BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string match in ltg:

Entity ltg en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
ltg
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
ltg
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
ltg
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
ltg
Failed to execute 'postMessage' on 'DOMWindow': The target origin provided ('%S') does not match the recipient window's origin ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch
ltg
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
ltg
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.

Displaying 87 results for the string match in en-US:

Entity ltg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-no-change
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
ltg
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
ltg
Adress parokstūšajā sertifikatā nasakreit ar adresu ziņuojuma golvenēs.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch
ltg
Navar atšifrēt: atslāgu šifriešonys algoritmys naatbilst jiusu sertifikatam.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
ltg
Navar sasazynuot drūsais ar komunikacejis partneri: pīpraseitais domena nūsaukums naatbilst servera sertifikatam.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
ltg
Klienta autentificiešona naizadeve: privatuo atslāgs nu atslāgu datubāzes nasakreit ar publiskū atslāgu sertifikatu datubāzē.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-color-toolbar.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
ltg
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
ltg
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_case_label
ltg
Lelū, mozū burtu jiuteigs
en-US
Match case
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[one]
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
{{current}} of {{total}} match
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count_limit[one]
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
More than {{limit}} match
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZSeemsToMatchOS
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone seems to match the operating system timezone this year.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotNoSelectorMatchWarning
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.status.BEST
ltg
Lobuokuo atbiļsteiba
en-US
Best Match
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.status.PARENT_MATCH
ltg
Atbiļst vacuoks
en-US
Parent Match
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationPatternMismatch
ltg
Lyudzu īvodit datus nūruodeitajā formatā.
en-US
Please match the requested format.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationPatternMismatchWithTitle
ltg
Lyudzu īvodit datus nūruodeitajā formatā: %S.
en-US
Please match the requested format: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
ltg
Failed to execute 'postMessage' on 'DOMWindow': The target origin provided ('%S') does not match the recipient window's origin ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
ltg
Beigu tags “%1$S” naatbilst nivīnam nu itymā breidī attaiseitajim elementym (“%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
ltg
Dažaidu izcelsmju pīprasiejums ir blokeis: Vīnys izcelsmis politika naatļaun īlaseit nu attuolynuota resursa %1$S (Īmesls: CORS pīprasiejumam tryukst golvene 'Access-Control-Allow-Origin' naatbilst '%2$S').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch
ltg
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
caseSensitiveCheckbox.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match exact case
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.ambigcommand
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Ambiguous command, ``%1$S'', %2$S commands match [%3$S].
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.match
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
No match for ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.warn.name
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Changed plugin name for install from '%S' to '%S' to match source code.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.491
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.cmdmatch
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
No commands match ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.stalk
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWholeWords.help
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIContentAltered
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-2
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-2
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
matchesFound1
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
catchAll.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
matchAllFilterName
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match All Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd
glodaFacetView.empty.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
No messages match your search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
can't match #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
must match #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
caseSensitiveCheckbox.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match exact case
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiesFiltered
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
The following cookies match your search:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanModeAll.tooltip
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
All of the selected tag criteria must match
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanModeAny.tooltip
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
At least one of the selected tag criteria should match
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
20
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
doesn't match
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search.properties
matchesFound
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • searchTermOverlay.dtd
matchAll.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match all of the following
Entity # all locales mail • chrome • messenger • searchTermOverlay.dtd
matchAllMsgs.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match all messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • searchTermOverlay.dtd
matchAny.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match any of the following
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a digital signature, but a mismatch was detected. The message was sent from an email address that doesn't match the signer's public key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
attachment-no-match-from-signature
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Could not match signature file '{ $attachment }' to an attachment
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
attachment-no-match-to-signature
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Could not match attachment '{ $attachment }' to a signature file
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-nothing-found-tooltip.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
No keys match your search terms
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-qaInstruction
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Think of a question to which the answer is known only to you and your contact. Enter the question and answer, then wait for your contact to enter the answer. If the answers do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-secretInstruction
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-filtered
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
The following logins match your search:
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-2
ltg
Papyldynuojumu nu #2 navar uzinastaleit, kam tys naatbilst papyldynuojumam, kū sagaida #3.
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-2
ltg
Itū papyldynuojumu navar uzinastaleit, kam tys naatbilst papyldynuojumam, kū gaida #3.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieSchemefulReject
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” has been treated as cross-site against “%2$S” because the scheme does not match.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieSchemefulRejectForBeta
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” will be soon treated as cross-site cookie against “%2$S” because the scheme does not match.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
ltg
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH
ltg
Adress parokstūšajā sertifikatā nasakreit ar adresu ziņuojuma golvenēs.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH
ltg
Navar atšifrēt: atslāgu šifriešonys algoritmys naatbilst jiusu sertifikatam.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
ltg
Navar sasazynuot drūsais ar komunikacejis partneri: pīpraseitais domena nūsaukums naatbilst servera sertifikatam.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE
ltg
Klienta autentificiešona naizadeve: privatuo atslāgs nu atslāgu datubāzes nasakreit ar publiskū atslāgu sertifikatu datubāzē.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-2
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
autoCompleteAutoFill.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically prefill the best match
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
autoCompleteMatch.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
autoCompleteMatchOnlyTyped.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match only websites you've typed previously
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
nextmatch
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
- next match
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
prevmatch
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
- previous match
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
caseSensitiveCheckbox.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match exact case
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
matchesFound1
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
matchAllFilterName
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match All Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
catchAll.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
20
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
doesn't match
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search.properties
matchesFound
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • searchTermOverlay.dtd
matchAll.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match all of the following
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • searchTermOverlay.dtd
matchAllMsgs.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match all messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • searchTermOverlay.dtd
matchAny.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match any of the following
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SIContentAltered
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FoundMatches
ltg
#1 nu #2 atbiļsteibom;#1 nu #2 atbiļsteibys;#1 nu #2 atbiļsteibom
en-US
#1 of #2 match;#1 of #2 matches
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FoundMatchesCountLimit
ltg
Vairuok kai #1 atbiļsteibys;Vairuok kai #1 atbiļsteiba;Vairuok kai #1 atbiļsteibys
en-US
More than #1 match;More than #1 matches
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-case-sensitive.label
ltg
Lelū, mozū burtu atbiļsteiba
en-US
Match Case
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-match-diacritics.label
ltg
Warning: Source string is missing
en-US
Match Diacritics
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.