML file to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
importCmd.label
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportDescription
de
Import lokaler Nachrichten von Mac OS X Mail
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportDescription
de
Lokale Nachrichten aus Becky! Internet Mail importieren
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.dataTitle
de
Zu importierende Daten
en-US
Record data to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
de
Verwenden Sie &quot;Nach oben&quot; und &quot;Nach unten&quot;, um die Adressbuch-Felder links den korrekten Import-Daten rechts zuzuordnen. Deaktivieren Sie alle Felder, für die nichts importiert werden soll.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
de
Adressbuch importieren
en-US
Import Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importAll.label
de
Alles importieren
en-US
Import Everything
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
de
Dieser Assistent importiert Nachrichten, Adressbucheinträge, Einstellungen und/oder Filter von anderen Mail-Anwendungen und verbreiteten Adressbuchformaten in &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDialog.windowTitle
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importShortDesc.label
de
Nachrichten, Adressbücher, Einstellungen und Filter von anderen Anwendungen importieren
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importTitle.label
de
&brandShortName; Import-Assistent
en-US
&brandShortName; Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
noModulesFound.label
de
Es wurde keine Anwendungen und keine Dateien gefunden, aus denen Daten importiert werden können.
en-US
No application or file to import data from was found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
select.label
de
oder wählen was importiert werden soll:
en-US
or select the type of material to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
selectDescription.label
de
Bitte wählen Sie den Typ der Datei, aus der Sie importieren wollen:
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2000
de
Keine Adressbücher zum Importieren gefunden.
en-US
No address books were found to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2001
de
Konnte keine Adressbücher importieren: Initialisierungsfehler
en-US
Unable to import address books: initialization error.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2002
de
Konnte keine Adressbücher importieren: Konnte keinen Import-Thread starten.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2004
de
Keine Mailboxen zum Importieren gefunden.
en-US
No mailboxes were found to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2005
de
Konnte keine Mailboxen importieren: Initialisierungsfehler
en-US
Unable to import mailboxes, initialization error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2006
de
Konnte keine Mailboxen importieren: Konnte keinen Import-Thread starten.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2007
de
Konnte keine Mailboxen importieren: Konnte kein Proxy-Objekt für Ziel-Mailboxen erstellen.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2010
de
Konnte keinen Ordner zum Importieren der Nachrichten erstellen.
en-US
Unable to create folder to import mail into
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
de
Konnte Adressbuch-Import-Modul nicht laden.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
de
Konnte keine Adressbücher zum Importieren finden. Überprüfen Sie, ob die Anwendung oder das Format wirklich auf diesem Computer installiert ist.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
de
Ein Import-Vorgang wird derzeit ausgeführt. Versuchen Sie es wieder, wenn der dieser Vorgang beendet ist.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
de
Das leere Adressbuch %S konnte nicht importiert werden.
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
de
Filter-Import-Modul konnte nicht geladen werden.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
de
Nachrichten-Import-Modul konnte nicht geladen werden
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
de
Es konnten keine Nachrichten zum Importieren gefunden werden. Überprüfen Sie, ob die Anwendung wirklich auf diesem Computer installiert ist.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportModuleFolderName
de
%S-Import
en-US
%S Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
importCmd.label
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
done.title
de
Importieren abgeschlossen
en-US
Import Complete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNonWin.label
de
Einstellungen, Konten, Adressbücher, Filter und sonstige Daten importieren von:
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
de
Nichts importieren
en-US
Don't import anything
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
de
Einstellungen, Konten, Adressbücher, Filter und sonstige Daten importieren von:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.label
de
Wählen Sie bitte aus, welche Daten importiert werden sollen:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.title
de
Zu importierende Daten
en-US
Items to Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSource.title
de
Einstellungen und Daten importieren
en-US
Import Settings and Mail Folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSourceNotFound.label
de
Keine Anwendung gefunden, aus der Daten importiert werden können.
en-US
No application to import data from found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
de
Import-Assistent
en-US
Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
de
Adressbücher aus SeaMonkey oder früheren Thunderbird-Version importieren
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter für Mailbox-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2010
de
Ungültige Parameter zum Importieren des Adressbuchs übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter für Mailbox-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2007
de
Falscher Parameter für Adressbuch-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties
SeamonkeyImportDescription
de
Import von Adressbüchern, Nachrichten und Konten aus SeaMonkey.
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2001
de
Adressbuch aus einer Textdatei importieren. Zum Beispiel: LDIF (.ldif, .ldi), durch Tabulatoren (.tab, .txt) oder Kommas (.csv) getrennte Formate.
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2004
de
Falscher Parameter für Adressbuch-Import übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
de
Ein Adressbuch aus dem vCard-Format importieren
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2003
de
Falscher Parameter zum Importieren des Postfachs übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2010
de
Ungültige Parameter zum Importieren des Adressbuchs übergeben.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-label
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-label.aria-label
de
Daten aus anderem Programm importieren
en-US
Import data from other programs
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
de
{ -brand-short-name } bietet den Import von E-Mail-Nachrichten, Adressbucheinträgen, Feed-Abonnements und/oder Nachrichtenfiltern aus anderen E-Mail-Programmen und weitverbreiteten Adressbuchformaten.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-title
de
Aus anderem Programm importieren
en-US
Import from Another Program
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-error-failed
de
<b>Fehler:</b> Datei konnte nicht importiert werden. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-key-file
de
OpenPGP-Schlüsseldatei importieren
en-US
Import OpenPGP Key File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-warning
de
<b>Falls Sie bereits einen persönlichen Schlüssel für diese E-Mail-Adresse besitzen</b>, sollten Sie diesen importieren. Ansonsten haben Sie keinen Zugriff auf Ihre alten verschlüsselten Nachrichten noch werden Sie die Nachrichten von Personen lesen können, welche noch Ihren alten Schlüssel verwenden.
