Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser dom security toolkit chat devtools editor extensions mailDisplaying 14 results for the string key in cak:
Entity | cak | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
cak
Re ruk'u'x samaj re' nrokisaj key pinning (HPKP) xa xe chi man tikirinäq ta ninuk' jun kicholajem kuqel k'u'x kiwujil b'i'aj, ri nuk'äm ri' rik'in ri pinset. Ri taq ritzelanik Key pinning man tikirel ta yechojmirisäx.
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Client Key Exchange loq'ka'y, ri man ütz ta runuk'ulem.
|
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Server Key Exchange loq'ka'y, ri man ütz ta runuk'ulem.
|
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Client Key Exchange loq'ka'y, ri man oyob'en ta.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Server Key Exchange loq'ka'y, ri man oyob'en ta.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-details |
cak
Xwachib'ëx pa molwuj ri ruchapoj awachib'al. Tapitz'a' { screenshots-meta-key }-V richin natz'äm.
|
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-details |
cak
Xwachib'ëx pa molwuj ri ruximonel awachib'al. Tapitz'a' { screenshots-meta-key }-V richin natz'äm.
|
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
cak
Ri ServiceWorker richin k'ojlib'äl ‘%1$S’ man xtikïr ta nretamaj rusik'ixik jun push rutzijol. Ri ‘dh‘ ko'öl etab'äl pa ‘Crypto-Key‘ ruch'utukwi' k'o chi ja ri chokoy server’s Diffie-Hellman aj winäq pitz'b'äl, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) chuqa' pa “uncompressed” o “raw” nojwuj (65 taq b'it chuwäch nicholajïx). Tatz'eta' https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 richin ch'aqa' chik rutzijol.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE |
cak
Re ruk'u'x samaj re' nrokisaj key pinning (HPKP) xa xe chi man tikirinäq ta ninuk' jun kicholajem kuqel k'u'x kiwujil b'i'aj, ri nuk'äm ri' rik'in ri pinset. Ri taq ritzelanik Key pinning man tikirel ta yechojmirisäx.
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Client Key Exchange loq'ka'y, ri man ütz ta runuk'ulem.
|
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Server Key Exchange loq'ka'y, ri man ütz ta runuk'ulem.
|
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Client Key Exchange loq'ka'y, ri man oyob'en ta.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Server Key Exchange loq'ka'y, ri man oyob'en ta.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-safebrowsing-key-google |
cak
Google Safebrowsing Key
|
en-US
Google Safebrowsing Key
|
Displaying 200 results for the string key in en-US:
Entity | cak | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-key-pinning-label |
cak
HTTP Xjikib'äx ri ewan tzij kichin winäq: { $hasHPKP }
|
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-icon-alt |
cak
Ruwachib'al tz'ilanel ewan tzij
|
en-US
Vulnerable password key icon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
cak
Ri ruk'u'x samaj ruk'utun jun ruwujil b'i'aj, ri ruk'wan jun runimilem ewan tzij yalan ko'öl richin nijikib'äx jun ütz okem.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
cak
Re ruk'u'x samaj re' nrokisaj key pinning (HPKP) xa xe chi man tikirinäq ta ninuk' jun kicholajem kuqel k'u'x kiwujil b'i'aj, ri nuk'äm ri' rik'in ri pinset. Ri taq ritzelanik Key pinning man tikirel ta yechojmirisäx.
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-key |
cak
Man okel ta ri aj winaqil ewan rutzij ri jun chik peraj.
|
en-US
Peer’s public key is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cannot-move-sensitive-key |
cak
Man tikirel ta nisilöx el jun ichinan ewan tzij chupam ri ch'apib'äl, akuchi' nik'atzin wi.
|
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-decryption-disallowed |
cak
Man tikirel ta netamäx rusik'ixik: xewäx rusik'ixik rik'in jun rub'eyal jik'oj o runimilem ewan tzij, ri man yek'ul ta.
|
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
cak
Sachoj toq nixïm ri jaqb'äl richin re ruwujil b'i'aj re'.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-key-usage |
cak
Ri rokisaxik ewan rutzij ruwujil b'i'aj, man ruk'amon ta chi re ri samaj najowäx nib'an.
|
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-key |
cak
Ri ewan tzij man nuya' taq q'ij chi re ri samaj nik'utüx.
