BETA

Transvision

Displaying 45 results for the string operation in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ia
{ -brand-short-name } usa le magazin CA de Mozilla pro verificar que un connexion es secur, in vice de usar le certificatos fornite per le systema de operation del usator. Dunque, si un programma antivirus o un rete intercepta le connexion con un certificato de securitate emittite per un CA que non es in le magazin CA de Mozilla, le connexion es considerate insecur.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ia
Le systema de operation que tu usa non es compatibile con le ultime version de { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
ia
Mozilla non recognosce iste emissor de certificatos. Illo poterea provenir de tu systema de operation, o forsan un administrator lo ha addite. <label data-l10n-name="link">Saper plus</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
ia
Le uso del clave de certificato non es adequate al operation tentate.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
ia
Le clave non gere le operation requirite.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
ia
bibliotheca de securitate: nulle modulo de securitate pote exequer le operation requestate.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
ia
Tu debe predefinir le responditor OCSP ante exequer iste operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-not-enabled
ia
Tu debe activar OCSP ante que exequer iste operation.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
ia
Le operation falleva perque le token PKCS#11 non es authenticate.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
ia
Le token PKCS#11 ha essite inserite o removite durante que un operation esseva in curso.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
ia
Nulle token PKCS#11 ha essite trovate pro facer le operation requirite.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
ia
Iste parametros es adaptate al hardware e al systema de operation de tu computator.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
InvalidOpcode
ia
Installator corrumpite: codice de operation non valide
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
ia
Le tempore pro le operation expirava durante que on tentava de contactar %S.
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Aborted
ia
Le operation de compartir ha essite abortate.
en-US
The share operation was aborted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
ia
Le operation de compartir ha fallite.
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
ia
<p>Le sito requestate non ha respondite a un requesta de connexion e le navigator ha cessate de attender un responsa.</p><ul><li>Pote le servitor esser supercargate o temporarimente foras de operation? Retenta plus tarde.</li><li>Impossibile navigar a altere sitos? Verifica le connexion del computator al rete.</li><li>Es tu computator o rete protegite per un firewall o proxy? Parametros incorrecte pote interferer con le navigation web.</li><li>Ancora problemas? Contacta tu administrator de rete o fornitor de internet pro assistentia.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
ia
Le operation in curso sur '%2$S' non ha succedite. Le servitor de posta pro le conto %1$S ha respondite: %3$S
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ia
Un operation de importation es actualmente in curso. Retenta quando illo fini.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
ia
Le messages que tu ha delite pote esser purgate del disco. Iste operation pote economisar circa %1$S de spatio sur disco. Selige le option hic infra pro lassar %2$S facer lo automaticamente sin demandar te.
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
ia
Le dossier '%S' non pote esser compactate perque un altere operation es in curso. Tenta lo de novo plus tarde.
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
ia
Impossibile deler messages in le dossier %S perque illo es in uso per un altere operation. Attende le fin de iste operation e alora tenta lo de novo.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderDeniedLocked
ia
Le messages non poteva esser filtrate verso le dossier '%S' perque un altere operation es in curso.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because another operation is in progress.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
ia
Le operation ha fallite perque le dossier es in uso per un altere operation. Attende le fin de iste operation e alora tenta lo de novo.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
parsingFolderFailed
ia
Impossibile aperir le dossier %S perque illo es in uso per un altere operation. Attende le fin de iste operation e alora selige le dossier de novo.
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
66
ia
Operation non consentite sur non-folio
en-US
Operation not allowed on nonleaf
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
67
ia
Operation non consentite sur RDN
en-US
Operation not allowed on RDN
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
88
ia
Operation cancellate per usator
en-US
User cancelled operation
Entity # all locales mail • installer • override.properties
InvalidOpcode
ia
Installator corrupte: codice de operation non valide
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-selected
ia
Tu debe eliger al minus un clave pro exequer le seligite operation
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
ia
Le uso del clave de certificato non es adequate al operation tentate.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
ia
Le clave non gere le operation requirite.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
ia
bibliotheca de securitate: nulle modulo de securitate pote exequer le operation requestate.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED
ia
Tu debe activar OCSP ante que exequer iste operation.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
ia
Tu debe predefinir le responditor OCSP ante exequer iste operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
ia
Le operation falleva perque le token PKCS#11 non es authenticate.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL
ia
Le token PKCS#11 ha essite inserite o removite durante que un operation esseva in curso.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
ia
Nulle token PKCS#11 ha essite trovate pro facer le operation requirite.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpCessation
ia
Cessation de operation
en-US
Cessation of Operation
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
ia
%S usa le magazin CA de Mozilla pro verificar que un connexion es secur, in vice de usar le certificatos fornite per le systema de operation del usator. Dunque, si un programma antivirus o un rete intercepta le connexion con un certificato de securitate emittite per un CA que non es in le magazin CA de Mozilla, le connexion es considerate insecur.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
ia
Le operation PKCS #12 falleva pro rationes incognite.
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • global-extension-fields.properties
extension.default-theme@mozilla.org.description
ia
Un thema con le schema de colores del systema de operation.
en-US
A theme with the operating system color scheme.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-operation
ia
Operation de cache
en-US
Cache Operation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
ia
Blocate pro le version de tu systema de operation.
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-title
ia
Systema de operation
en-US
Operating System

