Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 86 results for the string import in ms:
Entity | ms | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
ms
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Pilihan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
*[other] Import Keutamaan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
ms
Import Tandabuku dari:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-nothing.label |
ms
Jangan import apa-apa
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
ms
Import Tetapan dan Data
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl migration-wizard.title |
ms
Bestari Import
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
ms
Tidak dapat mengimport. Tidak dapat membaca fail yang di import.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
ms
Import Pilihan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
ms
Jangan import apa-apa
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
ms
Import Keutamaan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
ms
Import Tetapan dan Data
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
ms
Bestari Import
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
ms
Import Tandabuku dari HTML…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
ms
Import Data dari Pelayar Lain…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.label |
ms
Import dan Sandaran
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.tooltip |
ms
Import dan sandar tandabuku anda
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
ms
Import Fail Tandabuku
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filepickerTitleImport |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
ms
Kalendar mana yang anda mahu import item ini?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.import.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
ms
&brandShortName; boleh mengimport data kalendar daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah dijumpai dalam komputer anda. Sila pilih data yang anda mahu import.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.title |
ms
Data Import: &brandFullName;
|
en-US
&brandFullName;: Data Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
ms
%1$S boleh mengimport data daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah ditemui dalam komputer anda. Sila pilih aplikasi yang anda mahu import data daripadanya.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationTitle |
ms
Data Import: %1$S
|
en-US
%1$S: Data Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties import-snapshot |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.import.window |
ms
Import Snapshot
|
en-US
Import Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
ms
Import Fail HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
ms
Eksport/Import HAR
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.import.tooltip |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.importDialogTitle |
ms
Import rakaman…
|
en-US
Import recording…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.title |
ms
Import lembaran gaya
|
en-US
Import style sheet
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.importOPML.label |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
ms
Import ke dalam akaun Suapan sedia ada
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
ms
Cipta dan import ke dalam akaun Suapan baru
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd importCmd.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportDescription |
ms
Import Mel Lokal daripada Mac OS X Mail
|
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
ms
Import Mel Lokal daripada Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
ms
Import Buku Alamat
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importAll.label |
ms
Import Semua
|
en-US
Import Everything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDialog.windowTitle |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
ms
Import Mel, Buku Alamat, Tetapan dan Penapis daripada atur cara lain
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importTitle.label |
ms
Bestari Import &brandShortName;
|
en-US
&brandShortName; Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2002 |
ms
Tidak dapat mengimport buku alamat: tidak boleh mencipta thread import.
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
ms
Tidak dapat mengimport peti mel: tidak boleh mencipta thread import
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan buku alamat modul import.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan penapis modul import.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan mel modul import
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportModuleFolderName |
ms
Import %S
|
en-US
%S Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd importCmd.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNonWin.label |
ms
Import Keutamaan, Tetapan Akaun, Buku Alamat, Tapis dan data lain daripada:
|
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
ms
Jangan import apa-apa
|
en-US
Don't import anything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromWin.label |
ms
Import Pilihan, Tetapan Akaun, Buku Alamat, Tapis dan data lain daripada:
|
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSource.title |
ms
Import Tetapan dan Folder Mel
|
en-US
Import Settings and Mail Folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
ms
Bestari Import
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2001 |
ms
Import buku alamat daripada fail teks, termasuk: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) atau format dipisahkan-tanda koma (.csv).
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties vCardImportDescription |
ms
Import buku alamat daripada format vCard
|
en-US
Import an address book from vCard format
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ |
ms
Tidak dapat mengimport. Tidak dapat membaca fail yang di import.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd importAllFrom.label |
ms
Import Semua Item dari:
|
en-US
Import All Items from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd importBookmarksFrom.label |
ms
Import Tandabuku dari:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
ms
Jangan import apa-apa
|
en-US
Don't import anything
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd importSource.title |
ms
Import Tetapan dan Data
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
ms
Bestari Import
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.properties homePageImport |
ms
Import laman anda daripada %S
|
en-US
Import your home page from %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
ms
Import Tandabuku dari HTML…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
ms
Import Data dari Pelayar Lain…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties SelectImport |
ms
Import Fail Tandabuku
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd importCmd.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportDescription |
ms
Import Mel Lokal daripada Mac OS X Mail
|
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
ms
Import Mel Lokal daripada Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
ms
Import Buku Alamat
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importAll.label |
ms
Import Semua
|
en-US
Import Everything
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importDialog.windowTitle |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importShortDesc.label |
ms
Import Mel, Buku Alamat, Tetapan dan Penapis daripada atur cara lain
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd importTitle.label |
ms
Bestari Import &brandShortName;
|
en-US
&brandShortName; Import Wizard
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2002 |
ms
Tidak dapat mengimport buku alamat: tidak boleh mencipta thread import.