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-key-nickname-collision |
cak
K'o chik jun ewan tzij junam tz'ukun rub'i'.
|
en-US
A key with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-keygen-fail |
cak
Man tikirel ta nitz'uk ri k'ulaj aj winaqil/ichinan taq ewan tzij.
|
en-US
Unable to generate public/private key pair.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
cak
Ri rucholajem k'exoj kiwäch taq ewan rutzij re ruwujil b'i'aj re', k'a man okel ta.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
cak
Ri ichinan ewan rutzij re ruwujil b'i'aj re', man nilitäj ta pa ri rucholxe'el tzij kichin taq jaqb'äl
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
cak
Man tikirel ta netamäx rusik'ixik: rat man at k'ulunel ta, o rik'in jub'a' man ilon ta jun ichinan ewan tzij o utziläj chi ruwujil b'i'aj.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized |
cak
Man tikirel ta nik'wäx el. Ri rucholxe'el kitzij taq ewan tzij nitz'ilan o xyujun el.
|
en-US
Unable to export. Key database corrupt or deleted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-export-key |
cak
Man tikirel ta nik'wäx el. Ri ichinan ewan tzij man tikirnäq ta richin nilitäj chuqa' richin nik'wäx el.
|
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
cak
Man tikirel ta nijik' pe. Xsach toq nutojtob'ej nujïk' ri ichinan ewan tzij.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name |
cak
Man tikirel ta nik'wäx el. Man tikirel ta nilitäj ri ruwujil b'i'aj o ewan tzij rik'in ri tz'ukun tzij.
|
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
cak
Man tikirel ta netamäj rusik'ixik: ri rub'eyal rujik'oj ewan rusik'ixik ri ewan tzij, man nuxïm ta ri' rik'in ri ruwujil b'i'aj.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-key |
cak
Ri ewan tzij richin ri ruwujil rub'i' re ruxaq k'amaya'l re' xtolïx pe.
|
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-keyalg |
cak
Man nik'ul ta o man etaman ta ruwäch ri rub'eyal rujik'oj ewan tzij.
|
en-US
Unsupported or unknown key algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
cak
Ri ruwujil b'i'aj xya', man tikirel ta nokisäx rik'in ri rub'eyal rujik'oj rujalwachinik taq ewan tzij echa'on.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
cak
Man xjikib'äx ta ri sachoj toq tajin nisamajib'ëx ri ruloq'k'ay rujalwachinik ewan rutzij winäq richin SSL.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decrypt-error-alert |
cak
Ri jun chik peraj nuq'alajisaj jun sachoj pa ri runik'oxik ri juch'b'i'aj o kijalwachinik taq ewan tzij.
|
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-extract-public-key-failure |
cak
SSL man tikirinäq ta nrelesaj ri aj winaqil ewan rutzij ri ruwujil b'i'aj pa ri jun chik rutza'm okem.
|
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-certificate |
cak
Man tikirel ta nilitäj ri ruwujil b'i'aj o rajowaxik taq ewan tzij richin ri tz'etonem.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-server-key-for-alg |
cak
Man k'o ta ewan rutzij ri ruk'u'x samaj richin ri rub'eyal rujik'oj kijalwachinik ri taq ewan tzij etojtob'en.
|
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded |
cak
Ri SSL ruk'u'x samaj xutojtov'ej nrokisaj jun aj winaqilal ewan tzij pa ruwa jay xak rik'in jun rupisoj ewan rusik'ixik k'wanïk.
|
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Client Key Exchange loq'ka'y, ri man ütz ta runuk'ulem.
|
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Server Key Exchange loq'ka'y, ri man ütz ta runuk'ulem.
|
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Client Key Exchange loq'ka'y, ri man oyob'en ta.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
cak
SSL xuk'ül jun rutzijol rutaqoj Server Key Exchange loq'ka'y, ri man oyob'en ta.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
cak
Man xjikib'äx ta ri sachoj toq tajin nisamajib'ëx ri ruloq'k'ay rujalwachinik ewan rutzij ruk'u'x samaj richin SSL.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-context-failure |
cak
Man tikirel ta nuk'un jun ruk'ojlem junamajelanïk ewan tzij.
