BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string join in it:

Entity it en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.j.help
it
Questo comando è un alias di /join.
en-US
This command is an alias for /join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
it
Questo canale necessita di una chiave. Bisogna fornire la chiave corretta per entrare sul canale. Vedere "/help join" per i dettagli su come entrare in un canale con una chiave.
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.event.help
it
Mostra i messaggi di notifica per join, part, kick, usermode e gli altri messaggi di sistema. Suggerito per i moderatori o per canali con poco traffico.
en-US
Shows message notifications for joins, parts, kicks, usermodes, and any other system messages. Suggested for channel moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
it
Quando il numero di utenti in un canale supera da un po' questo limite, ChatZilla converte il canale in "modalità conferenza", nella quale i messaggi di JOIN, PART, QUIT e NICK per gli altri utenti vengono nascosti. Quando il numero degli utenti scende abbastanza sotto il limite, l'operatività normale viene ripresa in automatico. Impostandolo a 0, non verrà mai usata la modalità conferenza, e allo stesso modo impostandolo a 1 la userà sempre.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.

Displaying 46 results for the string join in en-US:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
it
Crea gruppi di pagine che iniziano con numeri di pagina pari
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_none.title
it
Non raggruppare pagine
en-US
Do not join page spreads
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
it
Crea gruppi di pagine che iniziano con numeri di pagina dispari
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales chat • irc.properties
command.invite2
it
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invita uno o più nick a raggiungerti nel canale corrente o in un canale specifico.
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.channelForward
it
Non è stato possibile entrare in %1$S e si è stati rediretti automaticamente in %2$S.
en-US
You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.inviteOnly
it
Sei stato invitato a entrare in %S.
en-US
You must be invited to join %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nonUniqueTarget
it
%S non è un user@host o nome abbreviato univoco o si è tentato di entrare in troppi canali contemporaneamente.
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.tooManyChannels
it
Impossibile entrare in %S: raggiunto limite massimo dei canali in cui si può entrare.
en-US
Cannot join %S; you've joined too many channels.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wrongKey
it
Impossibile entrare in %S, password errata.
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.join
it
%S <roomId>: entra nella stanza specificata.
en-US
%S <roomId>: Join the given room.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.guest.allowed
it
%S ha consentito agli ospiti di entrare nella stanza.
en-US
%S has allowed guests to join the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.invite
it
%S <jid>[<messaggio>]: Invita un utente a entrare nella stanza corrente con un messaggio (opzionale).
en-US
%S <jid>[<message>]: Invite a user to join the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.inviteto
it
%S < camera jid > [< password >]: invitare il compagno di conversazione ad entrare in una stanza, usando la password se necessario.
en-US
%S <room jid>[<password>]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.join3
it
%S [<stanza>[@<server>][/<soprannome>]] [<password>]: Entra in una stanza, eventualmente fornendo un diverso server, soprannome o password per la stanza.
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinFailed
it
Impossibile entrare in: %S
en-US
Could not join: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinFailedNotAuthorized
it
Registrazione obbligatoria: non si dispone di permessi sufficienti per entrare in questa stanza.
en-US
Registration required: You are not authorized to join this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinFailedRemoteServerNotFound
it
Impossibile accedere alla stanza %S in quanto il server che ospita la stanza non può essere raggiunto.
en-US
Could not join the room %S as the server the room is hosted on could not be reached.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinForbidden
it
Impossibile entrare in %S in quanto espulsi da questa stanza.
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2
it
Ricevuto un invito da %1$S in %2$S: %3$S
en-US
%1$S has invited you to join %2$S: %3$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2.password
it
%1$S ti ha invitato a entrare in %2$S con password %3$S: %4$S
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason
it
Ricevuto un invito da %1$S in %2$S
en-US
%1$S has invited you to join %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason.password
it
%1$S ti ha invitato a entrare in %2$S con password %3$S
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
it
Questo sito utilizza un effetto di posizionamento “scroll-linked” che potrebbe non funzionare correttamente in combinazione con il panning asincrono. Consultare https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects per ulteriori dettagli e partecipare alla discussione su strumenti e caratteristiche.
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
JoinCellToRight
it
Unisci con la cella a destra
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
JoinSelectedCells
it
Unisci celle selezionate
en-US
Join Selected Cells
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
join.label
it
Collegati
en-US
Join
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
network.hint.label
it
Inserire una rete o un nome server (è possibile includere una porta) e un canale a cui collegarsi.
en-US
Enter any network or server name (you can include a port) and a channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
window.title
it
Collegamento al canale
en-US
Join Channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.j.help
it
Questo comando è un alias di /join.
en-US
This command is an alias for /join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join.label
it
&Collegati al canale
en-US
&Join Channel
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
it
Attiva o disattiva il log per il canale corrente. Il log viene attivato passando <state> con valore |true|, |on|, |yes| o |1|, e disattivato con |false|, |off|, |no| o |0|. Omettere <state> per scoprire lo stato corrente di log. Lo stato verrà salvato nelle preferenze, in modo tale che se si chiude ChatZilla con il log attivo, questo verrà ripreso la prossima volta che si torna nel canale.
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471
it
Questo canale ha raggiunto la sua capacità stabilita; non ci si può entrare.
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.473
it
Questo canale è solo ad invito. Bisogna ricevere un invito da un membro attuale del canale su cui entrare.
en-US
This channel is invite-only. You must have an invite from an existing member of the channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
it
Questo canale necessita di una chiave. Bisogna fornire la chiave corretta per entrare sul canale. Vedere "/help join" per i dettagli su come entrare in un canale con una chiave.
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.join
it
Esempio di messaggio di connessione ad un canale, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
it
Quando il numero di utenti in un canale supera da un po' questo limite, ChatZilla converte il canale in "modalità conferenza", nella quale i messaggi di JOIN, PART, QUIT e NICK per gli altri utenti vengono nascosti. Quando il numero degli utenti scende abbastanza sotto il limite, l'operatività normale viene ripresa in automatico. Impostandolo a 0, non verrà mai usata la modalità conferenza, e allo stesso modo impostandolo a 1 la userà sempre.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
joinMeInThisChat
it
Incontriamoci+in+questa+chat.
en-US
Join+me+in+this+Chat.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
joinChatButton.label
it
Entra in chat
en-US
Join Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • joinChat.dtd
autojoin.label
it
Collegamento automatico a questa stanza di chat
en-US
Auto-join this Chat Room
Entity # all locales mail • chrome • messenger • joinChat.dtd
joinChatWindow.title
it
Entra in chat
en-US
Join chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
joinChatCmd.label
it
Entra in Chat
en-US
Join Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
JoinCellToRight
it
Unisci con la cella a destra
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
JoinSelectedCells
it
Unisci celle selezionate
en-US
Join Selected Cells
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
JoinCellToRight
it
Unisci con la cella a destra
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
JoinSelectedCells
it
Unisci celle selezionate
en-US
Join Selected Cells
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
joinMeInThisChat
it
Incontriamoci+in+questa+chat.
en-US
Join+me+in+this+Chat.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.