BETA

Transvision

Displaying 44 results for the string import in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în alt browser, le poți <a data-l10n-name="import-link">importa în{ -lockwise-brand-short-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în afara { -brand-product-name }, le poți <a data-l10n-name="import-browser-link">importa din alt browser</a> sau <a data-l10n-name="import-file-link">dintr-un fișier</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-button
ro
Import de date din Chrome
en-US
Import Chrome Data
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-title
ro
Import de marcaje, parole și multe altele
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
ro
Eroare la încercarea de import a certificatelor.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-success
ro
Import realizat cu succes!
en-US
Successfully imported!
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.title
ro
Import de date în &brandFullName;
en-US
&brandFullName;: Data Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationTitle
ro
%1$S: Import de date
en-US
%1$S: Data Import
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.har
ro
Export/Import HAR
en-US
HAR Export/Import
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
ro
Regulile @import nu sunt încă valabile în foile de stil construite.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportTitle
ro
Selectează fișierul OPML pentru import
en-US
Select OPML file to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importTitle.label
ro
Asistent import mesaje &brandShortName;
en-US
&brandShortName; Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
processing.label
ro
Import
en-US
Importing
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2002
ro
Nu se pot importa agende de contacte: nu se poate crea un proces de import.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2006
ro
Nu pot importa căsuțele poștale: nu pot crea thread-ul de import.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2010
ro
Nu pot crea dosarul în care să import mesajele.
en-US
Unable to create folder to import mail into
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ro
Acum are loc o operație de import. Încearcă din nou după terminarea importului.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
ro
Nu pot încărca modulul pt. import e-mailuri
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportModuleFolderName
ro
Import %S
en-US
%S Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
done.title
ro
Import finalizat
en-US
Import Complete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
ro
Opțiuni de import, setări de cont, agende de contacte, filtre și alte date din:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
ro
Asistent de import
en-US
Import Wizard
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-label
ro
Import
en-US
Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-list-amount
ro
{ $count -> [one] Thunderbird a găsit o cheie pentru import. [few] Thunderbird a găsit { $count } chei pentru import. *[other] Thunderbird a găsit { $count } de chei pentru import. }
en-US
{ $count -> [one] Thunderbird found one key that can be imported. *[other] Thunderbird found { $count } keys that can be imported. }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-success-title
ro
Finalizează procedura de import
en-US
Complete the import process
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
attachment-pgp-key
ro
Atașamentul „{ $name }” pe care îl deschizi pare să fie un fișier de cheie OpenPGP. Dă clic pe „Import” ca să imporți cheile incluse sau pe „Afișare” ca să vezi conținutul fișierului într-o fereastră de browser
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file. Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
ro
Eroare la încercarea de import a certificatelor.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
done.title
ro
Import încheiat
en-US
Import Complete
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
importAllFrom.label
ro
Import All Items from:
en-US
Import All Items from:
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
ro
Asistent de import
en-US
Import Wizard
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
SelectImport
ro
Import Bookmarks File
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importDialog.windowTitle
ro
Import
en-US
Import
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
importTitle.label
ro
Asistent import mesaje &brandShortName;
en-US
&brandShortName; Import Wizard
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2002
ro
Nu pot importa cărțile de adrese: nu pot crea thread-ul de import.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2006
ro
Nu pot importa căsuțele poștale: nu pot crea thread-ul de import.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2010
ro
Nu pot crea dosarul în care să import mesajele.
en-US
Unable to create folder to import mail into
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
ro
Nu pot încărca modului pt. import cărți de adrese.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ro
Se desfășoară o operație de import. Încercați din nou când importul se termină.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
ro
Nu pot încărca modului pt. import email-uri
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportModuleFolderName
ro
Import %S
en-US
%S Import
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportTitle
ro
Selectați fișierul OPML pentru import
en-US
Select OPML file to import
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
ro
Import an address book from vCard format
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2003
ro
Bad parameter passed to import mailbox.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2010
ro
Bad parameter passed to import addressbook.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.