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
cak
Man tikirinäq ta nisol ri junamajelanïk chi ewan tzij pa ri rutzijol rutaqoj rujalwachinik ewan rutzij winäq.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-cert-key |
cak
Ri ruwujil rub'i' ruk'u'x samaj ruk'wan jun aj winaqilal ewan tzij, ri janila lawalïk.
|
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key |
cak
SSL xuk'ül jun Diffie-Hellman mayamöj ewan tzij pa ri ruk'u'x rusamaj rutzijol rutaqoj ruloq'k'ayinik kijalwachinik taq ewan tzij.
|
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
cak
Man xtikïr ta rutz'etik winäq: ri ichinan ewan tzij pa ri kicholxe'el tzij taq ewan tzij man nuxïm ta ri' rik'in ri aj winaqil ewan tzij pa ri kicholxe'el tzij kichin kiwujil b'i'aj.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
cak
Tichup ri rub'anikil richin nitikirisäx chik pa ri Ütz Rub'anikil. Ch'utitzijol: Ri Shift pitz'b'äl richin yatok pa ri Ütz Rub'anikil xa xe tikirel nichup pa Windows rik'in rokisaxik Runa'ojil Rumolaj Q'inoj.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-details |
cak
Xwachib'ëx pa molwuj ri ruchapoj awachib'al. Tapitz'a' { screenshots-meta-key }-V richin natz'äm.
|
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-details |
cak
Xwachib'ëx pa molwuj ri ruximonel awachib'al. Tapitz'a' { screenshots-meta-key }-V richin natz'äm.
|
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
cak
%1$S nuk'utuj ch'aqa' chik etamab'äl chi rij ri jikomal ewan atzij, ri nutz'ila' awichinanem.\n\n%2$S nitikïr nrewaj re' chawäch, xa xe chi ri ajk'amaya'l ruxaq nitikïr nutzolij re ewan tzij re'. We nixutüx pe, yatikïr natojtob'ej chik.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
cak
%S nrajo' nutz'ib'aj ab'i, akuchi' nrokisaj jun ruk'u'x rutzij jikomal tz'ib'an rub'i'. Wakami yatikïr yatok chuqa' naya' q'ij chi re jun o naq'ät.
|
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.join |
cak
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Tatz'ib'aj jun o ch'aqa' chik q'asab'äl, akuchi' nacha' we natz'ib'aj jun ruk'u'x rutzij q'asab'äl qichin chi kijujunal we ke ri' najowäx.
