BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string might in tl:

Entity tl en-US
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer2
tl
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
en-US
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
tl
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.

Displaying 49 results for the string might in en-US:

Entity tl en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
tl
Ang isang PKCS #11 module ay nagbalik ng CKR_FUNCTION_FAILED, na nagsasabing ang hininging function ay hindi maaaring gawin. Maaaring mapagana kapag inulit uli ang operasyon.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-open-many-tabs.label
tl
Balaan ka kapag ang pagbukas ng maraming mga tab ay maaaring makapagpabagal sa { -brand-short-name }
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
tl
Ang mga website ay maaaring mag-load ng mga external ad, video, at iba pang content na may tracking code. Ang pagharang sa tracking content ay pwedeng makatulong sa mga site na mag-load nang mas mabilis, pero baka may mga button, form, at login field na hindi gumana. <a data-l10n-name="learn-more-link">Alamin</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
tl
Maaaring masira ang ilang parte ng ilang website kapag hinarang ang mga ito. Kapag walang mga tracker, may mga button, form, at login field na maaaring hindi gumana.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
tl
Ang mga website ay maaaring mag-load ng mga external ad, video, at iba pang content na may tracking code. Ang pagharang sa tracking content ay makatutulong sa mga site na mag-load nang mas mabilis, pero may mga button, form, at login field na maaaring hindi gumana.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
tl
Ang { -brand-short-name } ay nagsara nang di-inaasahan habang nagbubukas. Ito ay maaring dahil sa mga add-on o iba pang mga problema. Maaari mong maresolba ang problema kapag nag-troubleshoot sa Safe Mode.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
tl
Hinarang ng { -brand-short-name } ang page na ito dahil maaari nitong subukang magkabit ng mga delikadong app na nagnanakaw o nagbubura ng iyong mga impormasyon (halimbawa, mga larawan, password, mensahe at credit card).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
tl
Hinarang ng { -brand-short-name } ang pahinang ito dahil maaari nitong subukang magkabit ng mapaminsalang software na maaaring magnakaw o magbura ng personal na impormasyon sa iyong computer.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
tl
Hinarang ng { -brand-short-name } ang page na ito dahil maaari ka nitong linlangin na magkabit ng mga program na makasasama sa iyong browsing experience (halimbawa, sa pagpalit ng iyong homepage o kaya magpakita ng dagdag na ad sa mga binibisita mong site).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
tl
Ang %1$S ay nagre-request ng karagdagang impormasyon tungkol sa iyong security key, na maaaring makaapekto sa iyong privacy.\n\nPwede itong i-anonymize ng %2$S para sa iyo, pero baka i-decline ng website itong key na ito. Kung ma-decline, subukan mo uli.
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
tl
Magbubukas ka ng %S tab. Maaaring bumagal ang %S habang naglo-load ang mga pahina. Gusto mo bang magpatuloy?
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningPromptMeBranded
tl
Sabihan mo ko tuwing magbubukas nang maraming tab na puwedeng pabagalin ang %S
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down %S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.longDesc
tl
Maaaring hindi suportado ng website na ito ang TLS 1.2 protocol, ang pinakamababang bersyong sinusuportahan ng &brandShortName;. Ang pag-enable sa TLS 1.0 at TLS 1.1 ay maaaring makatulong para makakonekta nang maayos.
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.longDesc
tl
Mukhang ang iyong mga setting ng seguridad sa network ay maaaring magdulot nito. Nais mo bang maibalik ang mga default na setting?
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
tl
<ul> <li>Mukhang kakailanganin mong mag-install ng ibang software para mabuksan ang address na ito.</li></ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
tl
<ul> <li>Siguruhing naka-install sa iyong system ang Personal Security Manager.</li> <li>Ito ay maaaring dahil sa hindi standard na configuration sa server.</li></ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature
tl
Baka hindi maipakita nang maayos ang PDF document na ito.
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
strictDynamicButNoHashOrNonce
tl
Ang keyword na ‘strict-dynamic’ sa loob ng “%1$S” na walang valid na nonce o hash ay maaaring makaharang sa pag-load ng lahat ng mga script
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.error
tl
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.warning
tl
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471.knock
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475.knock
tl
Warning: Source string is missing
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.appearance.timestamps.help
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
bigFileDescription
tl
Warning: Source string is missing
en-US
This is a large file. It might be better to use Filelink instead.;These are large files. It might be better to use Filelink instead.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.suggest.before
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Also you might try one of the
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
tl
Warning: Source string is missing
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
tl
Warning: Source string is missing
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-info
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Other software might describe a personal key using alternative terms such as your own key, secret key, private key or key pair.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
decrypted-msg-with-format-error
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc
tl
&brandShortName; hinarangan ang pahinang ito dahil maaaring subukan ang pag-install ng mga mapanganib na apps na magnakaw o tanggalin ang iyong impormasyon (halimbawa, mga larawan, password, mensahe at credit card).
en-US
&brandShortName; blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
tl
<ul> <li>Maaaring kailanganin mong mag-install ng iba pang software upang buksan ang address na ito.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
tl
<ul> <li>Suriin upang matiyak na ang iyong system ay may Personal Security Manager na-install.</li> <li>Maaaring maging sanhi ng isang hindi karaniwang pamantayan sa server.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
tl
Ang isang PKCS #11 module ay nagbalik ng CKR_FUNCTION_FAILED, na nagsasabing ang hininging function ay hindi maaaring gawin. Maaaring mapagana kapag inulit uli ang operasyon.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer2
tl
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
en-US
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
tl
Warning: Source string is missing
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningPromptMeBranded
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down %S
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
tl
Warning: Source string is missing
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc
tl
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; blocked the web page at <span id='harmful_sitename'/> because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
tl
Warning: Source string is missing
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
tl
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-about-warning-title.value
tl
Baka mawala ang bisa ng iyong warranty!
en-US
This might void your warranty!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
tl
Ang pahinang ito ay naglalaman ng teknikal na impormasyon na maaaring makatulong kapag may sinusubukan kang ayusin na problema. Kung naghahanap ka ng kasagutan sa mga karaniwang katanungan tungkol sa { -brand-short-name }, bisitahin ang ating <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
tl
Warning: Source string is missing
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.