Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string input in th:
Entity | th | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InputPickerBlockedNoUserActivation |
th
ตัวเลือก <input> ถูกปิดกั้นเนื่องจากไม่มีการเปิดใช้งานโดยผู้ใช้
|
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
th
ไม่สามารถตรวจสอบ <input pattern='%S'> ได้เนื่องจากรูปแบบดังกล่าวไม่ใช่ regexp ที่ถูกต้อง: %S
|
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
th
<ul> <li>ตรวจสอบข้อผิดพลาดในการพิมพ์ที่อยู่ อย่างเช่น <strong>ww</strong>.example.com แทนที่จะเป็น <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>ค้นหา</button> </div> <li>หากคุณไม่สามารถโหลดหน้าใด ๆ ได้ ตรวจสอบการเชื่อมต่อข้อมูลหรือ Wi-Fi ของอุปกรณ์ของคุณ <button id='wifi'>เปิดใช้งาน Wi-Fi</button> </li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
th
<ul> <li>ที่อยู่เว็บมักจะเขียนเป็น <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>ค้นหา</button> </div> <li>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้เครื่องหมายทับไปข้างหน้า (กล่าวคือ <strong>/</strong>)</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
th
IME (Input Method Editor) เป็นเครื่องมือที่ให้คุณสามารถป้อนสัญลักษณ์ที่ซับซ้อน เช่น สัญลักษณ์ที่ใช้ในภาษาเขียนในแถบเอเชียตะวันออกหรือภาษาเขียนในอินเดีย โดยใช้แป้นพิมพ์มาตรฐานได้ การเปิดใช้งานคุณลักษณะทดลองนี้จะทำให้แผงแถบที่อยู่เปิดเสมอ โดยจะแสดงผลลัพธ์การค้นหาและข้อเสนอแนะการค้นหา ในขณะที่ใช้ IME ในการป้อนข้อความ โปรดทราบว่า IME อาจแสดงผลแผงที่อาจปิดบังผลลัพธ์ในแถบที่อยู่ได้ จึงแนะนำให้ใช้ค่ากำหนดนี้สำหรับ IME ที่ไม่ได้ใช้แผงชนิดนี้เท่านั้น
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Displaying 39 results for the string input in en-US:
Entity | th | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
th
ห้องสมุดความปลอดภัยพบว่าความยาวค่ารับเข้าผิดพลาด
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-input |
th
ค่าเข้า
|
en-US
Input
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
th
ป้อนข้อมูลไปยังคลิปบอร์ด
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
th
หากคุณเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ โปรแกรมจะแสดงคำแนะนำขณะที่คุณพิมพ์ข้อความลงไป
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip |
th
หากคุณเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ โปรแกรมจะประเมินผลลัพธ์โดยทันทีขณะที่คุณพิมพ์ข้อความลงไป
|
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
th
เรียกใช้นิพจน์ (%S) การดำเนินการนี้จะไม่ล้างข้อมูลที่ป้อน
|
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InputPickerBlockedNoUserActivation |
th
ตัวเลือก <input> ถูกปิดกั้นเนื่องจากไม่มีการเปิดใช้งานโดยผู้ใช้
|
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
th
ไม่สามารถตรวจสอบ <input pattern='%S'> ได้เนื่องจากรูปแบบดังกล่าวไม่ใช่ regexp ที่ถูกต้อง: %S
|
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
th
ฟอร์มถูกส่งด้วยการเข้ารหัสอักขระแบบ %S ซึ่งไม่สามารถเข้ารหัสอักขระยูนิโค้ดทั้งหมดได้ อาจทำให้ข้อมูลที่ผู้ใช้ป้อนเสียหายได้ การหลีกเลี่ยงปัญหานี้ทำได้โดยเปลี่ยนให้หน้าเว็บส่งข้อมูลด้วยการเข้ารหัสอักขระแบบ UTF-8 ซึ่งทำได้โดยเปลี่ยนการเข้ารหัสอักขระของหน้าเว็บให้เป็น UTF-8 หรือระบุ accept-charset=utf-8 ข้างในฟอร์ม
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
th
แบบฟอร์มมีการป้อนข้อมูลไฟล์ แต่ขาด method=POST และ enctype=multipart/form-data บนแบบฟอร์ม ไฟล์จะไม่ถูกส่ง
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerRcvdNoInput |
th
ได้รับอินพุตเปล่าหรือไม่ได้รับอินพุตใด กำลังส่งกลับ DocumentFragment เปล่า
|
