Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor mail security toolkit extensions mobile suiteDisplaying 48 results for the string info in et:
Entity | et | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-page-info.label |
et
Veebilehe info
|
en-US
Page Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-more-info |
et
Please select a personality to get more info on
|
en-US
Please select a personality to get more info on
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
et
Sellel lehel puudub omaniku info.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.label |
et
Unusta selle lehe info
|
en-US
Forget About This Site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
et
%1$S nõuab täiendavat infot sinu turvavõtme kohta, mis võib ohustada sinu privaatsust.\n\n%2$S võib anonüümida selle info, aga sellisel juhul võib veebileht selle võtme tagasi lükata. Kui nii peaks minema, siis on võimalus uuesti proovida.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.event.button.tooltip |
et
Lisab kirjas oleva info põhjal kalendrisse sündmuse
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.task.button.tooltip |
et
Lisab kirjas oleva info põhjal kalendrisse ülesande
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.description |
et
Sisesta kalendrile ligipääsuks vajalik info
|
en-US
Provide info about what is needed to access your remote calendar
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.whois |
et
Kasutaja %S WHOIS info:
|
en-US
WHOIS information for %S:
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.whowas |
et
Kasutaja %1$S pole võrgus. Kasutaja %1$S WHOWAS info:
|
en-US
%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
et
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.info |
et
Info
|
en-US
Info
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.infoFilterButton.label |
et
Info
|
en-US
Info
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-privacy-label |
et
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties contentinfo |
et
sisu info
|
en-US
content info
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteTableMsg |
et
Ridade ja veergude arvu vähendamine kustutab lahtrid ja neis sisalduva info. Kas sa kindlasti soovid seda teha?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_viewSecurityStatus.label |
et
Kirja turvalisuse info
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.dtd menu_securityStatus.label |
et
Kirja turvalisuse info
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd identityDesc.label |
et
Igal kontol võib olla erinev identiteet. See on info, mis kirjadega saatja kohta kaasa läheb.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that identifies you to others when they receive your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd contactYourProvider.description |
et
&brandShortName; võimaldab sul kirjad hankida etteantud häälestusi kasutades. Siiski peaksid sa valede ühenduste puhul ühendust võtma oma administraatori või e-posti teenusepakkujaga. Täpsema info jaoks loe Thunderbirdi korduma kippuvaid küsimusi.
|
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureServer.tooltip.details |
et
Täpsema info saamiseks klõpsa ringil.
|
en-US
Click circle for more details.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd technicaldetails.label |
et
Tehniline info
|
en-US
Technical Details
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties cleartext_details |
et
Ebaturvalised e-posti serverid ei kasuta paroolide ja privaatse info kaitsmiseks krüptitud ühendusi. Ühendudes selle serveriga võid sa paljastada oma parooli ja muud privaatset infot.
|
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingTitle |
et
Vajalik info puudub
|
en-US
Required Information Missing
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd generalInfo.label |
et
Üldine info
|
en-US
General Information
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties hostContact |
et
Ühendus serveriga olemas, sisselogimise info saatmine…
|
en-US
Host contacted, sending login information…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties assemblingMailInformation |
et
Kirja info kogumine…
|
en-US
Assembling mail information…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties noSender |
et
Saatja info puudub. Palun kontrolli konto sätteid ja täida vajadusel oma e-posti aadressi väli.
|
en-US
No sender was specified. Please add your email address in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteTableMsg |
et
Ridade ja veergude arvu vähendamine kustutab lahtrid ja neis sisalduva info. Kas sa kindlasti soovid seda teha?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties 1027 |
et
<B>Dokumendi info:</B>
|
en-US
<B>Document Info:</B>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties cancelWizard |
et
Kas oled kindel, et soovid kontohaldurist väljuda?\n\nKui väljud, siis kogu sisestatud info läheb kaduma ning kontot ei looda.
|
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.label |
et
Eemaldatakse konto info
|
en-US
Remove account information
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
et
{ -vendor-short-name } ja selle kaasautorid, litsentsiaarid ning partnerid töötavad selle heaks, et pakkuda kõige täpsemaid ja värskemaid teenuseid. Siiski pole neil võimalik garanteerida, et see info on kõikehõlmav ja veatu. Näiteks turvalise veebilehitsemise teenusel võib jääda mõni ohtlik veebileht tuvastamata ja mõni turvaline veebileht võidakse märkida ohtlikuks ning asukohapõhise teenuse poolt tagastatud asukohad on umbkaudsed ja ei meie ega meie teenusepakkujad ei garanteeri tagastatud asukohtade täpsust.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutSupportMail.ftl show-private-data-explanation-text |
et
(tõenäoliselt identifitseeriv info)
|
en-US
(possibly identifying information)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO |
et
Please select a personality to get more info on
|
en-US
Please select a personality to get more info on
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_Encrypted2 |
et
Krüptimine teeb volitamata isikutel arvutite vahel edastatava info vaatamise keeruliseks. Seetõttu pole tõenäoline, et keegi sai selle lehe sisu võrgus edastamise ajal lugeda.
|
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-short |
et
Info kontrollimine
|
en-US
Checking Information
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-short |
et
Aegunud info
|
en-US
Outdated Information
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short |
et
Info pole saadaval
|
en-US
No Information Available
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterErrorText |
et
Rakenduses tekkis probleem ja rakendus lõpetas veaga.\n\nKahjuks pole vigadest teatamise rakendusel selle vea kohta võimalik vearaportit saata.\n\nTäpsem info: %s
|
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterProductErrorText2 |
et
Rakenduses %s tekkis probleem ja rakendus lõpetas veaga.\n\nKahjuks pole vigadest teatamise rakendusel selle vea kohta võimalik vearaportit saata.\n\nTäpsem info: %s
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini Details |
et
Täpsem info…
|
en-US
Details…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
et
Profiili kustutamisel eemaldatakse see saadaolevate profiilide nimekirjast ja seda sammu pole võimalik tagasi võtta.
