Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser chat devtools dom editor suite toolkit extensions mail securityDisplaying 92 results for the string label in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
es-AR
Está actualmente en el canal de actualización <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
es-AR
{ -brand-short-name } es diseñado por <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja unida para mantener la web abierta, pública y accesible para todos, sin ninguna restricción.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
es-AR
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> es una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja unida para mantener la web abierta, pública y accesible para todos, sin ninguna restricción.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
es-AR
¿Quiere ayudar? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Haga una donación</label> o <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">involúcrese</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
es-AR
<img data-l10n-name="icon"/>Descargando actualización — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
es-AR
Descargando actualización <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
es-AR
Actualización fallida. <label data-l10n-name="failed-link">Descargar la última versión</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
es-AR
Actualización disponible en <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
es-AR
No se pueden realizar más actualizaciones en este sistema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Conocer más</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó las partes de esta página que no son seguras. <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
es-AR
Mozilla no reconoce a este emisor de certificados. Puede haber sido agregado desde el sistema operativo o por un administrador. <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
es-AR
Este sitio incluye contenido que no es seguro (como las imágenes). <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
es-AR
Aunque { -brand-short-name } bloqueó algún contenido, todavía hay contenido en la página que no es seguro (tal como las imágenes). <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
es-AR
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back.label |
es-AR
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward-2.label |
es-AR
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward.label |
es-AR
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label |
es-AR
{ main-context-menu-page-save.label }
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-reload.label |
es-AR
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop-reload.title |
es-AR
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
es-AR
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button-win.label |
es-AR
{ menu-quit.label }
|
en-US
{ menu-quit.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button.label |
es-AR
{ menu-quit.label }
|
en-US
{ menu-quit.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-active-code-format.value |
es-AR
{ languages-code-format.label }
|
en-US
{ languages-code-format.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value |
es-AR
{ applications-action-save.label }
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-always-ask-label.value |
es-AR
{ applications-always-ask.label }
|
en-US
{ applications-always-ask.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp-label.value |
es-AR
{ applications-open-inapp.label }
|
en-US
{ applications-open-inapp.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default-label.value |
es-AR
{ applications-use-app-default.label }
|
en-US
{ applications-use-app-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-label.value |
es-AR
{ applications-use-app.label }
|
en-US
{ applications-use-app.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default-label.value |
es-AR
{ applications-use-os-default.label }
|
en-US
{ applications-use-os-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value |
es-AR
{ applications-use-other.label }
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in-label.value |
es-AR
{ applications-use-plugin-in.label }
|
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
es-AR
El bloqueo de ciertos rastreadores puede causar problemas con algunos sitios web. Informar sobre estos problemas ayuda a que { -brand-short-name } sea mejor para todos. Al enviar este informe, se enviará a Mozilla una URL e información sobre la configuración de su navegador. <label data-l10n-name="learn-more">Aprender más</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.signintosync.label |
es-AR
Iniciar sesión en &syncBrand.shortName.label;…
|
en-US
Sign in to &syncBrand.shortName.label;…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.turnonsync.label |
es-AR
Habilitar &syncBrand.shortName.label;…
|
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.firefoxAccount |
es-AR
&syncBrand.fxAccount.label;
|
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.setupSync.label |
es-AR
Configurar &syncBrand.shortName.label;…
|
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.syncSettings2.label |
es-AR
Configuración de &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.turnOnSync.label |
es-AR
Activar &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
es-AR
Para sincronizar la información que ya está guardada en Firefox con esta instalación de &brandShortName;, inicie sesión con la &syncBrand.fxAccount.label;.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
es-AR
Haga clic en el botón &accountManager.newAccount.label; y &brandShortName; lo va a guiar en el proceso de configurar una.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
es-AR
Use el atributo <code>label</code> para etiquetar un <span>optgroup</span>. <a>Conocer más</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
es-AR
Use un atributo “label” para etiquetar un “optgroup”.