|
en-US
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hpkp |
cak
Xjikib'äx ri ewan tzij kichin winäq:
|
en-US
Public Key Pinning:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup |
cak
Rujalwachinik Ruxe'el Tzij Molaj:
|
en-US
Key Exchange Group:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.keyPath2 |
cak
Ewan tzij rub'ey
|
en-US
Key Path
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.name |
cak
Xe'el
|
en-US
Key
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.uniqueKey |
cak
Yonil ewan tzij
|
en-US
Unique key
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties table.key |
cak
Xe'el
|
en-US
Key
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GTK2Conflict2 |
cak
Man wachel ta rusamaj ri pitz'ib'äl pa GTK2: pitz'b'äl=“%S” taq jalel=“%S” rucholajem=“%S”
|
en-US
Key event not available on GTK2: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
cak
Ri ServiceWorker richin ri k'ojlem ‘%1$S’ man xtikïr ta xusik'ij jun push tzijol. Ri ‘Ewan rusik'ixik pitz'b'äl’ k'o chi ruk'wan jun ‘dh‘ ko'öl etab'äl xa xe chokoy taq ruk'u'x samaj aj winäq taq pitz'b'äl. tatz'eta' https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 richin ch'aq'a chik rutzijol.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
cak
Ri ServiceWorker richin ri k'ojlem ‘%1$S’ man xtikïr ta xusik'ij jun push tzijol. Ri ‘Ewan rusik'ixik pitz'b'äl’ k'o chi ruk'wan jun ‘dh‘ ko'öl etab'äl. Re jub'i'aj ruxaq re' ojer chik ruma ri' nelesäx yan el. Tab'ana' utzil tawokisaj ‘Crypto-Pitz'b'äl rik'in ‘content-Encoding: aesgcm‘ pa ruk'exel. Tatz'eta' https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 richin ch'aq'a chik rutzijol.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
cak
Ri ServiceWorker richin k'ojlib'äl ‘%1$S’ man xtikïr ta nretamaj rusik'ixik jun push rutzijol. Ri ‘dh‘ ko'öl etab'äl pa ‘Crypto-Key‘ ruch'utukwi' k'o chi ja ri chokoy server’s Diffie-Hellman aj winäq pitz'b'äl, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) chuqa' pa “uncompressed” o “raw” nojwuj (65 taq b'it chuwäch nicholajïx). Tatz'eta' https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 richin ch'aqa' chik rutzijol.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WinConflict2 |
cak
Man wachel ta ri rusamaj pitz'b'äl pa jujun taq kisetul pitz'b'äl: pitz'b'äl=“%S” taq jalel=“%S” rucholajem“%S”
|
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 32 |
cak
Man niya' ta q'ij richin rusik'ixik ri ruxe'el samaj.
|
en-US
Call to the key function not allowed.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd AccessKey.label |
cak
Rupitz'b'al Okem:
|
en-US
Access Key:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd AccessKey.label |
cak
Rupitz'b'al Okem:
|
en-US
Access Key:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd AccessKey.label |
cak
Rupitz'b'al Okem:
|
en-US
Access Key:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd TextAreaAccessKey.label |
cak
Rupitz'b'al Okem:
|
en-US
Access Key:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.j.params |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
<channel-name> [<key>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.join-charset.help |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.join-charset.params |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<channel-name> <charset> [<key>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.join.help |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.join.params |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<channel-name> [<key>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.475 |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.url.key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter key for url %S:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.ctrlClick.help |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
What to do when clicking a URL with the Control key held down.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.metaClick.help |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
What to do when clicking a URL with the Alt or Meta key held down.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessage |
cak
%S man tikirel ta nichap achi'el ri ruchokoy taqoya'l k'o wi ruma man xtikïr ta xk'ex jun ruk'u'x rutzij tz'ib'anïk. Tanik'oj chi ri runuk'samajel q'inoj ruch'ojin okem pa ri rutz'ib'anik q'inoj, k'a ri' titojtob'ëx chik.
|
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessageNews |
cak
%S man tikirel ta nichap achi'el ri kichokoy rutzijol k'o wi ruma man xtikïr ta xk'ex jun ruk'u'x rutzij tz'ib'anïk. Tanik'oj chi ri runuk'samajel q'inoj ruch'ojin okem pa ri rutz'ib'anik q'inoj, k'a ri' titojtob'ëx chik.
|
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_securityAttachMyKey.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Attach My Public Key
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
cak
Ri taqonel xrewaj rusik'ixik re rutzijol re' akuchi' xrokisaj jun kematz'ib'il iqitzijib'äl, po ri %brand% man xrïl ta ri iqitzijib'äl chuqa' ri ichinan ewan rutzij. <br> Jujun rusolik: <br><ul><li>we k'o jun smartcard awik'in, tanima' wakami. <li>We nawokisaj jun k'ak'a' kematz'ib', o we nawokisaj jun k'ak'a' ruwäch ab'i' richin %brand% k'o chi ye'achojmirisaj ri taq awiqitzijib'al chuqa' ri ichinan ewan tzij rik'in jun backup. Ri kiqitzijib'al backups jantape' nikik'isb'ej rik'in ".p12".</ul>
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd e2eeReqWarning.description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you require encryption, to send a message you must have the public key or certificate of every recipient.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd openpgpKey.button |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Personal Key…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd openpgpKey.message |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Personal key for encryption and digital signing:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl address-input-type-aria-label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it.