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2006 |
ms
Tidak dapat mengimport peti mel: tidak boleh mencipta thread import
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan buku alamat modul import.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan penapis modul import.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan mel modul import
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportModuleFolderName |
ms
Import %S
|
en-US
%S Import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd importCmd.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd button.importOPML.label |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
ms
Import ke dalam akaun Suapan sedia ada
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
ms
Cipta dan import ke dalam akaun Suapan baru
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2001 |
ms
Import buku alamat daripada fail teks, termasuk: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) atau format dipisahkan-tanda koma (.csv).
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties vCardImportDescription |
ms
Import buku alamat daripada format vCard
|
en-US
Import an address book from vCard format
|
Displaying 200 results for the string import in en-US:
Entity | ms | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-try-import-again |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try Import Again…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-import-button |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import bookmarks…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-page-title |
ms
Selesai Mengimport
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
ms
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Pilihan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
*[other] Import Keutamaan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
ms
Import Tandabuku dari:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-nothing.label |
ms
Jangan import apa-apa
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
ms
Pilih item yang mahu diimport:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
ms
Item untuk Diimport
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
ms
Profil berikut tersedia untuk diimport dari:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
ms
Import Tetapan dan Data
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl migration-wizard.title |
ms
Bestari Import
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Chrome Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-primary-button-label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Start Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
ms
Ralat ketika cuba mengimport satu CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
ms
Ralat ketika cuba mengimport sijil-sijil.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
ms
Tidak dapat mengimport. Nama gelaran yang sama sudah ada dalam pangkalan data.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
ms
Tidak dapat mengimport. Struktur fail sudah rosak.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
ms
Tidak dapat mengimport. Ralat penyahkodan. Fail tidak sah.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
ms
Tidak dapat mengimport. Ralat mencuba mengimport rantai sijil.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
ms
Tidak dapat mengimport. MAC tidak sah. Kata laluan salah atau fail rosak.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
ms
Tidak dapat mengimport. Kata laluan privasi tidak betul.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
ms
Tidak dapat mengimport. Ralat mencuba mengimport kunci peribadi.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
ms
Tidak dapat mengimport. Tidak dapat membaca fail yang di import.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
ms
Tidak dapat mengimport. Algoritma MAC tidak disokong.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
ms
Tidak dapat mengimport. Algoritma enkripsi tidak disokong.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
ms
Tidak dapat mengimport. Hanya menyokong integriti kata laluan dan mod privasi.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
ms
Tidak dapat mengimport. Versi fail tidak disokong.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
ms
Anda sedang mencuba mengimport satu cert dengan satu penerbit/serial yang sama sebagai cert yang telah wujud, tetapi ia bukan cert yang sama.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
ms
Nyahdayakan menu perintah untuk mengimport data daripada pelayar lain.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.title |
ms
Selesai Mengimport
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
ms
Import Pilihan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
ms
Jangan import apa-apa
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
ms
Import Keutamaan, Tandabuku, Sejarah, Kata laluan dan lain-lain data dari:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.label |
ms
Pilih item yang mahu diimport:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.title |
ms
Item untuk Diimport
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
ms
Import Tetapan dan Data
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
ms
Bestari Import
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
ms
Profil berikut tersedia untuk diimport dari:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
ms
Import Tandabuku dari HTML…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
ms
Import Data dari Pelayar Lain…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.label |
ms
Import dan Sandaran
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.tooltip |
ms
Import dan sandar tandabuku anda
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
ms
Import Fail Tandabuku
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import All
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import into calendar:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Event
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Task
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-no-calendars |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-complete |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import complete.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-window-2.title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Calendar Events and Tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filepickerTitleImport |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