|
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties label |
es-AR
label
|
en-US
label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptGroupLabel.label |
es-AR
Label:
|
en-US
Label:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-b |
es-AR
De manera predeterminada, &brandShortName; va a sugerir complementos de la página &view.discover.label; y va a verificar si hay actualizaciones a intervalos regulares. Si desea deshabilitar estas funcionalidades para evitar la comunicación de información sobre complementos instalados al servidor, siga estos pasos:
|
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-term2 |
es-AR
Seleccione el panel &smart.label; en la categoría &advance.label;
|
en-US
Select the &smart.label; panel in the &advance.label; category
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-term3 |
es-AR
Desmarque las opciones a "&autoAddOnsUpdates.label;" y "&enablePersonalized.label;"
|
en-US
Uncheck the options to "&autoAddOnsUpdates.label;" and "&enablePersonalized.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-term2 |
es-AR
Seleccionar el panel principal de &security.label;
|
en-US
Select the main &security.label; panel
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-term3 |
es-AR
Seleccione la opción "&geoDisabled.label;"
|
en-US
Select the option to "&geoDisabled.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-term2 |
es-AR
Seleccione el panel &security.label;
|
en-US
Select the main &security.label; panel
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-term3 |
es-AR
Desmarque las opciones a "&blockAttackSites.label;" y "&blockWebForgeries.label;"
|
en-US
Uncheck the options to "&blockAttackSites.label;" and "&blockWebForgeries.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd accountGroupboxCaption.label |
es-AR
Cuenta de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Account
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd setupButton.label |
es-AR
Configurar &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
Set Up &syncBrand.fullName.label;
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd weaveDesc.label |
es-AR
&syncBrand.fullName.label; permite acceder al historial, marcadores, contraseñas y pestañas abiertas entre todos sus dispositivos.
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; lets you access your history, bookmarks, passwords and open tabs across all your devices.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introStart.label |
es-AR
Para acceder a su perfil personal, que contiene sus mensajes guardados, configuraciones y otra información personalizada, elija su perfil de la lista y haga clic en &start.label; para empezar su sesión.
|
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introSwitch.label |
es-AR
Para cambiar a otro perfil, que contiene mensajes guardados, configuraciones y otra información personalizada, elija ese perfil y haga clic en &select.label; para empezar a usarlo.
|
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.findOutMore1.label |
es-AR
Conozca más sobre &syncBrand.fullName.label; y su privacidad en
|
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer1.label |
es-AR
Los términos del servicio de &syncBrand.fullName.label; están disponibles en
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSafe4.description |
es-AR
si la pierde. Necesitará usar esta clave cada vez que conecte una nueva computadora o dispositivo a &syncBrand.fullName.label;.
|
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSecret.description |
es-AR
Su cuenta de &syncBrand.fullName.label; está cifrada para proteger su privacidad. Sin esta clave, le tomaría años a alguien poder decodificar su información personal. Usted es la única persona que posee esta clave. Esto significa que es el único que puede acceder a sus datos de &syncBrand.fullName.label;.
|
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your personal information. You are the only person who holds this key. This means you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.page.description |
es-AR
Esta clave es usada para decodificar los datos en su cuenta de &syncBrand.fullName.label;. Necesitará ingresar la clave cada vez que configure &syncBrand.fullName.label; en una nueva computadora o dispositivo.
|
en-US
This key is used to decode the data in your &syncBrand.fullName.label; account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand.fullName.label; on a new computer or device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.page.title |
es-AR
Su clave de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; Key
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd accountSetupTitle.label |
es-AR
Configuración de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Setup
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dialog.description.label |
es-AR
Para activar su nuevo dispositivo, vaya a Opciones de &syncBrand.shortName.label; en el dispositivo y seleccione "Conectar."
|
en-US
To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on the device and select "Connect."
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.setup.description.label |
es-AR
Para activar, vaya a Opciones de &syncBrand.shortName.label; en su otro dispositivo y seleccione "Agregar un dispositivo".
|
en-US
To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device and select "Add a Device".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd choice2.client.main.label |
es-AR
Reemplazar todos los datos en esta computadora con los datos de &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd choice2.merge.main.label |
es-AR
Combinar los datos de mi computadora con mis datos de &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
Merge this computer's data with my &syncBrand.shortName.label; data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd confirm.client.moreinfo.label |
es-AR
Después de eso, &brandShortName; copiará sus datos de &syncBrand.fullName.label; a esta computadora.
|
en-US
&brandShortName; will then copy your &syncBrand.fullName.label; data to this computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd confirm.merge.label |
es-AR
Ha seleccionado combinar los datos de esta computadora con los datos de sus otros dispositivos que usan &syncBrand.fullName.label;.
