Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results extensions suite calendar devtools dom editor mail mobile netwerk security toolkitDisplaying 14 results for the string match in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.ambigcommand |
ro
Ambiguous command, ``%1$S'', %2$S commands match [%3$S].
|
en-US
Ambiguous command, ``%1$S'', %2$S commands match [%3$S].
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.match |
ro
No match for ``%S''.
|
en-US
No match for ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.491 |
ro
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
|
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.cmdmatch |
ro
No commands match ``%1$S''.
|
en-US
No commands match ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.stalk |
ro
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sound.channel.stalk.label |
ro
Channel: Stalk match
|
en-US
Sound for Channel Stalk
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkWholeWords.help |
ro
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
|
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonError-2 |
ro
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteAutoFill.label |
ro
Automatically prefill the best match
|
en-US
Automatically prefill the best match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteMatchOnlyTyped.label |
ro
Match only websites you've typed previously
|
en-US
Match only websites you've typed previously
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties nextmatch |
ro
- next match
|
en-US
- next match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties prevmatch |
ro
- previous match
|
en-US
- previous match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties matchAllFilterName |
ro
Match All Messages
|
en-US
Match All Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-operators.properties 20 |
ro
doesn't match
|
en-US
doesn't match
|
Displaying 87 results for the string match in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-no-change |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch |
ro
Algoritmul semnăturii din câmpul semnătură al certificatului nu se potrivește cu algoritmul specificat în câmpul său signatureAlgorithm.
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
ro
Adresa din certificatul de semnare nu se potrivește cu adresa din anteturile mesajului.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
ro
Nu se poate decripta: cheia algoritmului de criptare nu corespunde cu certificatul.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
ro
Nu se poate comunica securizat cu partenerul: numele domeniului solicitat nu corespunde cu certificatul serverului.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
ro
Autentificarea clientului a eșuat: cheia privată din baza de date a cheilor nu se potrivește cu cheia publică din baza de date a certificatelor.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-color-toolbar.label |
ro
Corelează bara de unelte
|
en-US
Match toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-2 |
ro
Suplimentul nu a putut fi instalat deoarece nu se potrivește cu suplimentul %1$S așteptat.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-2 |
ro
Acest supliment nu a putut fi instalat deoarece nu se potrivește cu suplimentul %1$S așteptat.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_case_label |
ro
Ține cont de majuscule și minuscule
|
en-US
Match case
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[one] |
ro
{{current}} din {{total}} rezultat
|
en-US
{{current}} of {{total}} match
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[one] |
ro
Peste {{limit}} rezultat
|
en-US
More than {{limit}} match
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZSeemsToMatchOS |
ro
Acest fus orar ZoneInfo pare a se potrivi cu fusul orar al sistemului de operare din acest an.
|
en-US
This ZoneInfo timezone seems to match the operating system timezone this year.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-tools-threads-input-label.title |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.status.BEST |
ro
Cea mai bună potrivire
|
en-US
Best Match
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.status.PARENT_MATCH |
ro
Rezultat-părinte
|
en-US
Parent Match
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatch |
ro
Te rugăm să potrivești formatul solicitat.
|
en-US
Please match the requested format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatchWithTitle |
ro
Te rugăm să potrivești formatul solicitat: %S.
|
en-US
Please match the requested format: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
ro
Nu s-a reușit executarea „postMessage” într-o „DOMWindow”: Origina țintă furnizată („%S”) nu se potrivește cu originea ferestrei recipiente („%S”).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
ro
Eticheta de închidere „%1$S” nu se potrivește cu numele elementului care este deschis acum („%2$S)”.
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSAllowOriginNotMatchingOrigin |
ro
Cererea Cross-Origin a fost blocată: Politica „Same Origin” nu permite citirea resursei la distanță din %1$S. (Motiv: Antetul CORS „Access-Control-Allow-Origin” nu coincide cu „%2$S”).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch |
ro
Niciunul dintre hashurile „%1$S” din atributul de integritate nu se potrivește la conținutul subresursei.
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd caseSensitiveCheckbox.label |
ro
Corelează litere mari și mici
|
en-US
Match exact case
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.ambigcommand |
ro
Ambiguous command, ``%1$S'', %2$S commands match [%3$S].
|
en-US
Ambiguous command, ``%1$S'', %2$S commands match [%3$S].