*[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl collapse-attachment-pane-tooltip.tooltiptext |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hide the attachment pane ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl context-menuitem-attach-files.acceltext |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl expand-attachment-pane-tooltip.tooltiptext |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show the attachment pane ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl menuitem-attach-files.acceltext |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl menuitem-toggle-attachment-pane.acceltext |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl toolbar-button-add-attachment.tooltiptext |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add an Attachment ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-backup-pw.value |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secret Key backup password:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-message |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-reminder |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-repeat-backup-pw.value |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secret Key backup password (again):
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-window.title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Choose a password to backup your OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl expire-in-label.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key will expire in:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl expire-never-label.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key will never expire
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl info-already-expired |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This key has already expired.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl info-does-not-expire |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This key is currently configured to never expire.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl info-explanation-1 |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>After a key expires</b>, it's no longer possible to use it for encryption or digital signing.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl info-explanation-2 |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
To use this key for a longer period of time, change its expiration date, and then share the public key with your conversation partners again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl info-will-expire |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This key is currently configured to expire on { $date }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl openpgp-change-key-expiry-title.title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change Key Expiration
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-compose-key-status-intro-need-keys |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
To send an end-to-end encrypted message, you must obtain and accept a public key for each recipient.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-recip-missing |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
no key available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-recip-none-accepted |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
no accepted key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-key-file |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import OpenPGP Key File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-key-personal-checkbox.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Treat this key as a Personal Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-dialog-window.title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add a Personal OpenPGP Key for { $identity }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-warning |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Configure an external GnuPG key by entering the Key ID
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-info |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
In addition, you must use Key Manager to import and accept the corresponding Public Key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secret Key ID:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
External GnuPG Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-warning |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>You may configure only one external GnuPG Key.</b> Your previous entry will be replaced.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-generate-key-info |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-generate-key-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generate OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-info |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Other software might describe a personal key using alternative terms such as your own key, secret key, private key or key pair.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-amount |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Thunderbird found one key that can be imported.
*[other] Thunderbird found { $count } keys that can be imported.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-caption |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Keys marked to be treated as Personal Keys will be listed in the End-To-End Encryption section. The others will be available inside the Key Manager.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Confirm which keys may be treated as your personal keys. Only keys that you created yourself and that show your own identity should be used as personal keys. You can change this option later in the Key Properties dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-props.label |
cak
Taq Richinil Ruk'u'x Tzij
|
en-US
Key Properties
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import an existing personal OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-success-description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
To start using your imported OpenPGP key for email encryption, close this dialog and access your Account Settings to select it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-key-confirm |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generate public and secret key for { $identity }?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-abort |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Key generation currently in progress, are you sure you want to cancel it?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-abort-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Abort key generation?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-advanced-description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Control the advanced settings of your OpenPGP Key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-button |
cak
Tib'an ruk'u'x tzij
|
en-US
Generate key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-failed |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-revocation |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-expiry-description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Define the expiration time of your newly generated key. You can later control the date to extend it if necessary.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-expiry-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key expiry
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-keysize.value |
cak
Runimilem ruk'u'x tzij:
|
en-US
Key size:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-keytype.value |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key type:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-long-expiry |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
You cannot create a key that expires in more than 100 years.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-ongoing |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key generation already in progress!
