Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools suite dom editor extensions mail toolkitDisplaying 9 results for the string items in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder-button.label |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder.title |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
es-AR
Items a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd bookmarksToolbarItem.label |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.title |
es-AR
Items a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
es-AR
Falló la importación de %1$S items. El último error fue: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
es-AR
¿En qué calendario quiere importar estos items?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.placeholder2 |
es-AR
Condición de punto de interrupción, ej. items.length> 0
|
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd bookmarksToolbarItem.label |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Displaying 90 results for the string items in en-US:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder-button.label |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder.title |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
es-AR
Arrastrar los elementos favoritos a la barra de herramientas o al menú flotante.
|
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
es-AR
Arrastrar y soltar elementos aquí los mantendrá a mano pero fuera de la barra de herramientas…
|
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
es-AR
Los siguientes ítems fueron importados exitosamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
es-AR
Seleccionar que ítems importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
es-AR
Items a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
es-AR
Los siguientes ítems están siendo importados…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-heading |
es-AR
En este momento está sincronizando estos elementos:
|
en-US
You are currently syncing these items:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-selected-warning |
es-AR
Todos los ítems seleccionados serán borrados.
|
en-US
All selected items will be cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd bookmarksToolbarItem.label |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.addMoreItems.label |
es-AR
Agregar más ítems…
|
en-US
Add More Items…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.label |
es-AR
Los siguientes ítems fueron importados exitosamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.label |
es-AR
Seleccionar que ítems importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.title |
es-AR
Items a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.label |
es-AR
Los siguientes ítems están siendo importados…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
es-AR
Un ítem;#1 ítems
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.noItems |
es-AR
Ningún ítem
|
en-US
No items
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
es-AR
Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ítems)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-items-loading-message.value |
es-AR
Cargando elementos…
|
en-US
Loading items…
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-search-input.placeholder |
es-AR
Filtrar elementos...
|
en-US
Filter items…
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
es-AR
{ $duplicatesCount ->
[one] Se ignoró un elemento porque ya existe en el calendario de destino.
*[other] Se ignoraron { $duplicatesCount } elementos porque ya existen en el calendario de destino.
}
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
es-AR
{ $errorsCount ->
[one] No se pudo importar un elemento. Consulte la Consola de errores para obtener más detalles.
*[other] No se pudieron importar { $errorsCount } elementos. Consulte la Consola de errores para obtener más detalles.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.copy.label |
es-AR
Copiar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
|
en-US
Copy all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.cut.label |
es-AR
Cortar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
|
en-US
Cut all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.delete.label |
es-AR
Eliminar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
|
en-US
Delete all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.edit.label |
es-AR
Editar todas las ocurrencias de elementos seleccionados
|
en-US
Edit all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties header.containsrepeating.mixed.label |
es-AR
contiene elementos repetidos de diferente tipo
|
en-US
contains repeating items of different type
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.mixed.copy |
es-AR
Copiar elementos repetidos
|
en-US
Copy Repeating Items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.mixed.cut |
es-AR
Cortar elementos repetidos
|
en-US
Cut Repeating Items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.mixed.delete |
es-AR
Eliminar elementos repetidos
|
en-US
Delete Repeating Items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.mixed.edit |
es-AR
Editar elementos repetidos
|
en-US
Edit Repeating Items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties windowtitle.multipleitems |
es-AR
Elementos seleccionados
|
en-US
Selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
es-AR
Falló la importación de %1$S items. El último error fue: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importPrompt |
es-AR
¿En qué calendario quiere importar estos items?
|
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
es-AR
No se pudo importar de %1$S. No hay ítems importables en este archivo.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.placeholder2 |
es-AR
Condición de punto de interrupción, ej. items.length> 0
|
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.flexItems |
es-AR
Elementos flex
|
en-US
Flex Items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.noFlexItems |
es-AR
No hay elementos flexibles
|
en-US
No flex items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.allocationStack.tooltip |
es-AR
Agrupar ítems por pila JavaScript grabados cuando el objeto fue asignado
|
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.coarseType.tooltip |
es-AR
Agrupar ítems por tipo
|
en-US
Group items by their type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip |
es-AR
Agrupar ítems por pila de llamados JavaScript invertida cuando el objeto fue creado
|
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd searchBox.placeholder |
es-AR
Filtrar ítems
|
en-US
Filter Items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.popupMenu.refreshItemLabel |
es-AR
Recargar ítems
|
en-US
Refresh Items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
es-AR
#1 ítem ocultado por filtro de texto;#1 ítems ocultados por filtro de texto
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listItemsCount |
es-AR
1 ítem;#1 ítems
|
en-US
1 item;#1 items
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_ListItem |
es-AR
Ítems de listas
|
en-US
List items
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd changeSelectedRadio.label |
es-AR
Cambiar sólo los elementos seleccionados
|
en-US
Change just selected items
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.outputWindowURL.help |
es-AR
Warning: Source string is missing
|
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-getNewMsgsCheck |
es-AR
Buscando nuevos ítems en los canales…
|
en-US
Checking feeds for new items…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
es-AR
Elimina ítems completos, cancelados y fallidos de la lista
|
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemsCmd.label |
es-AR
Borrar elementos
|
en-US
Delete Items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
es-AR
Debe ingresar al menos uno de los siguientes ítems:\nCorreo electrónico, Nombre, Apellidos, Mostrado, Organización.