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd existingRecoveryKey.description |
es-AR
Puede obtener una copia de su clave de recuperación yendo a las Opciones de &syncBrand.shortName.label; en su otro dispositivo y seleccionando "Mi clave de recuperación" en "Administrar cuenta".
|
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting "My Recovery Key" under "Manage Account".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd recoveryKeyBackup.description |
es-AR
Se requiere su clave de recuperación para acceder a &syncBrand.fullName.label; en otros dispositivos. Debe crear una copia de seguridad. No podemos ayudarlo a recuperar su clave de recuperación.
|
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd serverType.main.label |
es-AR
Servidor de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Server
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.choicePage.existing.label |
es-AR
Ya estoy usando &syncBrand.shortName.label; en otra computadora
|
en-US
I'm already using &syncBrand.shortName.label; on another computer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.choicePage.new.label |
es-AR
Nunca usé &syncBrand.shortName.label; antes
|
en-US
I've never used &syncBrand.shortName.label; before
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.choicePage.title.label |
es-AR
¿Ha usado &syncBrand.fullName.label; antes?
|
en-US
Have you used &syncBrand.fullName.label; before?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.haveAccount.label |
es-AR
Ya tengo una cuenta de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.pickSetupType.description |
es-AR
Bienvenido, si nunca usó &syncBrand.fullName.label; antes, necesitará crear una cuenta nueva.
|
en-US
Welcome, if you've never used &syncBrand.fullName.label; before, you will need to create a new account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptGroupLabel.label |
es-AR
Label:
|
en-US
Label:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-home-value.value |
es-AR
{ detail-home.label }
|
en-US
{ detail-home.label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-repository-value.value |
es-AR
{ detail-repository.label }
|
en-US
{ detail-repository.label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
es-AR
Los siguientes complementos no fueron verificados para usar en { -brand-short-name }. Puede <label data-l10n-name="find-addons">buscar reemplazos</label> o pedir al desarrollador que los haga verificar.
|
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
es-AR
Los desarrolladores interesados en conseguir que sus complementos sean verificados pueden continuar leyendo nuestro <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
es-AR
Estos complementos no cumplen los estándares actuales de { -brand-short-name } por lo que se desactivaron. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Conocer sobre los cambios en los complementos</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-deprecation-description |
es-AR
¿Falta algo? Algunos plugins ya no son compatibles con { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Conocer más.</label>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
es-AR
{ -brand-short-name } está cambiando la forma en la que funcionan los complementos en la navegación privada. Cualquier nuevo complemento que agregue a
{ -brand-short-name } no se ejecutará de forma predeterminada en las ventanas privadas. A menos que lo permita en la configuración, el complemento no funcionará en la navegación privada, y no tendrá acceso a sus actividades en línea. Hicimos este cambio para mantener privada su navegación privada.
<label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more"> Aprenda cómo administrar la configuración del complemento. </label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-3 |
es-AR
Desmarcar la opción para "{ enableSafeBrowsing-label }"
|
en-US
Uncheck the option to “{ enableSafeBrowsing-label }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.label |
es-AR
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
|
en-US
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
|
Displaying 129 results for the string label in en-US:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
es-AR
Está actualmente en el canal de actualización <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
es-AR
{ -brand-short-name } es diseñado por <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja unida para mantener la web abierta, pública y accesible para todos, sin ninguna restricción.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
es-AR
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> es una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja unida para mantener la web abierta, pública y accesible para todos, sin ninguna restricción.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
es-AR
¿Quiere ayudar? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Haga una donación</label> o <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">involúcrese</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
es-AR
<img data-l10n-name="icon"/>Descargando actualización — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
es-AR
Descargando actualización <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
es-AR
Actualización fallida. <label data-l10n-name="failed-link">Descargar la última versión</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
es-AR
Actualización disponible en <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
es-AR
No se pueden realizar más actualizaciones en este sistema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Conocer más</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó las partes de esta página que no son seguras. <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
es-AR
Mozilla no reconoce a este emisor de certificados. Puede haber sido agregado desde el sistema operativo o por un administrador. <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
es-AR
Este sitio incluye contenido que no es seguro (como las imágenes). <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
es-AR
Aunque { -brand-short-name } bloqueó algún contenido, todavía hay contenido en la página que no es seguro (tal como las imágenes). <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
es-AR
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back.label |
