BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string instead in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
no.datetime.prefix
bs
last week | sent | email | e-mail | instead of | > | unfortunately | in | not | prošla sedmica | poslano | poslao | poslala | epošta | e-pošta | pošta | poruka | umjesto | nažalost
en-US
last week | sent | email | e-mail | instead of | > | unfortunately | in | not

Displaying 55 results for the string instead in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-allow-own.label
bs
Dozvolite stranicama da biraju svoje fontove, umjesto vašeg izbora iznad
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
bs
Otvori linkove u tabovima umjesto u novim prozorima
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
skip-troubleshoot-refresh-profile
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You can also skip troubleshooting and refresh { -brand-short-name }, instead.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_TITLE
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Refresh $BrandShortName Instead?
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
edit-intab-label.label
bs
Uredite događaje i zadatke u kartici umjesto u iskočnom prozoru.
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
no.datetime.prefix
bs
last week | sent | email | e-mail | instead of | > | unfortunately | in | not | prošla sedmica | poslano | poslao | poslala | epošta | e-pošta | pošta | poruka | umjesto | nažalost
en-US
last week | sent | email | e-mail | instead of | > | unfortunately | in | not
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unknownTimezoneInItem
bs
Nepoznata vremenska zona "%1$S" u "%2$S". Tretira se kao 'promjenjiva' lokalna vremenska zona: %3$S
en-US
Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
bs
Ova opcija je dostupna samo ako je kalendarski server zadužen za zakazivanje. Omogućavanjem ćete odstupiti na uobičajeno zakazivanje preko mejla umjesto da to prepustite serveru.
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banCommandAnonymousRoom
bs
Ne možete banovati učesnike iz anonimnih soba. Pokušajte /kick naredbu.
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title
bs
Koristi razmake umjesto tabova
en-US
Use spaces instead of the tab character
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
bs
Warning: Source string is missing
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap is deprecated and will be removed soon. Use ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MutationEventWarning
bs
Upotreba Mutation Events-a je zastarjela. Umjesto toga koristite MutationObserver.
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PrefixedImageSmoothingEnabledWarning
bs
Upotreba mozImageSmoothingEnabled je zastarjela. Molimo da koristite neprefiksni imageSmoothingEnabled umjesto toga.
en-US
Use of mozImageSmoothingEnabled is deprecated. Please use the unprefixed imageSmoothingEnabled property instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
bs
ServiceWorker za scope ‘%1$S’ nije uspio dekriptovati push poruku. ‘Encryption-Key’ zaglavlje mora da sadrži ‘dh‘ parametar. Ovo zaglavlje je zastarjelo i uskoro će biti uklonjeno. Molimo da koristite ‘Crypto-Key‘ sa ‘Content-Encoding: aesgcm‘ umjesto njega. Pogledajte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 za više informacija.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
bs
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams je zastario. Koristite RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
bs
Zamjenjujem stari YouTube Flash embed (%S) sa iframe embed (%S). Molimo da ažurirate stranicu da koristi iframe umjesto embed/object, ako je moguće.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
bs
Zamjenjujem stari YouTube Flash embed (%S) sa iframe embed (%S). Params nisu podržani od strane iframe embed-a i konvertovani su. Molimo da ažurirate stranicu da koristi iframe umjesto embed/object, ako je moguće.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
bs
‘content’ atribut Window objekata je zastario. Umjesto toga koristite ‘window.top’.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
bs
Forma sadrži enctype=%S, ali ne sadrži method=post. Prosljeđujem sa method=GET i bez enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
bs
Meta tag je korišten za deklaraciju kodne stranice kao x-user-defined. Ovo je interpretirano kao windows-1252 deklaracija radi kompatibilnosti sa zastarjelim fontovima. Ovu stranicu bi trebalo migrirati na Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
bs
Meta tag je korišten za deklaraciju enkodiranja karaktera kao UTF-16. Umjesto toga, ovo je interpretirano kao deklaracija UTF-8.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
bs