Displaying 200 results for the string import in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
View detailed Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Try Import Again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-import-button
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
ro
Importă fișierul cu datele de autentificare
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în alt browser, le poți <a data-l10n-name="import-link">importa în{ -lockwise-brand-short-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în afara { -brand-product-name }, le poți <a data-l10n-name="import-browser-link">importa din alt browser</a> sau <a data-l10n-name="import-file-link">dintr-un fișier</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
ro
Îți cauți datele de autentificare salvate? Configurează { -sync-brand-short-name } sau importă-le.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
ro
Importă dintr-un fișier
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
ro
Importă din alt browser
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
ro
Importă din alt browser
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
ro
Importă din alt browser
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-page-title
ro
Importare încheiată
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
ro
{ PLATFORM() -> [windows] Importă opțiuni, marcaje, istoric, parole și alte date din: *[other] Importă preferințe, marcaje, istoric, parole și alte date din: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-bookmarks
ro
Importă marcaje din:
en-US
Import Bookmarks from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-nothing.label
ro
Nu importa nimic
en-US
Don’t import anything
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-description
ro
Selectează care elemente să se importe:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-page-title
ro
Elemente pentru importare
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
ro
Următoarele profiluri sunt disponibile pentru a se importa din acestea:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
ro
Importă configurații și date
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
migration-wizard.title
ro
Asistent pentru importare
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-button
ro
Import de date din Chrome
en-US
Import Chrome Data
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-title
ro
Import de marcaje, parole și multe altele
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
ro
Site-urile enumerate aici au fost găsite pe acest dispozitiv. { -brand-short-name } nu salvează sau nu sincronizează date de pe alte browsere decât dacă tu alegi să le imporți.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-header
ro
Importă-ți parolele, <br/>marcajele și <span data-l10n-name="zap">altele</span>
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-primary-button-label
ro
Începe importul
en-US
Start Import
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
ro
Eroare la încercarea de a importa o listă CRL.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
ro
Eroare la încercarea de import a certificatelor.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
ro
Nu se poate importa. Același pseudonim există deja în baza de date.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
ro
Nu se poate importa. Structura fișierului este coruptă.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
ro
Nu se poate importa. Eroare la decodare. Fișierul nu este valid.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
ro
Nu se poate importa. Eroare la încercarea de a importa lanțul de certificate.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
ro
Nu se poate importa. MAC nevalid. Parolă incorectă sau fișier corupt.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
ro
Nu se poate importa. Parolă incorectă de confidențialitate.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
ro
Nu se poate importa. Eroare la încercarea de a importa cheia privată.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
ro
Nu se poate importa. Nu se poate citi fișierul importat.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm
ro
Nu se poate importa. Algoritmul MAC nu este suportat.
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm
ro
Nu se poate importa. Algoritmul de criptare nu este suportat.
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode
ro
Nu se poate importa. Sunt suportate numai modurile de integritate a parolei și confidențialitate.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
ro
Nu se poate importa. Versiunea de fișier nu este suportată.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
ro
Ați încercat să importați un certificat cu același emitent/serial cu al unuia existent, deși nu e vorba de același certificat.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
ro
Dezactivează comanda de meniu pentru importul de date din alte browsere.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
done.title
ro
Importare încheiată
en-US
Import Complete
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom.label
ro
Importă opțiuni, marcaje, istoric, parole și alte date din:
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
ro
Nu importa nimic
en-US
Don’t import anything
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
ro
Importă preferințe, marcaje, istoric, parole și alte date din:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.label
ro
Selectează care elemente să se importe:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.title
ro
Elemente pentru importare
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importSource.title
ro
Importă configurații și date
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
ro
Asistent pentru importare
en-US
Import Wizard
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
ro
Următoarele profiluri sunt disponibile pentru a se importa din acestea:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importBookmarksFromHTML.label
ro
Importă marcaje dintr-un fișier HTML
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importOtherBrowser.label
ro
Importă date din alt browser
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
maintenance.label
ro
Importare și copie de siguranță
en-US
Import and Backup
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
maintenance.tooltip
ro
Importă și fă copie de siguranță marcajelor
en-US
Import and backup your bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
ro
Importă fișierul cu marcaje
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept
ro
Importă tot
en-US
Import All
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label
ro
Importă în calendarul:
en-US
Import into calendar:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label
ro
Importă un eveniment
en-US
Import Event
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label
ro
Importă o sarcină
en-US
Import Task
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
ro
Importă din fișierul:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-no-calendars
ro
Nu există calendare care să poată importa evenimente sau sarcini.
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-complete
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import complete.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
ro
A apărut o eroare și importul a eșuat.