es-AR
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward-2.label |
es-AR
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward.label |
es-AR
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label |
es-AR
{ main-context-menu-page-save.label }
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-reload.label |
es-AR
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop-reload.title |
es-AR
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
es-AR
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button-win.label |
es-AR
{ menu-quit.label }
|
en-US
{ menu-quit.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button.label |
es-AR
{ menu-quit.label }
|
en-US
{ menu-quit.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-active-code-format.value |
es-AR
{ languages-code-format.label }
|
en-US
{ languages-code-format.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value |
es-AR
{ applications-action-save.label }
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-always-ask-label.value |
es-AR
{ applications-always-ask.label }
|
en-US
{ applications-always-ask.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp-label.value |
es-AR
{ applications-open-inapp.label }
|
en-US
{ applications-open-inapp.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default-label.value |
es-AR
{ applications-use-app-default.label }
|
en-US
{ applications-use-app-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-label.value |
es-AR
{ applications-use-app.label }
|
en-US
{ applications-use-app.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default-label.value |
es-AR
{ applications-use-os-default.label }
|
en-US
{ applications-use-os-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value |
es-AR
{ applications-use-other.label }
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in-label.value |
es-AR
{ applications-use-plugin-in.label }
|
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
es-AR
El bloqueo de ciertos rastreadores puede causar problemas con algunos sitios web. Informar sobre estos problemas ayuda a que { -brand-short-name } sea mejor para todos. Al enviar este informe, se enviará a Mozilla una URL e información sobre la configuración de su navegador. <label data-l10n-name="learn-more">Aprender más</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.signintosync.label |
es-AR
Iniciar sesión en &syncBrand.shortName.label;…
|
en-US
Sign in to &syncBrand.shortName.label;…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.turnonsync.label |
es-AR
Habilitar &syncBrand.shortName.label;…
|
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.firefoxAccount |
es-AR
&syncBrand.fxAccount.label;
|
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.setupSync.label |
es-AR
Configurar &syncBrand.shortName.label;…
|
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.syncSettings2.label |
es-AR
Configuración de &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.turnOnSync.label |
es-AR
Activar &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
es-AR
Para sincronizar la información que ya está guardada en Firefox con esta instalación de &brandShortName;, inicie sesión con la &syncBrand.fxAccount.label;.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
es-AR
Haga clic en el botón &accountManager.newAccount.label; y &brandShortName; lo va a guiar en el proceso de configurar una.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
es-AR
Use el atributo <code> alt </code> para etiquetar los elementos <div> area </div> que tienen el atributo <span> href </span>. <a> Conocer más </a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
es-AR
Use el elemento <code>legend</code> para etiquetar un <span>fieldset</span>. <a>Conocer más</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
es-AR
Los elementos de formulario debieran tener una etiqueta de texto visible. <a>Conocer más</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
es-AR
Usá el atributo <code>alt</code> para etiquetar elementos <span>mglyph</span>. <a>Aprender más</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
es-AR
Use el atributo <code>label</code> para etiquetar un <span>optgroup</span>. <a>Conocer más</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel |
es-AR
etiqueta de texto
|
en-US
text label
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.field.label |
es-AR
Etiqueta:
|
en-US
Label:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
es-AR
TIntercambiar la grabación de pilas de asignación. Capturas de pila subsecuentes podrán etiquetar y agrupar objetos creados cuando la grabación de pilas de asignación esté activa. La grabación de pilas de asignación provoca una pérdida de rendimiento.
|
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip |
es-AR
Etiquetar objetos por la pila JavaScript grabada cuando fue asignado
|
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip |
es-AR
Etiquetar objetos por las categorías amplias en las que coincida
|
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatortree.field.label.tooltip |
es-AR
La etiqueta para un objeto en la pila
|
en-US
The label for an object in memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.labelBy |
es-AR
Etiquetar por:
|
en-US
Label by:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties treeMapDisplays.coarseType.tooltip |
es-AR
Etiquetar objetos por las categorías amplias en las que coincida
|
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noCounterLabel |
es-AR
<sin etiquetal>
|
en-US
<no label>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noGroupLabel |
es-AR
<sin etiqueta de grupo>
|
en-US
<no group label>
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.area |
es-AR
Use el atributo “alt” para etiquetar elementos “area” que tengan el atributo “href”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2 |
es-AR
Use el elemento “legend” para etiquetar elementos “fieldset”.
|
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form.visible |
es-AR
Los elementos del formulario tienen que tener una etiqueta de texto visible.
|
en-US
Form elements should have a visible text label.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.glyph |
es-AR
Use el atributo “alt” para etiquetar los elementos “mglyph”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
es-AR
Use un atributo “label” para etiquetar un “optgroup”.