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.match |
ro
No match for ``%S''.
|
en-US
No match for ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.warn.name |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changed plugin name for install from '%S' to '%S' to match source code.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.491 |
ro
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
|
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.cmdmatch |
ro
No commands match ``%1$S''.
|
en-US
No commands match ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.stalk |
ro
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkWholeWords.help |
ro
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
|
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
ro
Semnătura nu se potrivește cu conținutul mesajului. Mesajul pare a fi fost alterat după ce a fost semnat de către expeditor. Nu ar trebui să contezi pe validitatea acestui mesaj până nu îi verifici conținutul cu ajutorul expeditorului.
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallError-2 |
ro
Suplimentul nu a putut fi instalat deoarece nu se potrivește cu suplimentul %1$S așteptat.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-2 |
ro
Acest supliment nu a putut fi instalat deoarece nu se potrivește cu suplimentul %1$S așteptat.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties matchesFound1 |
ro
#1 rezultat găsit;#1 rezultate găsite;#1 de rezultate găsite
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd catchAll.label |
ro
Răspunde de pe această identitate atunci când antetele de livrare se potrivesc cu:
|
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
ro
Folosește Mută sus și Mută jos pentru a potrivi câmpurile agendei de contacte din stânga cu datele corecte de importat din dreapta. Nu bifa elementele pe care nu vrei să le imporți.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties matchAllFilterName |
ro
Potrivește toate mesajele
|
en-US
Match All Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd glodaFacetView.empty.label |
ro
Căutarea nu a găsit niciun rezultat potrivit
|
en-US
No messages match your search
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel |
ro
nu se poate potrivi cu #1
|
en-US
can't match #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel |
ro
trebuie să se potrivească cu #1
|
en-US
must match #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd caseSensitiveCheckbox.label |
ro
Sensibil la litere mari și mici
|
en-US
Match exact case
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiesFiltered |
ro
Următoarele cookie-uri se potrivesc căutării tale:
|
en-US
The following cookies match your search:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.booleanModeAll.tooltip |
ro
Trebuie să corespundă toate criteriile de etichete selectate
|
en-US
All of the selected tag criteria must match
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.booleanModeAny.tooltip |
ro
Trebuie să corespundă cel puțin unul dintre criteriile de etichete selectate
|
en-US
At least one of the selected tag criteria should match
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-operators.properties 20 |
ro
nu se potrivește
|
en-US
doesn't match
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties matchesFound |
ro
#1 rezultat găsit;#1 rezultate găsite
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • searchTermOverlay.dtd matchAll.label |
ro
Toate condițiile de mai jos
|
en-US
Match all of the following
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • searchTermOverlay.dtd matchAllMsgs.label |
ro
Potrivire la toate mesajele
|
en-US
Match all messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • searchTermOverlay.dtd matchAny.label |
ro
Oricare din condițiile de mai jos
|
en-US
Match any of the following
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch |
ro
Mesajul conține o semnătură digitală, dar s-a depistat o nepotrivire. Mesajul a fost trimis de la o adresă de e-mail care nu se potrivește cu cheia publică a semnatarului.
|
en-US
This message contains a digital signature, but a mismatch was detected. The message was sent from an email address that doesn't match the signer's public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-no-match-from-signature |
ro
Fișierul de semnătură „{ $attachment }” nu a putut fi corelat la un atașament
|
en-US
Could not match signature file '{ $attachment }' to an attachment
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-no-match-to-signature |
ro
Atașamentul „{ $attachment }” nu a putut fi corelat la un fișier de semnătură
|
en-US
Could not match attachment '{ $attachment }' to a signature file
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-nothing-found-tooltip.label |
ro
Nicio cheie nu se potrivește cu termenii de căutare
|
en-US
No keys match your search terms
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-qaInstruction |
ro
Gândește-te la o întrebare la care numai tu și contactului tău știți răspunsul. Introdu întrebarea și răspunde, apoi așteaptă să introducă și contactul tău răspunsul. Dacă răspunsurile nu corespund, canalul de comunicare pe care îl utilizezi poate fi supravegheat.