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-window-2.title
ro
Importă evenimente din calendar și sarcini
en-US
Import Calendar Events and Tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filepickerTitleImport
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
ro
%1$S elemente nu au fost importate. Ultima eroare a fost: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importPrompt
ro
În ce calendar vrei să imporți aceste elemente?
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
ro
Nu se poate realiza importul din %1$S. Nu există elemente care să poată fi importate din acest fișier.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.import.label
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
ro
&brandShortName; poate importa calendare din alte aplicații populare. Pe calculatorul tău s-au găsit următoarele calendare. Te rugăm să selectezi pe care dorești să le imporți.
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.title
ro
Import de date în &brandFullName;
en-US
&brandFullName;: Data Import
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
ro
%1$S poate importa calendare din alte aplicații populare. Pe calculatorul tău s-au găsit următoarele calendare. Te rugăm să selectezi pe care dorești să le imporți.
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationTitle
ro
%1$S: Import de date
en-US
%1$S: Data Import
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
import-snapshot
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.import.window
ro
Importare instantaneu
en-US
Import Snapshot
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
ro
Importă un fișier HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.har
ro
Export/Import HAR
en-US
HAR Export/Import
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
ro
Importă un fișier HAR de date de rețea
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.import.tooltip
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.importDialogTitle
ro
Importă înregistrarea
en-US
Import recording
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-import-button.tooltiptext
ro
Importă și atașează la document o fișă de stil existentă
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
importStyleSheet.title
ro
Importă fișa de stil
en-US
Import style sheet
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
ro
Regulile @import nu sunt încă valabile în foile de stil construite.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.importOPML.label
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
ro
Importul de abonamente la fluxuri din fișierul %1$S în %2$S contul '%3$S' s-a terminat.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsExistingAccount
ro
Importă într-un cont existent de fluxuri
en-US
Import into an existing Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsNewAccount
ro
Creează și importă într-un cont nou de fluxuri
en-US
Create and import into a new Feeds account
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportTitle
ro
Selectează fișierul OPML pentru import
en-US
Select OPML file to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
importCmd.label
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportDescription
ro
Importă mesaje locale din Mac OS X Mail
en-US
Import Local Mail from Mac OS X Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • beckyImportMsgs.properties
BeckyImportDescription
ro
Importă mesaje locale de la Becky! Internet Mail
en-US
Import Local Mail from Becky! Internet Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.dataTitle
ro
Date de importat
en-US
Record data to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
ro
Folosește Mută sus și Mută jos pentru a potrivi câmpurile agendei de contacte din stânga cu datele corecte de importat din dreapta. Nu bifa elementele pe care nu vrei să le imporți.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.title
ro
Importare agendă de contacte
en-US
Import Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importAll.label
ro
Importă totul
en-US
Import Everything
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
ro
Acest asistent va importa mesajele de e-mail, intrările din agenda de contacte, abonamentele la fluxuri, preferințele și/sau filtrele din alte programe de e-mail și formatele comune ale agendei de contacte în &brandShortName;.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDialog.windowTitle
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importShortDesc.label
ro
Importă mesaje, agende de contacte, setări și filtre din alte programe
en-US
Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importTitle.label
ro
Asistent import mesaje &brandShortName;
en-US
&brandShortName; Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
noModulesFound.label
ro
Nu au fost găsite nici un fișier și nici o aplicație din care să se importe date.
en-US
No application or file to import data from was found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
select.label
ro
sau selectează tipul de material de importat:
en-US
or select the type of material to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
selectDescription.label
ro
Selectează tipul de fișier pe care vrei să îl imporți:
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2000
ro
Nu s-au găsit agende de contacte de importat.
en-US
No address books were found to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2001
ro
Nu se pot importa agende de contacte: eroare la inițializare.
en-US
Unable to import address books: initialization error.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2002
ro
Nu se pot importa agende de contacte: nu se poate crea un proces de import.