<p>Browser ne može pronaći host server za traženu adresu.</p><ul><li>Da li ste napravili grešku prilikom kucanja adrese? (npr. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> umjesto <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Da li ste sigurni da ova adresa postoji? Možda je njena registracija istekla.</li><li>Da li možete otvarati druge stranice? Provjerite internet konekciju i postavke DNS servera.</li><li>Da li su vaš računar ili mreža zaštićeni firewallom ili proxy-em? Neispravne postavke mogu uticati na surfanje Webom.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
useCSS.label
bs
Koristi CSS stilove umjesto HTML elemenata i atributa
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.whois.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.default
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Please do not just type into this tab, use an actual command instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.no.name
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to pick a plugin name from the source, please specify one instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.showModeSymbols.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.userlistLeft.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.websearch.url.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd
pref-irc.open.desc
bs
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla's preferences are too extensive to fit into this preference window so, instead, you can open its preferences window from here.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
quickMode.label
bs
Prikaži kratki pregled članka umjesto učitavanja web stranice
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureFile.label
bs
Priloži potpis iz fajla (tekst, HTML ili slika):
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
bigFileDescription
bs
Ovo je velika datoteka. Možda je bolje da koristite Filelink.;Ovo su velike datoteke. Možda je bolje da koristite Filelink.
en-US
This is a large file. It might be better to use Filelink instead.;These are large files. It might be better to use Filelink instead.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
msgIdentityPlaceholder
bs
Unesite prilagođenu adresu pošiljaoca koja će se koristiti umjesto %S
en-US
Enter custom From address to be used instead of %S
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
bs
<ul> <li>Provjerite da u adresi nema greška poput <strong>ww</strong>.primjer.ba umjesto <strong>www</strong>.primjer.ba</li> <li>Ukoliko ne možete učitati niti jednu stranicu, provjerite mrežnu konekciju vašeg računara.</li> <li>Ako su vaš računar ili mreža zaštićeni firewallom ili proxyjem, provjerite da li &brandShortName; ima dozvolu za pristup Webu.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-format-label.label
bs
Koristi kao zadano oblik odlomka umjesto teksta tijela
en-US
Use Paragraph format instead of Body Text by default
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
nativeWindow.deprecated
bs
%1$S je zastario. Umjesto toga koristite %2$S.
en-US
%1$S is deprecated. Please use %2$S instead
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
bs
<ul> <li>Provjerite da li u adresi ima grešaka u kucanju kao što su <strong>ww</strong>.example.com umjesto <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Traži</button> </div> <li>Ako ne možete da učitate stranice, provjerite mobilnu ili Wi-Fi vezu uređaja. <button id='wifi'>Omogući Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.getMeOutOfHere.label
bs
Ovo zvuči loše, bolje me vodi na moju početnu stranicu
en-US
This sounds bad, take me to my home page instead
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd
textZoomOnly.label
bs
Uvećajte samo tekst umjesto cijelih stranica
en-US
Zoom only text instead of full pages
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd
openContextSearchTab.label
bs
Otvorite tab umjesto prozora za web pretraživanje u kontekstnom meniju
en-US
Open a tab instead of a window for a context menu web search
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
openManagers.label
bs
Otvori u novom tabu umjesto samostalnog prozora
en-US
Open in a new tab instead of a stand-alone window
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
openTabs.label
bs
Otvori tabove umjesto prozora za
en-US
Open tabs instead of windows for
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
useCSS.label
bs
Koristi CSS stilove umjesto HTML elemenata i atributa
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingUrl1
bs
%1$S misli da je ova web stranica sumnjiva! Možda pokušava da imitira web stranicu koju želite posjetiti. Većina legitimnih web stranica koriste ime umjesto brojeva. Jeste li sigurni da želite posjetiti %2$S?
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
quickMode.label
bs
Prikaži kratki pregled članka umjesto učitavanja web stranice
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
signatureFile.label
bs
Priloži potpis iz datoteke umjesto:
en-US
Attach the signature from a file instead:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
bs
Warning: Source string is missing
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.