ms
%1$S item gagal diimport. Ralatnya ialah: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
ms
Kalendar mana yang anda mahu import item ini?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.import.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
ms
&brandShortName; boleh mengimport data kalendar daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah dijumpai dalam komputer anda. Sila pilih data yang anda mahu import.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.title |
ms
Data Import: &brandFullName;
|
en-US
&brandFullName;: Data Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
ms
%1$S boleh mengimport data daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah ditemui dalam komputer anda. Sila pilih aplikasi yang anda mahu import data daripadanya.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationTitle |
ms
Data Import: %1$S
|
en-US
%1$S: Data Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties import-snapshot |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.import.window |
ms
Import Snapshot
|
en-US
Import Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
ms
Import Fail HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
ms
Eksport/Import HAR
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.import.tooltip |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.importDialogTitle |
ms
Import rakaman…
|
en-US
Import recording…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-import-button.tooltiptext |
ms
Mengimport dan melampirkan lembaran gaya yang sedia ada kepada dokumen itu
|
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.title |
ms
Import lembaran gaya
|
en-US
Import style sheet
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDisallowedImportRule |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.importOPML.label |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
ms
Proses mengimport langganan suapan daripada fail %1$S ke dalam akaun '%3$S' %2$S telah selesai.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
ms
Import ke dalam akaun Suapan sedia ada
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
ms
Cipta dan import ke dalam akaun Suapan baru
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportTitle |
ms
Pilih fail OPML untuk diimport
|
en-US
Select OPML file to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd importCmd.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportDescription |
ms
Import Mel Lokal daripada Mac OS X Mail
|
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties BeckyImportDescription |
ms
Import Mel Lokal daripada Becky! Internet Mail
|
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
ms
Data rekod untuk diimport
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
ms
Guna Pindah Atas dan Pindah Bawah untuk memadankan medan buku alamat yang terletak pada bahagian kiri dengan data yang mahu diimport pada bahagian kanan.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.title |
ms
Import Buku Alamat
|
en-US
Import Address Book
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importAll.label |
ms
Import Semua
|
en-US
Import Everything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription1.label |
ms
Bestari ini akan mengimport mesej mel, entri buku alamat, langganan suapam, keutamaan, dan/atau penapis daripada atur cara mel lain, serta format alamat buku biasa ke dalam &brandShortName;.
|
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDialog.windowTitle |
ms
Import
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importShortDesc.label |
ms
Import Mel, Buku Alamat, Tetapan dan Penapis daripada atur cara lain
|
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importTitle.label |
ms
Bestari Import &brandShortName;
|
en-US
&brandShortName; Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd noModulesFound.label |
ms
Tidak menemui aplikasi atau data fail yang mahu diimport.
|
en-US
No application or file to import data from was found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd select.label |
ms
atau pilih jenis bahan yang mahu diimport:
|
en-US
or select the type of material to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd selectDescription.label |
ms
Sila pilih jenis fail yang mahu diimport:
|
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2000 |
ms
Tidak menemui buku alamat yang mahu diimport.
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2001 |
ms
Tidak dapat mengimport buku alamat: ralat ketika memulakan.
|
en-US
Unable to import address books: initialization error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2002 |
ms
Tidak dapat mengimport buku alamat: tidak boleh mencipta thread import.
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2004 |
ms
Tidak menemui peti mel yang mahu diimport
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2005 |
ms
Tidak dapat mengimport peti mel: ralat ketika memulakan
|
en-US
Unable to import mailboxes, initialization error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
ms
Tidak dapat mengimport peti mel: tidak boleh mencipta thread import
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
ms
Tidak dapat mengimport peti mel, tidak boleh mencipta objek proksi untuk peti mel destinasi
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2010 |
ms
Tidak dapat mencipta folder yang mahu diimport mel ke dalamnya
|
en-US
Unable to create folder to import mail into
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan buku alamat modul import.
|
en-US
Unable to load address book import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
ms
Tidak dapat mencari buku alamat untuk diimport. Semak untuk memastikan aplikasi atau format yang dipilih telah dipasang dengan betul.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAlreadyInProgress |
ms
Operasi mengimport sedang dijalankan. Cuba lagi apabila proses mengimport sekarang sudah selesai.
|
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportEmptyAddressBook |
ms
Tidak boleh mengimport buku alamat %S yang kosong.
|
en-US
Can't import empty address book %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportFiltersBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan penapis modul import.