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd instructions.description |
es-AR
Puede agregar o quitar elementos arrastrándolos hacia o desde las barras de herramientas.
|
en-US
You can add or remove items by dragging to or from the toolbars.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
es-AR
Use subir y bajar para elegir el orden los campos de la libreta de direcciones de la izquierda para importar en la parte derecha. Desmarque los elementos que no quiera importar.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCountItems |
es-AR
#1 ítem; #1 ítems
|
en-US
#1 item; #1 items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties sanitizeSelectedWarning |
es-AR
Todos los ítems seleccionados serán borrados.
|
en-US
All selected items will be cleared.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd changeSelectedRadio.label |
es-AR
Cambiar sólo los elementos seleccionados
|
en-US
Change just selected items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd done.label |
es-AR
Los siguientes elementos se importaron exitosamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.label |
es-AR
Seleccionar los elementos a importar:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importItems.title |
es-AR
Elementos a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd migrating.label |
es-AR
Se están importando los siguientes elementos…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSelect.label |
es-AR
Elementos para usar sin conexión
|
en-US
Items for Offline Use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.dtd namefield.label |
es-AR
Mostrar los elementos que contengan:
|
en-US
Show items that contain:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.properties errorPopulating |
es-AR
Error descargando ítems desde el servidor.
|
en-US
Error retrieving items from the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.properties offlineState |
es-AR
Está sin conexión. Los ítems no pudieron descargarse del servidor.
|
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd bookmarksToolbarItem.label |
es-AR
Items de la barra de marcadores
|
en-US
Bookmarks Toolbar Items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd instructions.description |
es-AR
Puede agregar o quitar elementos arrastrándolos hacia o desde las barras de herramientas.
|
en-US
You can add or remove items by dragging to or from the toolbars.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.properties emptySearchText |
es-AR
No se encontraron ítems de búsqueda.
|
en-US
No search items found.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd done.label |
es-AR
Los siguientes ítems fueron importados exitosamente:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd importAllFrom.label |
es-AR
Importar todos los ítems de:
|
en-US
Import All Items from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd importItems.label |
es-AR
Seleccione qué ítems se importarán:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd importItems.title |
es-AR
Ítems a importar
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd migrating.label |
es-AR
Los siguientes ítems están siendo importados…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
es-AR
Un ítem;#1 ítems
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties detailsPane.noItems |
es-AR
Ningún ítem
|
en-US
No items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd clearData.label |
es-AR
Eliminar estos elementos de datos privados:
|
en-US
Clear these private data items:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd profileManagerText.label |
es-AR
&brandShortName; guarda información sobre sus configuraciones, preferencias, marcadores, mensajes guardados y otros elementos del usuario en su perfil.
|
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd sanitizeItems.label |
es-AR
Borrar los siguientes ítems ahora:
|
en-US
Clear the following items now:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties quota.treeCaption.label |
es-AR
Desmarcar ítems para dejar de sincronizarlos y liberar espacio en el servidor.
|
en-US
Uncheck items to stop syncing them and free up space on the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd changeSelectedRadio.label |
es-AR
Cambiar sólo los elementos seleccionados
|
en-US
Change just selected items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemsCmd.label |
es-AR
Borrar ítems seleccionados
|
en-US
Delete Selected Items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties cardRequiredDataMissingMessage |
es-AR
Debe ingresar al menos uno de los siguientes ítems:\nCorreo electrónico, Nombre, Apellidos, Mostrado, Organización.
|
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
es-AR
Use subir y bajar para elegir el orden los campos de la libreta de direcciones de la izquierda para importar en la parte derecha. Desmarque los elementos que no quiera importar.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd MsgSelect.label |
es-AR
Elementos para usar sin conexión
|
en-US
Items for Offline Use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties newsblog-getNewMsgsCheck |
es-AR
Buscando nuevos ítems en los canales…
|
en-US
Checking feeds for new items…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • subscribe.dtd namefield.label |
es-AR
Mostrar los elementos que contengan:
|
en-US
Show items that contain:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • subscribe.properties errorPopulating |
es-AR
Error al recuperar elementos del servidor.
|
en-US
Error retrieving items from the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • subscribe.properties offlineState |
es-AR
Está sin conexión. Los elementos no pudieron descargarse del servidor.
|
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-description |
es-AR
{ -brand-short-name } guarda información acerca de sus opciones, preferencias y otros ítems del usuario en su perfil.
|
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.