BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string names in gl:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
gl
Os sitios web xustifican a súa identidade con certificados. { -brand-short-name } non confía en { $hostname } porque usa un certificado que non é válido para { $hostname }. O certificado só é válido para os seguintes nomes: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagEnable.label
gl
Crea automaticamente etiquetas a partir do nome das <categorías> das fontes names
en-US
Automatically create tags from feed <category> names

Displaying 38 results for the string names in en-US:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
gl
Os sitios web xustifican a súa identidade con certificados. { -brand-short-name } non confía en { $hostname } porque usa un certificado que non é válido para { $hostname }. O certificado só é válido para os seguintes nomes: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
gl
Nomes, números e datas de caducidade (só no escritorio)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-header
gl
Etiquetas de texto e nomes
en-US
Text Labels and Names
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.mapping.label
gl
Mapear os nomes orixinais das variábeis
en-US
Map original variable names
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayAreaNames
gl
Amosar o nome das áreas
en-US
Display area names
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
gl
Eses nomes de fíos son unha lista separada por comas que se utiliza para activar o perfilado dos fíos no perfilador. O nome debe ter só unha coincidencia parcial co nome do fío para que sexa incluído. É sensíbel aos espazos en branco.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-default-color-unit-name
gl
Nomes de cores
en-US
Color Names
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
40
gl
o prefixo non debe estar ligado a un dos nomes dos espazos de nomes reservados
en-US
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
Entity # all locales extensions • irc • chrome • ceip.dtd
notsentFiles.label
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Names and contents of sent and received files
Entity # all locales extensions • irc • chrome • ceip.dtd
notsentURLs.label
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Names and URLs of networks, servers, channels and users
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
topics.label
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Search topics as well as channel names
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.commands.help
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Lists all command names matching <pattern>, or all command names if pattern is not specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
locale.authors
gl
Warning: Source string is missing
en-US
XXX REPLACE THIS VALUE WITH A SEMICOLON-SEPARATED LIST OF NAMES FOR YOUR LOCALIZATION TEAM XXX
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.family.help
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFolder.help
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagEnable.label
gl
Crea automaticamente etiquetas a partir do nome das &lt;categorías&gt; das fontes names
en-US
Automatically create tags from feed &lt;category&gt; names
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_guess
gl
Atopáronse as seguintes configuracións ao tentar con nomes de servidores comúns
en-US
Configuration found by trying common server names
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_guess
gl
Buscando configuración: tentando con nomes de servidor comúns
en-US
Looking up configuration: Trying common server names
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviate.label
gl
Amosar os nomes dos grupos de novas no cartafol de correo como:
en-US
Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviateOff.label
gl
Nomes abreviados (por exemplo,'n.p.m.mail-news')
en-US
Abbreviate names (For example, 'n.p.m.mail-news')
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
abbreviateOn.label
gl
Nomes completos (por exemplo, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
en-US
Full names (For example, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.skipFirstRecord.label
gl
O primeiro rexistro contén os títulos
en-US
First record contains field names
Entity # all locales mail • messenger • aboutSupportMail.ftl
show-private-data-main-text
gl
Incluír os nomes das contas
en-US
Include account names
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
send-message-domain-label
gl
Se envía mensaxes a enderezos cuxos nomes de domino se atopan na seguinte lista, { -brand-short-name } farao automaticamente no formato adecuado.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMismatchMultiple
gl
O certificado só é válido para os seguintes nomes:
en-US
The certificate is only valid for the following names:
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
invalidChar
gl
Warning: Source string is missing
en-US
The character "%S" is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.skipFirstRecord.label
gl
O primeiro rexistro contén os títulos
en-US
First record contains field names
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingUrl1
gl
%1$S indicou que este sitio web é sospeitoso! Pode tentar facerse pasar pola páxina web que desexa visitar. A maioría dos sitios web lexítimos usan nomes en lugar de números. Está seguro de que quere visitar %2$S?
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagEnable.label
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically create tags from feed &lt;category&gt; names
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
abbreviate.label
gl
Mostrar os nomes dos grupos de novas no cartafol de correo como:
en-US
Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
abbreviateOff.label
gl
Nomes abreviados (por exemplo,'n.p.m.mail-news')
en-US
Abbreviate names (For example, 'n.p.m.mail-news')
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
abbreviateOn.label
gl
Nomes completos (por exemplo, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
en-US
Full names (For example, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domaindesc.label
gl
Se envía mensaxes a enderezos cuxos nomes de domino se atopan na seguinte lista, o cliente de correo farao automaticamente no formato adecuado (texto con ou sen formato).
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
gl
O nome de dominio @string@ é incorrecto e ignorarase. Os nomes de dominio correctos deben incluír polo menos un '.' e caracteres a ambos lados deste.
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
invalidChar
gl
O carácter "%S" non se admite nos nomes de perfís. Escolla outro nome.
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-fetch-stack-symbols
gl
Obter os nomes das funcións para as pilas
en-US
Fetch function names for stacks
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-subject-alt-names
gl
Nomes alternativos do asunto
en-US
Subject Alt Names
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
gl
Se crea diferentes perfís pode distinguilos polo seu nome. Pode usar o nome aquí definido ou outro.
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.