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2004
ro
Nu s-au găsit căsuțe poștale de importat
en-US
No mailboxes were found to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2005
ro
Nu pot importa căsuțele poștale: eroare la inițializare.
en-US
Unable to import mailboxes, initialization error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2006
ro
Nu pot importa căsuțele poștale: nu pot crea thread-ul de import.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2007
ro
Nu pot importa căsuțele poștale: nu pot crea proxy object pentru căsuțele destinație
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2010
ro
Nu pot crea dosarul în care să import mesajele.
en-US
Unable to create folder to import mail into
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressBadModule
ro
Nu se poate încărca modulul de importat agende de contacte.
en-US
Unable to load address book import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
ro
Nu se pot găsi agende de contacte pentru importat. Asigură-te că aplicația sau formatul ales este instalat corect pe această mașină.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ro
Acum are loc o operație de import. Încearcă din nou după terminarea importului.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportEmptyAddressBook
ro
Nu se poate importa agenda de contacte goală %S.
en-US
Can't import empty address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportFiltersBadModule
ro
Nu se poate încărca modulul de importat filtre.
en-US
Unable to load filters import module.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailBadModule
ro
Nu pot încărca modulul pt. import e-mailuri
en-US
Unable to load mail import module
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
ro
Nu se pot găsi e-mailuri de importat. Asigură-te că aplicația de e-mail este instalată corect pe această mașină.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportModuleFolderName
ro
Import %S
en-US
%S Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
importCmd.label
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
done.title
ro
Import finalizat
en-US
Import Complete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNonWin.label
ro
Importă preferințele, setările contului, agenda de contacte, filtrele și alte date din:
en-US
Import Preferences, Account Settings, Address Book, Filters, and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromNothing.label
ro
Nu importa nimic
en-US
Don't import anything
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importFromWin.label
ro
Opțiuni de import, setări de cont, agende de contacte, filtre și alte date din:
en-US
Import Options, Account Settings, Address Book, Filters and other data from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.label
ro
Selectează care elemente vor fi importate:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.title
ro
Elemente de importat
en-US
Items to Import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSource.title
ro
Importă setări și dosare de mesaje din
en-US
Import Settings and Mail Folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSourceNotFound.label
ro
Nu a fost găsită nici o aplicație din care să se importe date.
en-US
No application to import data from found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
migrationWizard.title
ro
Asistent de import
en-US
Import Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
ro
Poți importa din următoarele profiluri:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2003
ro
Parametru greșit dat importării cutiei poștale.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2010
ro
Parametru greșit dat importării agendei de contacte.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2003
ro
Parametru greșit dat importării cutiei poștale.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2007
ro
Parametru greșit dat importării agendei de contacte.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • seamonkeyImportMsgs.properties
SeamonkeyImportDescription
ro
Importă agende de contacte, mesaje e-mail și conturi din SeaMonkey.
en-US
Import address books, mail and accounts from SeaMonkey.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2001
ro
Importă o agendă de contacte dintr-un fișier text, inclusiv formatele:  LDIF (.ldif, .ldi), cele delimitate de caracterul tab (.tab, .txt) sau cele separate de virgulă (.csv).
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2004
ro
Parametru greșit dat importării agendei de contacte.
en-US
Bad parameter passed to import address book.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportDescription
ro
Importă o agendă de contacte în format vCard
en-US
Import an address book from vCard format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2003
ro
Parametru greșit trecut în căsuța poștală de destinație a importului.
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2010
ro
Parametru greșit trecut în agenda de contacte de destinație a importului.
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-label
ro
Import
en-US
Import
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-label.aria-label
ro
Importă date din alte programe
en-US
Import data from other programs
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
ro
{ -brand-short-name } îți permite să imporți mesaje de e-mail, intrări din agende de contacte, abonamente la fluxuri, preferințe și/sau filtre din alte programe de e-mail și formate frecvente de agende de contacte.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-title
ro
Importă din alt program
en-US
Import from Another Program
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-error-failed
ro
<b>Eroare!</b> Importul fișierului a eșuat. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-key-file
ro
Importă fișierul de cheie OpenPGP
en-US
Import OpenPGP Key File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-warning
ro
<b>Dacă ai o cheie personală</b> pentru această adresă de e-mail, trebuie să o imporți. Altminteri, nu vei avea acces la arhivele mesajelor de e-mail criptate și nu vei mai putea nici să citești mesajele de e-mail criptate primite de la persoane care încă îți mai folosesc cheia existentă.
