BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string input in gn:

Entity gn en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InputPickerBlockedNoUserActivation
gn
Ojejokóma <input> poravoha puruhára nomyandýi rupi.
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PatternAttributeCompileFailure
gn
Ndaikatúi ojehechajey <input pattern='%S'> pe mboguataha ndaha’éi je’epy oikoitéva: %S
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
gn
<ul> <li>Ehechajey pe jehai jejavýva kundaharape <strong>ww</strong>.example.com <strong>www</strong>.example.com rendaguépe</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'> </input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>neremyenyhẽ kuaáiramo peteĩ kuatiarogue, ehechajey ne mba'e'oka mba'ekuaarã térã Wi-Fi-pe jeike. <button id='wifi'>Emyandy Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
gn
<ul> <li>Ñanduti kundaharape ojehai tapia kóicha <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Heka</button> </div> <li>Ehecha porãke eipuruhahína barra ijykéva (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
gn
Peteĩ IME (Input Method Editor) ha’e tembipuru omoneĩva ejapóvo ta’ãnga’i hasýva ijapo, ojepurúva ñe’ẽnguéra ojehaíva índico térã Asia oriental gotyo, oipurúvo tairenda ypykuéva. Emyandy tembiapopyahu ombojurujáta kundaharape renda rupa, ohechaukávo jehekaha rembiapokue ha je’eporã, ojepuru aja IME emboguapy hag̃ua moñe’ẽrã. Ehecháke IME ikatuha ohechauka tupa omo’ãva kundaharape renda rapykuere, upévare he’i eipuru hag̃ua erohoryvéva IME ndoipurúirõ koichagua tupa.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.

Displaying 39 results for the string input in en-US:

Entity gn en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
gn
aranduka’aty rekorosãrã ojehu chupe jejavy jepysokue jeikeguáva.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-input
gn
Jeikeha
en-US
Input
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.clipboardWrite
gn
Emoinge mba’ekuaarã kuatiajokohápe
en-US
Input data to the clipboard
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
gn
Emyandýramo ko poravopyrã, ehecháta ñe’ẽporã ehaikuévo
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
gn
Embojurujárõ ko poravorã, pe jeikeha oñeha’ãta kyre’ỹme ehaivekuévo
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip
gn
Embohyapu je’epy (%S). Kóva nomboguemo’ãi pe jeikeha.
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InputPickerBlockedNoUserActivation
gn
Ojejokóma <input> poravoha puruhára nomyandýi rupi.
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PatternAttributeCompileFailure
gn
Ndaikatúi ojehechajey <input pattern='%S'> pe mboguataha ndaha’éi je’epy oikoitéva: %S
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
gn
Ojeguerahauka peteĩ myanyhẽha %S mbopapapy rupi, ndaikatúiva ombopapapy opaite Unicode rehegua, péicha rupi ikatukuaa puruhára jeike imarã. Emboyke hag̃ua ko apañuãi, pe kuatiarogue emoambueva’erã pe myanyhẽha ojegueraha hag̃ua UTF-8 mbopapapýpe térã omoha’eño accept-charset=utf-8 form mba’epurúpe.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
gn
Pe myanyhẽha oguereko marandurendápe jeikeha, hákatu ndoipurúi method=POST avei enctype=multipart/form-data myanyhẽhápe. Pe marandurenda noñemondomo’ãi.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SanitizerRcvdNoInput
gn
Og̃uahẽ nandi térã mba’eve’ỹre. Embojevy DocumentFragment nandi.
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-contract.tooltip
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to single-line input (Ctrl+Down)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-expand.tooltip
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to multi-line input (Ctrl+Up)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
server-nick.tooltip
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Change nickname or set away state. To focus the input box, press Escape.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-redo.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-undo.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.focus-input.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Force keyboard focus to the input box.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.iltr.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.irtl.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.inputhistory.not.writable
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to save input history to ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.leave.inputbox
gn
Warning: Source string is missing
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.multiline.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Sets whether ChatZilla is using the multiline input box or the single-line one.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.multiline.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Multiline input mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
waitingForInput
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Waiting for input
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.clipboardWrite
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Input data to the clipboard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
invalidInputTitle
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid input
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.clipboardWrite
gn
Emoinge mba'ekuaarã kuatiajokoha guive
en-US
Input data to the clipboard
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
gn
<ul> <li>Ehechajey pe jehai jejavýva kundaharape <strong>ww</strong>.example.com <strong>www</strong>.example.com rendaguépe</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'> </input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>neremyenyhẽ kuaáiramo peteĩ kuatiarogue, ehechajey ne mba'e'oka mba'ekuaarã térã Wi-Fi-pe jeike. <button id='wifi'>Emyandy Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
gn
<ul> <li>Ñanduti kundaharape ojehai tapia kóicha <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Heka</button> </div> <li>Ehecha porãke eipuruhahína barra ijykéva (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
gn
aranduka’aty rekorosãrã ojehu chupe peteĩ jejavy jepysokue jeikeguáva.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
mediaInput
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Input
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
invalidInputTitle
gn
Jeikeha oiko’ỹva
en-US
Invalid input
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-input-devices-title
gn
Mba’e’oka oikeha
en-US
Input Devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-status-6
gn
Oñemomba’apo’ỹva oreko rupi jehai ndojehaiva’erãi
en-US
Disabled by unsupported text input
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
touch-enabled
gn
jeikeha jepokóva jurujapyre
en-US
touch input enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
touch-warning
gn
Jeikeha pokoháva ojuehe’ỹva jokopyre ndorekóiva mombytaha: { $preferenceKey }
en-US
async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
wheel-enabled
gn
omoneĩ jereha jeike
en-US
wheel input enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
wheel-warning
gn
Jereha ojuehe’ỹva jokopyre ndoguerekóiva mombytaha: { $preferenceKey }
en-US
async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
gn
Peteĩ IME (Input Method Editor) ha’e tembipuru omoneĩva ejapóvo ta’ãnga’i hasýva ijapo, ojepurúva ñe’ẽnguéra ojehaíva índico térã Asia oriental gotyo, oipurúvo tairenda ypykuéva. Emyandy tembiapopyahu ombojurujáta kundaharape renda rupa, ohechaukávo jehekaha rembiapokue ha je’eporã, ojepuru aja IME emboguapy hag̃ua moñe’ẽrã. Ehecháke IME ikatuha ohechauka tupa omo’ãva kundaharape renda rapykuere, upévare he’i eipuru hag̃ua erohoryvéva IME ndoipurúirõ koichagua tupa.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.