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-progress-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generating your new OpenPGP Key…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-short-expiry |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-passphrase-prompt |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter the passphrase to unlock the following key: { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-save-external-button |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save key ID
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-create-key.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create a new OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-gnupg-key.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use your external key through GnuPG (e.g. from a smartcard)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-import-key.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import an existing OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-keygen-expiry.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key expires in
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl radio-keygen-no-expiry.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key does not expire
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl message-security-button.title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show Message Security (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key })
*[other] Show Message Security (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key })
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-enc-key-id |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your decryption key ID: { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-enc-key-with-subkey-id |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your decryption key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-invalid-rejected |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but you have previously decided to reject the signer key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-key-id |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Signer key ID: { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-key-id-with-subkey-id |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Signer key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-no-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but it is uncertain if it is correct. To verify the signature, you need to obtain a copy of the sender's public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-not-accepted |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but a mismatch was detected. The message was sent from an email address that doesn't match the signer's public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-valid-own-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message includes a valid digital signature from your personal key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-valid-unverified |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message includes a valid digital signature from a key that you have already accepted. However, you have not yet verified that the key is really owned by the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-valid-verified |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message includes a valid digital signature from a verified key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-unknown-key-id |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unknown key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-view-signer-key.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
View signer key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-view-your-encryption-key.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
View your decryption key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-intro |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Available public keys for { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-key-own |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Accepted (personal key)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-discover.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Discover new or updated key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-instruction1 |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
To send an end-to-end encrypted message to a recipient, you need to obtain their OpenPGP public key and mark it as accepted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-instruction2 |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-key-id.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key ID
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-be-careful-new-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Warning: The new OpenPGP public key in this message differs from the public keys that you previously accepted for { $email }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
The secret key that is required to decrypt this message is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-ctx-import-key.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-has-sender-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message claims to contain the sender's OpenPGP public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-manage-keys-openpgp-cmd.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Key Manager
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-missing-signature-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message was signed with a key that you don't yet have.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-search-keys-openpgp.label |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Discover OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl after-revoke-info |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
The key has been revoked.
Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key.
As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key.
If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl already-revoked |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
This key has already been revoked.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-pgp-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file.
Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl cannot-send-enc-because-no-own-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot send this message encrypted, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl cannot-send-sig-because-no-own-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot digitally sign this message, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl cannot-use-own-key-because |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to send the message, because there is a problem with your personal key. { $problem }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl cant-import |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error importing public key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl copy-to-clipbrd-failed |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Could not copy the selected key(s) to the clipboard.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl copy-to-clipbrd-ok |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key(s) copied to clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-external-key-description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to remove this External GnuPG key ID?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-external-key-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove the External GnuPG Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-key-in-use-description |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for deletion is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-key-title |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Delete OpenPGP Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-mix |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
WARNING: You are about to delete secret keys!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key.
Do you really want to delete BOTH, the selected secret and public keys?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-pub-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to delete the public key
'{ $userId }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-secret-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
WARNING: You are about to delete a secret key!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key, nor will you be able to revoke it.
Do you really want to delete BOTH, the secret key and the public key
'{ $userId }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl do-import-multiple |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import the following keys?
{ $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl e2e-intro-description-more |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select your personal key to enable the use of OpenPGP, or your personal certificate to enable the use of S/MIME. For a personal key or certificate you own the corresponding secret key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-key-expires-soon |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days.
We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-key-missing-owner-trust |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your secret key { $desc } has missing trust.
We recommend that you set "You rely on certifications" to "ultimate" in key properties.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-keys-missing-owner-trust |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
The following of your secret keys have missing trust.
{ $desc }.
We recommend that you set "You rely on certifications" to "ultimate" in key properties.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-open-key-manager |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open OpenPGP Key Manager
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-open-key-properties |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Key Properties
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-too-long |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
You cannot create a key that expires in more than 100 years.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-too-short |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl export-keypair-to-file |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Secret and Public Key To File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl export-secret-key |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to include the secret key in the saved OpenPGP key file?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl export-to-file |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Public Key To File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-cancel |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - Key receive cancelled by user
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-extract |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - key extraction command failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-import |
cak
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - key importing failed
|
APIThese results are also available as an API request to search in
cak or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.