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd multiline-contract.tooltip |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to single-line input (Ctrl+Down)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd multiline-expand.tooltip |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to multi-line input (Ctrl+Up)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd server-nick.tooltip |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change nickname or set away state. To focus the input box, press Escape.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-redo.help |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.focus-input.help |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Force keyboard focus to the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.iltr.help |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.irtl.help |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.inputhistory.not.writable |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save input history to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.leave.inputbox |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.help |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets whether ChatZilla is using the multiline input box or the single-line one.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.label |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Multiline input mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties waitingForInput |
th
กำลังรอการป้อนค่า
|
en-US
Waiting for input
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
th
ป้อนข้อมูลไปยังคลิปบอร์ด
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputTitle |
th
ข้อมูลนำเข้าผิดพลาด
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
th
ป้อนข้อมูลไปยังคลิปบอร์ด
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
th
<ul> <li>ตรวจสอบข้อผิดพลาดในการพิมพ์ที่อยู่ อย่างเช่น <strong>ww</strong>.example.com แทนที่จะเป็น <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>ค้นหา</button> </div> <li>หากคุณไม่สามารถโหลดหน้าใด ๆ ได้ ตรวจสอบการเชื่อมต่อข้อมูลหรือ Wi-Fi ของอุปกรณ์ของคุณ <button id='wifi'>เปิดใช้งาน Wi-Fi</button> </li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
th
<ul> <li>ที่อยู่เว็บมักจะเขียนเป็น <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>ค้นหา</button> </div> <li>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้เครื่องหมายทับไปข้างหน้า (กล่าวคือ <strong>/</strong>)</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
th
ห้องสมุดความปลอดภัยพบว่าความยาวค่ารับเข้าผิดพลาด
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties mediaInput |
th
Warning: Source string is missing
|
en-US
Input
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputTitle |
th
ข้อมูลนำเข้าผิดพลาด
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-input-devices-title |
th
อุปกรณ์รับข้อมูล
|
en-US
Input Devices
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-6 |
th
ถูกปิดใช้งานโดยการรับค่าข้อความที่ไม่รองรับ
|
en-US
Disabled by unsupported text input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-enabled |
th
เปิดใช้งานการป้อนข้อมูลด้วยการสัมผัสแล้ว
|
en-US
touch input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-warning |
th
การป้อนข้อมูลด้วยการสัมผัสแบบอะซิงโครนัสถูกปิดใช้งานเนื่องจากค่ากำหนดที่ไม่รองรับ: { $preferenceKey }
|
en-US
async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-enabled |
th
เปิดใช้งานการป้อนข้อมูลด้วยล้อแล้ว
|
en-US
wheel input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-warning |
th
การป้อนข้อมูลด้วยล้อแบบอะซิงโครนัสถูกปิดใช้งานเนื่องจากค่ากำหนดที่ไม่รองรับ: { $preferenceKey }
|
en-US
async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
th
IME (Input Method Editor) เป็นเครื่องมือที่ให้คุณสามารถป้อนสัญลักษณ์ที่ซับซ้อน เช่น สัญลักษณ์ที่ใช้ในภาษาเขียนในแถบเอเชียตะวันออกหรือภาษาเขียนในอินเดีย โดยใช้แป้นพิมพ์มาตรฐานได้ การเปิดใช้งานคุณลักษณะทดลองนี้จะทำให้แผงแถบที่อยู่เปิดเสมอ โดยจะแสดงผลลัพธ์การค้นหาและข้อเสนอแนะการค้นหา ในขณะที่ใช้ IME ในการป้อนข้อความ โปรดทราบว่า IME อาจแสดงผลแผงที่อาจปิดบังผลลัพธ์ในแถบที่อยู่ได้ จึงแนะนำให้ใช้ค่ากำหนดนี้สำหรับ IME ที่ไม่ได้ใช้แผงชนิดนี้เท่านั้น
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
th or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.