|
en-US
Unable to load filters import module.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailBadModule |
ms
Tidak dapat memuatkan mel modul import
|
en-US
Unable to load mail import module
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
ms
Tidak dapat mencari mel untuk diimport. Semak untuk memastikan aplikasi mel telah dipasang dengan betul.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportModuleFolderName |
ms
Import %S
|
en-US
%S Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd importCmd.label |
ms
Import…
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.title |
ms
Selesai Mengimport
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNonWin.label |
ms
Import Keutamaan, Tetapan Akaun, Buku Alamat, Tapis dan data lain daripada:
|
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
ms
Jangan import apa-apa
|
en-US
Don't import anything
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importFromWin.label |
ms
Import Pilihan, Tetapan Akaun, Buku Alamat, Tapis dan data lain daripada:
|
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.label |
ms
Pilih item yang mahu diimport:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.title |
ms
Item untuk Diimport
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSource.title |
ms
Import Tetapan dan Folder Mel
|
en-US
Import Settings and Mail Folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSourceNotFound.label |
ms
Tidak menemui data dalam aplikasi yang mahu diimport.
|
en-US
No application to import data from found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
ms
Bestari Import
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd selectProfile.label |
ms
Profil berikut tersedia untuk diimport dari:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties morkImportDescription |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2003 |
ms
Parameter rosak tidak boleh mengimport peti masuk.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2010 |
ms
Parameter rosak tidak boleh mengimport buku alamat.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2003 |
ms
Parameter rosak tidak boleh mengimport peti masuk.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2007 |
ms
Parameter rosak tidak boleh mengimport buku alamat.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties SeamonkeyImportDescription |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2001 |
ms
Import buku alamat daripada fail teks, termasuk: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) atau format dipisahkan-tanda koma (.csv).
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2004 |
ms
Parameter rosak tidak boleh mengimport buku alamat.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties vCardImportDescription |
ms
Import buku alamat daripada format vCard
|
en-US
Import an address book from vCard format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2003 |
ms
Parameter rosak tidak boleh mengimport peti masuk.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2010 |
ms
Parameter rosak tidak boleh mengimport buku alamat.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-label.aria-label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import data from other programs
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-paragraph |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl import-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import from Another Program
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-error-failed |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-key-file |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import OpenPGP Key File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-warning |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-info |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
In addition, you must use Key Manager to import and accept the corresponding Public Key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-button.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select File to Import…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-description |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
You may import personal keys that were created with other OpenPGP software.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import an existing personal OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-success-title |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Complete the import process
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-import-key.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import an existing OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-instruction2 |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-ctx-import-key.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-import-sender-key.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-pgp-key |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file.
Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl do-import-multiple |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import the following keys?
{ $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl do-import-one |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import { $name } ({ $id })?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl file-to-big-to-import |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-from-clip |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to import some key(s) from clipboard?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-key-confirm |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import public key(s) embedded in message?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-key-file |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import OpenPGP Key File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-rev-file |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import OpenPGP Revocation File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-in-message-body |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-man-button-import |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Import
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-import-error |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to import the downloaded key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-from-clipbrd.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Key(s) From Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-from-url.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Key(s) From URL
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-public-from-file.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Public Key(s) From File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-secret-from-file.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Secret Key(s) From File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-sig-from-file.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Revocation(s) From File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-key-not-present |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate!
If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another application.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl import.label |
ms
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import…
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
ms
Ralat ketika cuba mengimport satu CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES |
ms
Ralat ketika cuba mengimport sijil-sijil.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION |
ms
Tidak dapat mengimport. Nama gelaran yang sama sudah ada dalam pangkalan data.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE |
ms
Tidak dapat mengimport. Struktur fail sudah rosak.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
ms
Tidak dapat mengimport. Ralat penyahkodan. Fail tidak sah.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
ms
Tidak dapat mengimport. Ralat mencuba mengimport rantai sijil.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
ms
Tidak dapat mengimport. MAC tidak sah. Kata laluan salah atau fail rosak.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT |
ms
Tidak dapat mengimport. Kata laluan privasi tidak betul.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
ms
Tidak dapat mengimport. Ralat mencuba mengimport kunci peribadi.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ |
ms
Tidak dapat mengimport. Tidak dapat membaca fail yang di import.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM |
ms
Tidak dapat mengimport. Algoritma MAC tidak disokong.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM |
ms
Tidak dapat mengimport. Algoritma enkripsi tidak disokong.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE |
ms
Tidak dapat mengimport. Hanya menyokong integriti kata laluan dan mod privasi.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION |
ms
Tidak dapat mengimport. Versi fail tidak disokong.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ms or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.