|
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties label |
es-AR
label
|
en-US
label
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties labelAbbr |
es-AR
etiqueta
|
en-US
label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Label |
es-AR
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.label |
es-AR
Eliminar etiqueta
|
en-US
Remove Label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd windowTitle.label |
es-AR
Propiedades de etiqueta
|
en-US
Label Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptGroupLabel.label |
es-AR
Label:
|
en-US
Label:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url.format |
es-AR
Warning: Source string is missing
|
en-US
$label
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.help |
es-AR
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.params |
es-AR
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<label>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.tab.name.prompt |
es-AR
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter a label for this tab:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd identityAlias.label |
es-AR
Etiqueta de identidad:
|
en-US
Identity Label:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Label |
es-AR
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties Label |
es-AR
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-label.label |
es-AR
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-b |
es-AR
De manera predeterminada, &brandShortName; va a sugerir complementos de la página &view.discover.label; y va a verificar si hay actualizaciones a intervalos regulares. Si desea deshabilitar estas funcionalidades para evitar la comunicación de información sobre complementos instalados al servidor, siga estos pasos:
|
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-term2 |
es-AR
Seleccione el panel &smart.label; en la categoría &advance.label;
|
en-US
Select the &smart.label; panel in the &advance.label; category
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-term3 |
es-AR
Desmarque las opciones a "&autoAddOnsUpdates.label;" y "&enablePersonalized.label;"
|
en-US
Uncheck the options to "&autoAddOnsUpdates.label;" and "&enablePersonalized.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-term2 |
es-AR
Seleccionar el panel principal de &security.label;
|
en-US
Select the main &security.label; panel
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-term3 |
es-AR
Seleccione la opción "&geoDisabled.label;"
|
en-US
Select the option to "&geoDisabled.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-term2 |
es-AR
Seleccione el panel &security.label;
|
en-US
Select the main &security.label; panel
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-term3 |
es-AR
Desmarque las opciones a "&blockAttackSites.label;" y "&blockWebForgeries.label;"
|
en-US
Uncheck the options to "&blockAttackSites.label;" and "&blockWebForgeries.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formLabel |
es-AR
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd accountGroupboxCaption.label |
es-AR
Cuenta de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Account
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd setupButton.label |
es-AR
Configurar &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
Set Up &syncBrand.fullName.label;
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd weaveDesc.label |
es-AR
&syncBrand.fullName.label; permite acceder al historial, marcadores, contraseñas y pestañas abiertas entre todos sus dispositivos.
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; lets you access your history, bookmarks, passwords and open tabs across all your devices.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introStart.label |
es-AR
Para acceder a su perfil personal, que contiene sus mensajes guardados, configuraciones y otra información personalizada, elija su perfil de la lista y haga clic en &start.label; para empezar su sesión.
|
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introSwitch.label |
es-AR
Para cambiar a otro perfil, que contiene mensajes guardados, configuraciones y otra información personalizada, elija ese perfil y haga clic en &select.label; para empezar a usarlo.
|
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.findOutMore1.label |
es-AR
Conozca más sobre &syncBrand.fullName.label; y su privacidad en
|
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer1.label |
es-AR
Los términos del servicio de &syncBrand.fullName.label; están disponibles en
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSafe4.description |
es-AR
si la pierde. Necesitará usar esta clave cada vez que conecte una nueva computadora o dispositivo a &syncBrand.fullName.label;.
|
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSecret.description |
es-AR
Su cuenta de &syncBrand.fullName.label; está cifrada para proteger su privacidad. Sin esta clave, le tomaría años a alguien poder decodificar su información personal. Usted es la única persona que posee esta clave. Esto significa que es el único que puede acceder a sus datos de &syncBrand.fullName.label;.
|
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your personal information. You are the only person who holds this key. This means you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.page.description |
es-AR
Esta clave es usada para decodificar los datos en su cuenta de &syncBrand.fullName.label;. Necesitará ingresar la clave cada vez que configure &syncBrand.fullName.label; en una nueva computadora o dispositivo.
|
en-US
This key is used to decode the data in your &syncBrand.fullName.label; account. You will need to enter the key each time you configure &syncBrand.fullName.label; on a new computer or device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.page.title |
es-AR
Su clave de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; Key
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd accountSetupTitle.label |
es-AR
Configuración de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Setup
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.dialog.description.label |
es-AR
Para activar su nuevo dispositivo, vaya a Opciones de &syncBrand.shortName.label; en el dispositivo y seleccione "Conectar."
|
en-US
To activate your new device, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on the device and select "Connect."