|
en-US
Think of a question to which the answer is known only to you and your contact. Enter the question and answer, then wait for your contact to enter the answer. If the answers do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • auth.ftl auth-secretInstruction |
ro
Gândește-te la un secret cunoscut numai de tine și contactul tău. Nu folosiți aceeași conexiune la Internet pentru a schimba secretul între voi. Introdu secretul, apoi așteaptă să îl introducă și contactul tău. Dacă secretele nu se potrivesc, canalul de comunicare pe care îl utilizați poate fi supravegheat.
|
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl logins-description-filtered |
ro
Următoarele date de autentificare se potrivesc căutării tale:
|
en-US
The following logins match your search:
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonError-2 |
ro
Nu s-a putut instala suplimentul de la #2 pentru că nu se potrivește cu suplimentul așteptat, #3.
|
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-2 |
ro
Suplimentul nu a putut fi instalat deoarece nu se potrivește cu suplimentul #3 așteptat.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSchemefulReject |
ro
Cookie-ul „%1$S” a fost ca inter-site împotriva „%2$S” deoarece schema nu corespunde.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been treated as cross-site against “%2$S” because the scheme does not match.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSchemefulRejectForBeta |
ro
Cookie-ul „%1$S” va fi în curând tratat ca inter-site față de „%2$S” deoarece schema nu corespunde.
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon treated as cross-site cookie against “%2$S” because the scheme does not match.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH |
ro
Algoritmul semnăturii din câmpul semnătură al certificatului nu se potrivește cu algoritmul specificat în câmpul său signatureAlgorithm.
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH |
ro
Adresa din certificatul de semnare nu se potrivește cu adresa din anteturile mesajului.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH |
ro
Nu se poate decripta: cheia algoritmului de criptare nu corespunde cu certificatul.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN |
ro
Nu se poate comunica securizat cu partenerul: numele domeniului solicitat nu corespunde cu certificatul serverului.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE |
ro
Autentificarea clientului a eșuat: cheia privată din baza de date a cheilor nu se potrivește cu cheia publică din baza de date a certificatelor.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonError-2 |
ro
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteAutoFill.label |
ro
Automatically prefill the best match
|
en-US
Automatically prefill the best match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteMatch.label |
ro
Respectă
|
en-US
Match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteMatchOnlyTyped.label |
ro
Match only websites you've typed previously
|
en-US
Match only websites you've typed previously
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties nextmatch |
ro
- next match
|
en-US
- next match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties prevmatch |
ro
- previous match
|
en-US
- previous match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd caseSensitiveCheckbox.label |
ro
Corelează litere mari și mici
|
en-US
Match exact case
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties matchesFound1 |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.text |
ro
Folosiți Mută sus și Mută jos pentru a potrivi câmpurile agendei de contacte (din stânga) cu datele corecte de importat (din dreapta). Nu bifați elementele pe care nu doriți să le importați.
|
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties matchAllFilterName |
ro
Match All Messages
|
en-US
Match All Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd catchAll.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-operators.properties 20 |
ro
doesn't match
|
en-US
doesn't match
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search.properties matchesFound |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • searchTermOverlay.dtd matchAll.label |
ro
Potrivește toate condițiile următoare
|
en-US
Match all of the following
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • searchTermOverlay.dtd matchAllMsgs.label |
ro
Pentru toate mesajele
|
en-US
Match all messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • searchTermOverlay.dtd matchAny.label |
ro
Potrivește oricare dintre condițiile următoare
|
en-US
Match any of the following
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
ro
Semnătura nu se potrivește cu conținutul mesajului. Mesajul pare a fi fost alterat după ce a fost semnat de către expeditor. Nu contați pe validitatea acestui mesaj până nu îi verificați conținutul cu ajutorul expeditorului.
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • findbar.properties FoundMatches |
ro
#1 din #2 rezultat;#1 din #2 rezultate;#1 din #2 de rezultate
|
en-US
#1 of #2 match;#1 of #2 matches
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • findbar.properties FoundMatchesCountLimit |
ro
Mai mult de #1 rezultat;Mai mult de #1 rezultate;Mai mult de #1 de rezultate
|
en-US
More than #1 match;More than #1 matches
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-case-sensitive.label |
ro
Ține cont de majuscule și minuscule
|
en-US
Match Case
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-match-diacritics.label |
ro
Respectă diacriticile
|
en-US
Match Diacritics
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.