Displaying 52 results for the string operation in en-US:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
ia
Le uso del clave de certificato non es adequate al operation tentate.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
ia
Le clave non gere le operation requirite.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
ia
bibliotheca de securitate: nulle modulo de securitate pote exequer le operation requestate.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
ia
Tu debe predefinir le responditor OCSP ante exequer iste operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-not-enabled
ia
Tu debe activar OCSP ante que exequer iste operation.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
ia
Un modulo PKCS #11 retornava CKR_FUNCTION_FAILED, indicante le function requirite non pote ser exequite. Reprobar de novo pote haber successo.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
ia
Le operation falleva perque le token PKCS#11 non es authenticate.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
ia
Le token PKCS#11 ha essite inserite o removite durante que un operation esseva in curso.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
ia
Nulle token PKCS#11 ha essite trovate pro facer le operation requirite.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
ia
Le tempore pro le operation expirava durante que on tentava de contactar %S.
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Aborted
ia
Le operation de compartir ha essite abortate.
en-US
The share operation was aborted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
ia
Le operation de compartir ha fallite.
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.wait.list
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Waiting for current list operation to finish
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.failure
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Operation Failed: %1$S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
ia
Warning: Source string is missing
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
ia
Le operation in curso sur '%2$S' non ha succedite. Le servitor de posta pro le conto %1$S ha respondite: %3$S
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ia
Un operation de importation es actualmente in curso. Retenta quando illo fini.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
ia
Le messages que tu ha delite pote esser purgate del disco. Iste operation pote economisar circa %1$S de spatio sur disco. Selige le option hic infra pro lassar %2$S facer lo automaticamente sin demandar te.
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
ia
Le dossier '%S' non pote esser compactate perque un altere operation es in curso. Tenta lo de novo plus tarde.
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
ia
Impossibile deler messages in le dossier %S perque illo es in uso per un altere operation. Attende le fin de iste operation e alora tenta lo de novo.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderDeniedLocked
ia
Le messages non poteva esser filtrate verso le dossier '%S' perque un altere operation es in curso.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because another operation is in progress.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
ia
Le operation ha fallite perque le dossier es in uso per un altere operation. Attende le fin de iste operation e alora tenta lo de novo.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
parsingFolderFailed
ia
Impossibile aperir le dossier %S perque illo es in uso per un altere operation. Attende le fin de iste operation e alora selige le dossier de novo.
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
66
ia
Operation non consentite sur non-folio
en-US
Operation not allowed on nonleaf
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
67
ia
Operation non consentite sur RDN
en-US
Operation not allowed on RDN
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
88
ia
Operation cancellate per usator
en-US
User cancelled operation
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-selected
ia
Tu debe eliger al minus un clave pro exequer le seligite operation
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
send-aborted
ia
Invio abortate.
en-US
Send operation aborted.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
sending-news
ia
Invio cryptate abortate.¶ Iste message non pote esser cryptate perque il ha como destinatarios gruppos de discussion. Re-invia le message non cryptate.
en-US
Encrypted send operation aborted. This message cannot be encrypted because there are newsgroup recipients. Please re-send the message without encryption.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
ia
Le uso del clave de certificato non es adequate al operation tentate.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
ia
Le clave non gere le operation requirite.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
ia
bibliotheca de securitate: nulle modulo de securitate pote exequer le operation requestate.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED
ia
Tu debe activar OCSP ante que exequer iste operation.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
ia
Tu debe predefinir le responditor OCSP ante exequer iste operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
ia
Un modulo PKCS #11 retornava CKR_FUNCTION_FAILED, indicante le function requirite non pote ser exequite. Reprobar de novo pote haber successo.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
ia
Le operation falleva perque le token PKCS#11 non es authenticate.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL
ia
Le token PKCS#11 ha essite inserite o removite durante que un operation esseva in curso.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
ia
Nulle token PKCS#11 ha essite trovate pro facer le operation requirite.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpCessation
ia
Cessation de operation
en-US
Cessation of Operation
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
ia
Le operation PKCS #12 falleva pro rationes incognite.
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
ia
Warning: Source string is missing
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
ia
Warning: Source string is missing
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
ia
Warning: Source string is missing
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
ia
Warning: Source string is missing
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
deletingMsgsFailed
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
filterFolderDeniedLocked
ia
Warning: Source string is missing
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because another operation is in progress.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
ia
Warning: Source string is missing
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
parsingFolderFailed
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
66
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Operation not allowed on nonleaf
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
67
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Operation not allowed on RDN
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
88
ia
Warning: Source string is missing
en-US
User cancelled operation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-operation
ia
Operation de cache
en-US
Cache Operation
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.