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-external-key-info
ro
În plus, trebuie să folosești managerul de chei ca să imporți și să accepți cheia publică aferentă.
en-US
In addition, you must use Key Manager to import and accept the corresponding Public Key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-button.label
ro
Selectează fișierul de importat
en-US
Select File to Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-description
ro
Poți importa chei personale create cu alte softuri OpenPGP.
en-US
You may import personal keys that were created with other OpenPGP software.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-title
ro
Importă o cheie personală OpenPGP existentă
en-US
Import an existing personal OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-keys-failed
ro
<b>Eroare!</b> Importul cheilor a eșuat. { $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-success-title
ro
Finalizează procedura de import
en-US
Complete the import process
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
radio-import-key.label
ro
Importă o cheie OpenPGP existentă
en-US
Import an existing OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-instruction2
ro
Pentru obținerea cheilor publice, importă-le din mesajele pe care ți le-au trimis pe e-mail cu aceste chei. Alternativ, poți încerca să le cauți într-un director.
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-ctx-import-key.label
ro
Importă o cheie OpenPGP
en-US
Import OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-import-sender-key.label
ro
Importă...
en-US
Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
attachment-pgp-key
ro
Atașamentul „{ $name }” pe care îl deschizi pare să fie un fișier de cheie OpenPGP. Dă clic pe „Import” ca să imporți cheile incluse sau pe „Afișare” ca să vezi conținutul fișierului într-o fereastră de browser
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file. Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
ro
Importul a eșuat. Cheia pe care încerci să o imporți poate fi coruptă sau folosește atribute necunoscute. Vrei să încerci să imporți părțile corecte? Poate conduce la importarea de chei incomplete și neutilizabile.
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
do-import-multiple
ro
Imporți cheile următoare? { $key }
en-US
Import the following keys? { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
do-import-one
ro
Imporți { $name } ({ $id })?
en-US
Import { $name } ({ $id })?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-to-big-to-import
ro
Fișierul este prea mare. Nu importa un set mare de chei deodată.
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-from-clip
ro
Vrei să imporți chei din clipboard?
en-US
Do you want to import some key(s) from clipboard?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-key-confirm
ro
Imporți cheia(cheile) înglobată(e) în mesaj?
en-US
Import public key(s) embedded in message?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-key-file
ro
Importă un fișier de chei OpenPGP
en-US
Import OpenPGP Key File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-rev-file
ro
Importă un fișier de revocare OpenPGP
en-US
Import OpenPGP Revocation File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-in-message-body
ro
Nu a fost găsită o cheie în corpul mesajului. Dă clic pe „Importă cheia” ca să imporți cheia
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-man-button-import
ro
&Importă
en-US
&Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-import-error
ro
Importul cheii descărcate a eșuat.
en-US
Failed to import the downloaded key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-from-clipbrd.label
ro
Importă chei din clipboard
en-US
Import Key(s) From Clipboard
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-from-url.label
ro
Importă chei din URL
en-US
Import Key(s) From URL
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-public-from-file.label
ro
Importă chei din fișier
en-US
Import Public Key(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-secret-from-file.label
ro
Importă chei secrete din fișier
en-US
Import Secret Key(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-sig-from-file.label
ro
Importă revocare/revocări din fișier
en-US
Import Revocation(s) From File
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-not-present
ro
Nu ai nicio cheie (0x{ $keyId }) potrivit cu acest certificat de revocare! Dacă ți-ai pierdut cheia, trebuie să o imporți (de ex., de pe un server de chei) înainte de a importa certificatul de revocare!
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate! If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
ro
Dezactivează comanda de meniu pentru importul de date din alte aplicații.
en-US
Disable the menu command to Import data from another application.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
import.label
ro
Importă
en-US
Import
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
ro
Eroare la încercarea de a importa o listă CRL.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
ro
Eroare la încercarea de import a certificatelor.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
ro
Nu se poate importa. Același pseudonim există deja în baza de date.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE
ro
Nu se poate importa. Structura fișierului este coruptă.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
ro
Nu se poate importa. Eroare la decodare. Fișierul nu este valid.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
ro
Nu se poate importa. Eroare la încercarea de a importa lanțul de certificate.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
ro
Nu se poate importa. MAC nevalid. Parolă incorectă sau fișier corupt.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
ro
Nu se poate importa. Parolă incorectă de confidențialitate.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
ro
Nu se poate importa. Eroare la încercarea de a importa cheia privată.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
ro
Nu se poate importa. Nu se poate citi fișierul importat.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM
ro
Nu se poate importa. Algoritmul MAC nu este suportat.
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM
ro
Nu se poate importa. Algoritmul de criptare nu este suportat.
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE
ro
Nu se poate importa. Sunt suportate numai modurile de integritate a parolei și confidențialitate.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
ro
Nu se poate importa. Versiunea de fișier nu este suportată.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.