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-external-key-info
de
Zusätzlich müssen Sie den entsprechenden öffentlichen Schlüssel in der Schlüsselverwaltung importieren und akzeptieren.
en-US
In addition, you must use Key Manager to import and accept the corresponding Public Key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-button.label
de
Datei für den Import auswählen
en-US
Select File to Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-description
de
Sie können persönliche Schlüssel importieren, welche mit anderer OpenPGP-Software erzeugt wurden.
en-US
You may import personal keys that were created with other OpenPGP software.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-title
de
Bestehenden persönlichen OpenPGP-Schlüssel importieren
en-US
Import an existing personal OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-keys-failed
de
<b>Fehler:</b> Fehler beim Schlüsselimport. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-success-title
de
Importvorgang abschließen
en-US
Complete the import process
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
radio-import-key.label
de
Bestehenden OpenPGP-Schlüssel importieren
en-US
Import an existing OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-instruction2
de
Um den öffentlichen Schlüssel zu erhalten, importieren Sie diesen aus einer Nachricht, welche der Empfänger an Sie gesendet hat. Oder Sie finden den öffentlichen Schlüssel des Empfängers in einem Verzeichnis.
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-ctx-import-key.label
de
OpenPGP-Schlüssel importieren
en-US
Import OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-import-sender-key.label
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
attachment-pgp-key
de
Bei dem zu öffnenden Anhang "{ $name }" scheint es sich um eine OpenPGP-Schlüsseldatei zu handeln. Wählen Sie "Importieren" für den Import der enthaltenen Schlüssel oder "Anzeigen", um die Datei in einem Browser-Fenster zu öffnen.
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file. Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
de
Fehler beim Import. Der zu importierende Schlüssel könnte beschädigt sein oder unbekannte Attribute verwenden. Sollen die korrekten Teile des Schlüssels importiert werden? Dies kann zum Import unvollständiger oder unbrauchbarer Schlüssel führen.
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
do-import-multiple
de
Sollen die folgenden Schlüssel importiert werden? { $key }
en-US
Import the following keys? { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
do-import-one
de
Soll der folgende Schlüssel importiert werden? { $name } ({ $id })
en-US
Import { $name } ({ $id })?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-to-big-to-import
de
Die Datei ist zu groß. Bitte importieren Sie nicht viele Schlüssel auf einmal.
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-from-clip
de
Sollen ein oder mehrere Schlüssel aus der Zwischenablage importiert werden?
en-US
Do you want to import some key(s) from clipboard?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-key-confirm
de
In der Nachricht enthaltene(n) öffentliche(n) Schlüssel importieren?
en-US
Import public key(s) embedded in message?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-key-file
de
OpenPGP-Schlüsseldatei importieren
en-US
Import OpenPGP Key File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-rev-file
de
OpenPGP-Widerrufsdatei importieren
en-US
Import OpenPGP Revocation File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-in-message-body
de
Im Nachrichteninhalt wurde ein Schlüssel erkannt. Klicken Sie aus "Schlüssel importieren", um den Schlüssel zu importieren.
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-man-button-import
de
I&mportieren
en-US
&Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-import-error
de
Beim Import des heruntergeladenen Schlüssels trat ein Fehler auf.
en-US
Failed to import the downloaded key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-from-clipbrd.label
de
Schlüssel aus Zwischenablage importieren
en-US
Import Key(s) From Clipboard
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-from-url.label
de
Schlüssel von Adresse importieren
en-US
Import Key(s) From URL
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-public-from-file.label
de
Öffentliche(n) Schlüssel aus Datei importieren
en-US
Import Public Key(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-secret-from-file.label
de
Geheime(n) Schlüssel aus Datei importieren
en-US
Import Secret Key(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-sig-from-file.label
de
Widerrufszertifikat(e) aus Datei importieren
en-US
Import Revocation(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-not-present
de
Sie verfügen über keinen Schlüssel (0x{ $keyId }), der zu diesem Widerrufszertifikat passt. Wenn Sie Ihren Schlüssel verloren haben, müssen Sie ihn (z.B. von einem Schlüsselserver) importieren, bevor Sie das Widerrufszertifikat anwenden können.
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate! If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
de
Datenimport aus anderen Anwendungen (Menüeintrag) deaktivieren
en-US
Disable the menu command to Import data from another application.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
import.label
de
Importieren
en-US
Import
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
de
Fehler beim Versuch, eine CRL (Zertifikatsperrliste) zu importieren.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
de
Fehler beim Versuch, Zertifikate zu importieren.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
de
Exportieren war nicht möglich. Die gleiche Kurzbezeichnung existiert bereits in der Datenbank.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE
de
Importieren war nicht möglich. Die Dateistruktur ist beschädigt.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
de
Importieren war nicht möglich. Dekodierungsfehler. Datei ist nicht gültig.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, die Zertifikatskette zu importieren.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiger MAC. Ungültiges Passwort oder beschädigte Datei.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiges Privatsphären-Passwort.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, den privaten Schlüssel zu importieren.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
de
Importieren war nicht möglich. Zu importierende Datei konnte nicht gelesen werden.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM
de
Importieren war nicht möglich. MAC-Algorithmus nicht unterstützt.
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM
de
Importieren war nicht möglich. Verschlüsselungsalgorithmus nicht unterstützt.
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE
de
Importieren war nicht möglich. Nur Passwort-Integrität und Privatsphären-Modi unterstützt.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
de
Importieren war nicht möglich. Dateiversion nicht unterstützt.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.