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd addDevice.setup.description.label |
es-AR
Para activar, vaya a Opciones de &syncBrand.shortName.label; en su otro dispositivo y seleccione "Agregar un dispositivo".
|
en-US
To activate, go to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device and select "Add a Device".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd choice2.client.main.label |
es-AR
Reemplazar todos los datos en esta computadora con los datos de &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
Replace all data on this computer with my &syncBrand.shortName.label; data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd choice2.merge.main.label |
es-AR
Combinar los datos de mi computadora con mis datos de &syncBrand.shortName.label;
|
en-US
Merge this computer's data with my &syncBrand.shortName.label; data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd confirm.client.moreinfo.label |
es-AR
Después de eso, &brandShortName; copiará sus datos de &syncBrand.fullName.label; a esta computadora.
|
en-US
&brandShortName; will then copy your &syncBrand.fullName.label; data to this computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd confirm.merge.label |
es-AR
Ha seleccionado combinar los datos de esta computadora con los datos de sus otros dispositivos que usan &syncBrand.fullName.label;.
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd existingRecoveryKey.description |
es-AR
Puede obtener una copia de su clave de recuperación yendo a las Opciones de &syncBrand.shortName.label; en su otro dispositivo y seleccionando "Mi clave de recuperación" en "Administrar cuenta".
|
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting "My Recovery Key" under "Manage Account".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd recoveryKeyBackup.description |
es-AR
Se requiere su clave de recuperación para acceder a &syncBrand.fullName.label; en otros dispositivos. Debe crear una copia de seguridad. No podemos ayudarlo a recuperar su clave de recuperación.
|
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd serverType.main.label |
es-AR
Servidor de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Server
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.choicePage.existing.label |
es-AR
Ya estoy usando &syncBrand.shortName.label; en otra computadora
|
en-US
I'm already using &syncBrand.shortName.label; on another computer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.choicePage.new.label |
es-AR
Nunca usé &syncBrand.shortName.label; antes
|
en-US
I've never used &syncBrand.shortName.label; before
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.choicePage.title.label |
es-AR
¿Ha usado &syncBrand.fullName.label; antes?
|
en-US
Have you used &syncBrand.fullName.label; before?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.haveAccount.label |
es-AR
Ya tengo una cuenta de &syncBrand.fullName.label;
|
en-US
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.pickSetupType.description |
es-AR
Bienvenido, si nunca usó &syncBrand.fullName.label; antes, necesitará crear una cuenta nueva.
|
en-US
Welcome, if you've never used &syncBrand.fullName.label; before, you will need to create a new account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.label |
es-AR
Eliminar etiqueta
|
en-US
Remove Label
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorLabelProperties.dtd windowTitle.label |
es-AR
Propiedades de etiqueta
|
en-US
Label Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptGroupLabel.label |
es-AR
Label:
|
en-US
Label:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertLabelCmd.label |
es-AR
Definir la etiqueta
|
en-US
Define Label
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Label |
es-AR
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd identityAlias.label |
es-AR
Etiqueta de identidad:
|
en-US
Identity Label:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties Label |
es-AR
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-home-value.value |
es-AR
{ detail-home.label }
|
en-US
{ detail-home.label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-repository-value.value |
es-AR
{ detail-repository.label }
|
en-US
{ detail-repository.label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
es-AR
Los siguientes complementos no fueron verificados para usar en { -brand-short-name }. Puede <label data-l10n-name="find-addons">buscar reemplazos</label> o pedir al desarrollador que los haga verificar.
|
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
es-AR
Los desarrolladores interesados en conseguir que sus complementos sean verificados pueden continuar leyendo nuestro <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
es-AR
Estos complementos no cumplen los estándares actuales de { -brand-short-name } por lo que se desactivaron. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Conocer sobre los cambios en los complementos</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-deprecation-description |
es-AR
¿Falta algo? Algunos plugins ya no son compatibles con { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Conocer más.</label>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
es-AR
{ -brand-short-name } está cambiando la forma en la que funcionan los complementos en la navegación privada. Cualquier nuevo complemento que agregue a
{ -brand-short-name } no se ejecutará de forma predeterminada en las ventanas privadas. A menos que lo permita en la configuración, el complemento no funcionará en la navegación privada, y no tendrá acceso a sus actividades en línea. Hicimos este cambio para mantener privada su navegación privada.
<label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more"> Aprenda cómo administrar la configuración del complemento. </label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-3 |
es-AR
Desmarcar la opción para "{ enableSafeBrowsing-label }"
|
en-US
Uncheck the option to “{ enableSafeBrowsing-label }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
es-AR
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.label |
es-AR
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
|
en-US
{ printpreview-simplify-page-checkbox.label }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.