Soovi korral võid kustutada ka profiili andmed, sealhulgas sätted, sertifikaadid ja muu kasutajaga seotud info. See valik kustutab kausta "{ $dir }" ja seda pole võimalik tagasi võtta.
Kas soovid profiili andmefailid kustutada?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
et
{ -vendor-short-name } ja selle kaasautorid, litsentsiaarid ning partnerid töötavad selle heaks, et pakkuda kõige täpsemaid ja värskemaid teenuseid. Siiski pole neil võimalik garanteerida, et see info on kõikehõlmav ja veatu. Näiteks turvalise veebilehitsemise teenusel võib jääda mõni ohtlik veebileht tuvastamata ja mõni turvaline veebileht võidakse märkida ohtlikuks ning asukohapõhise teenuse poolt tagastatud asukohad on umbkaudsed ja ei meie ega meie teenusepakkujad ei garanteeri tagastatud asukohtade täpsust.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl webgl1-wsiinfo |
et
WebGL 1 draiveri WSI info
|
en-US
WebGL 1 Driver WSI Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl webgl2-wsiinfo |
et
WebGL 2 draiveri WSI info
|
en-US
WebGL 2 Driver WSI Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-authority-info-aia |
et
SK info (AIA)
|
en-US
Authority Info (AIA)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-description |
et
Ülemparooli kasutatakse tundliku info kaitsmiseks, näiteks veebilehtede paroolid. Kui sa lood ülemparooli, küsitakse seda igal seansil üks kord, enne kui { -brand-short-name } asub kasutama parooliga kaitstud infot.
|
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Displaying 52 results for the string info in en-US:
Entity | et | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-view-info.label |
et
Vaata paneeli teavet
|
en-US
View Frame Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-info.label |
et
Vaata pildi teavet
|
en-US
View Image Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-page-info.label |
et
Vaata veebilehe teavet
|
en-US
View Page Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-page-info.label |
et
Veebilehe info
|
en-US
Page Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-monitor-text |
et
Saa teavitatud, kui sinu isiklikud andmed tulevad mõne teadaoleva andmelekke käigus avalikuks.
|
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-more-info |
et
Please select a personality to get more info on
|
en-US
Please select a personality to get more info on
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-frame.title |
et
Paneeli teave - { $website }
|
en-US
Frame Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-page.title |
et
Veebilehe teave - { $website }
|
en-US
Page Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-unresolved-description |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-signed-in |
et
{ -monitor-brand-name } hoiatab, kui sinu andmed ilmnevad mõnes teadaolevas andmelekkes.
|
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc2 |
et
Täpsem teave: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.description |
et
Sisesta kalendrile ligipääsuks vajalik info
|
en-US
Provide info about what is needed to access your remote calendar
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
et
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.info |
et
Info
|
en-US
Info
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.infoFilterButton.label |
et
Info
|
en-US
Info
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-privacy-label |
et
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties contentinfo |
et
sisu info
|
en-US
content info
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.rsp.info |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
[INFO]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.info |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_securityStatus.label |
et
Vaata kirja turvalisuse infot
|
en-US
View Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_viewSecurityStatus.label |
et
Kirja turvalisuse info
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.dtd menu_securityStatus.label |
et
Kirja turvalisuse info
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapGettingMailboxInfo |
et
Postkasti sätete hankimine…
|
en-US
Getting Mailbox Configuration Info…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapGettingServerInfo |
et
Serveri sätete hankimine…
|
en-US
Getting Server Configuration Info…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties 1027 |
et
<B>Dokumendi info:</B>
|
en-US
<B>Document Info:</B>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl message-security-button.title |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show Message Security (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key })
*[other] Show Message Security (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key })
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-empty.label |
et
ilma lisainfota
|
en-US
without any info
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc |
et
Täpsem teave: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd weakCryptoUsed.longDesc |
et
Täpsem teave: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO |
et
Please select a personality to get more info on
|
en-US
Please select a personality to get more info on
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSPKI |
et
Omaniku avaliku võtme teave
|
en-US
Subject Public Key Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd insdel-cite.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Info:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd quote-cite.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Info:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd viewSecurityInfo.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
View Security Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd pageInfoCmd.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Page Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties pageInfo.frame.title |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Frame Info - %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties pageInfo.page.title |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Page Info - %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd viewFrameInfoCmd.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
View Frame Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd viewImageInfoCmd.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
View Image Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd viewPageInfoCmd.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
View Page Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapGettingMailboxInfo |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Getting Mailbox Configuration Info…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapGettingServerInfo |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Getting Server Configuration Info…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mime.properties 1027 |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
<B>Document Info:</B>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_securityStatus.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
View Security Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_viewSecurityStatus.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.dtd menu_securityStatus.label |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • dialog.properties button-disclosure |
et
Rohkem infot
|
en-US
More Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-third-party-modules-vendor |
et
Warning: Source string is missing
|
en-US
Vendor Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl webgl1-wsiinfo |
et
WebGL 1 draiveri WSI info
|
en-US
WebGL 1 Driver WSI Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl webgl2-wsiinfo |
et
WebGL 2 draiveri WSI info
|
en-US
WebGL 2 Driver WSI Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-authority-info-aia |
et
SK info (AIA)
|
en-US
Authority Info (AIA)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-public-key-info |
et
Avaliku võtme teave
|
en-US
Public Key Info
|
APIThese results are also available as an API request to search in
et or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.