Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 10 results for the string manual in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
ca
Hi ha actualitzacions disponibles a <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.label |
ca
Configuració manual del servidor intermediari
|
en-US
Manual proxy configuration
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.refreshInterval.manual.label |
ca
Manual
|
en-US
Manually
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
ca
Substitueix l'elecció normal de servidor intermediari especificant «http» en el servidor intermediari HTTP del vostre navegador, o bé «cap» per a forçar que no s'utilitzi cap servidor intermediari (ni un de tipus SOCKS). Tingueu en compte que només funciona quan s'especifica que el navegador utilitzi una configuració manual de servidor intermediari.
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-manual.label |
ca
Configuració manual del servidor intermediari:
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl startup-label |
ca
Estat manual en iniciar-se:
|
en-US
Manual state when starting up:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd manualTypeRadio.label |
ca
Configuració manual del servidor intermediari:
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd manual.label |
ca
En línia (servidor intermediari: manual)
|
en-US
Online (Proxy: Manual)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
ca
Esteu en línia (servidor intermediari: manual). Feu clic a la icona per anar a fora de línia.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
ca
Els desenvolupadors interessats en la verificació dels seus complements poden llegir el nostre <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Displaying 13 results for the string manual in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
ca
Hi ha actualitzacions disponibles a <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManualAppUpdateOnly |
ca
Permet només les actualitzacions manuals i sense notificar l'usuari.
|
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.label |
ca
Configuració manual del servidor intermediari
|
en-US
Manual proxy configuration
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
ca
Substitueix l'elecció normal de servidor intermediari especificant «http» en el servidor intermediari HTTP del vostre navegador, o bé «cap» per a forçar que no s'utilitzi cap servidor intermediari (ni un de tipus SOCKS). Tingueu en compte que només funciona quan s'especifica que el navegador utilitzi una configuració manual de servidor intermediari.
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-manualVerification |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manual fingerprint verification
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-manual.label |
ca
Configuració manual del servidor intermediari:
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl offline-preference-startup-label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manual state when starting up:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl startup-label |
ca
Estat manual en iniciar-se:
|
en-US
Manual state when starting up:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd manualTypeRadio.label |
ca
Configuració manual del servidor intermediari:
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd manual.label |
ca
En línia (servidor intermediari: manual)
|
en-US
Online (Proxy: Manual)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
ca
Esteu en línia (servidor intermediari: manual). Feu clic a la icona per anar a fora de línia.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
ca
Els desenvolupadors interessats en la verificació dels seus complements poden llegir el nostre <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.