BETA

Transvision

Displaying 121 results for the string panel in es-ES:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-protection-dashboard-title
es-ES
Panel de protecciones
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-sidebar-visibility.label
es-ES
{ $isVisible -> [true] Ocultar panel lateral de marcadores *[other] Ver el panel lateral de marcadores }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide Bookmarks Sidebar *[other] View Bookmarks Sidebar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de mensajes de instalación de complementos
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de reproducción automática
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de mensajes
en-US
Open message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de peticiones de ubicación
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de mensajes de almacenamiento sin conexión
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de mensajes de contraseñas
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de mensajes de instalación
en-US
Open install message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de permisos de actividad de navegación
en-US
Open browsing activity permission panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de Autenticación web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de permisos de realidad virtual
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-clear-list.label
es-ES
Limpiar panel de vista previa
en-US
Clear Preview Panel
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-sidebar.label
es-ES
Panel lateral
en-US
Sidebar
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
es-ES
macOS requiere que permita explícitamente a { -brand-short-name } acceder a los marcadores de Safari. Haga clic en “Continuar” y seleccione el archivo “Bookmarks.plist” en el panel de abrir archivo que se mostrará.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
es-ES
El panel de protecciones incluye informes resumidos sobre filtraciones de datos y administración de contraseñas. Ahora puede realizar un seguimiento de la cantidad de filtraciones que ha resuelto y ver si alguna de sus contraseñas guardadas puede haber sido expuesta en una filtración de datos.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-cta-link
es-ES
Ver panel de protecciones
en-US
View Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-content-title
es-ES
Panel de protecciones
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-webpage-title
es-ES
Panel de protecciones
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-protectionsdashboard-label
es-ES
Panel de protecciones
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-close.label
es-ES
Cerrar panel lateral
en-US
Close Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.viewSidebar.label
es-ES
Ver panel lateral del historial
en-US
View History Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.sidebar.label
es-ES
Ver panel lateral de pestañas sincronizadas
en-US
View Synced Tabs Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
hideBookmarksSidebar.label
es-ES
Ocultar panel lateral de marcadores
en-US
Hide Bookmarks Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
sidebarCloseButton.tooltip
es-ES
Cerrar panel lateral
en-US
Close sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
viewBookmarksSidebar2.label
es-ES
Ver el panel lateral de marcadores
en-US
View Bookmarks Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToLeft
es-ES
Mover panel lateral a la izquierda
en-US
Move Sidebar to Left
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToRight
es-ES
Mover panel lateral a la derecha
en-US
Move Sidebar to Right
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
es-ES
Por razones de seguridad, las URLs javascript o de datos no se pueden cargar desde la ventana o el panel lateral del historial.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
es-ES
Abrir panel de mensajes del autocompletado de formularios
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
toggle_sidebar_notification.title
es-ES
Alternar panel lateral (el documento contiene un esquema o adjuntos)
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments)
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
todaypane-legend
es-ES
Panel para hoy
en-US
Today Pane
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.button.label
es-ES
Panel Para hoy
en-US
Today Pane
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.todaypane.button.tooltip
es-ES
Mostrar panel Para hoy
en-US
Show Today Pane
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showUnifinderCmd.tooltip
es-ES
Alternar el panel de búsqueda de eventos
en-US
Toggle the find events pane
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendarmenu.label
es-ES
Panel del calendario
en-US
Calendar Pane
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendarpane.label
es-ES
Mostrar panel del calendario
en-US
Show Calendar Pane
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.showTodayPane.label
es-ES
Mostrar el panel de hoy
en-US
Show Today Pane
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.statusButton.label
es-ES
Panel Para hoy
en-US
Today Pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseBreakpoints
es-ES
Contraer panel de puntos de ruptura
en-US
Collapse Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandBreakpoints
es-ES
Expandir panel de puntos de ruptura
en-US
Expand Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • dom.properties
dom.filterDOMPanel
es-ES
Filtrar panel DOM
en-US
Filter DOM Panel
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
es-ES
El borde de la rejilla seleccionada no se puede encajar correctamente dentro del panel de disposición para que sea usable.
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.description
es-ES
El panel de red ha fallado.
en-US
The Network panel has crashed.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.close
es-ES
Cerrar panel de búsqueda
en-US
Close Search Panel
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
es-ES
(Por un tiempo limitado, puede acceder al panel original de rendimiento a través de <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.panelLabel
es-ES
Panel del depurador
en-US
Debugger Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.panelLabel
es-ES
Panel del editor de estilos
en-US
Style Editor Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebConsole.panelLabel
es-ES
Panel de la consola
en-US
Console Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
accessibility.panelLabel
es-ES
Panel de accesibilidad
en-US
Accessibility Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.panelLabel
es-ES
Panel de aplicación
en-US
Application Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.tooltip
es-ES
Panel de aplicación
en-US
Application Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
dom.panelLabel
es-ES
Panel DOM
en-US
DOM Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
inspector.panelLabel
es-ES
Panel del inspector
en-US
Inspector Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
memory.panelLabel
es-ES
Panel de memoria
en-US
Memory Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
netmonitor.panelLabel
es-ES
Panel de red
en-US
Network Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
options.panelLabel
es-ES
Panel de opciones de herramientas
en-US
Toolbox Options Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.panelLabel
es-ES
Panel de rendimiento
en-US
Performance Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
storage.panelLabel
es-ES
Panel de almacenamiento
en-US
Storage Panel
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.collapsePane
es-ES
Colapsar panel
en-US
Collapse Pane
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.expandPane
es-ES
Expandir panel
en-US
Expand Pane
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label
es-ES
Abrir en el panel de red
en-US
Open in Network Panel
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
banner
es-ES
panel publicitario
en-US
banner
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pane
es-ES
panel
en-US
pane
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
paneAbbr
es-ES
panel
en-US
pane
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
tabPanel
es-ES
panel de pestaña
en-US
tab panel
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
showContactPane2.label
es-ES
Panel de contactos
en-US
Contact Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
showDirectoryPane.label
es-ES
Panel de directorio
en-US
Directory Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConv.description
es-ES
Use la lista de contactos en el panel izquierdo para comenzar una conversación.
en-US
Use the contact list in the left panel to start a conversation.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderPaneBar.label
es-ES
Barra de herramientas del panel de carpetas
en-US
Folder Pane Toolbar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openFeedWebPageInMP.label
es-ES
Alternar el resumen y la página web en el panel de mensajes
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
showFolderPaneCmd.label
es-ES
Panel de carpetas
en-US
Folder Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
showFolderPaneColsCmd.label
es-ES
Columnas del panel de carpetas
en-US
Folder Pane Columns
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
collapseAttachmentPaneTooltip
es-ES
Ocultar el panel de adjuntos
en-US
Hide the attachment pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
expandAttachmentPaneTooltip
es-ES
Mostrar el panel de adjuntos
en-US
Show the attachment pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentBucketHeaderMinimizeTooltip
es-ES
Minimizar panel de adjuntos
en-US
Minimize attachment pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentBucketHeaderRestoreTooltip
es-ES
Restaurar panel de adjuntos
en-US
Restore attachment pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentBucketHeaderShowTooltip
es-ES
Mostrar el panel de adjuntos
en-US
Show attachment pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressSidebar.label
es-ES
Panel lateral de contactos
en-US
Contacts Sidebar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachmentBucketCloseButton.tooltip
es-ES
Ocultar el panel de adjuntos
en-US
Hide the attachment pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
initiallyShowAttachmentPane.label
es-ES
Al abrir, mostrar el panel de adjuntos
en-US
Initially Show Attachment Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
toggleAttachmentPaneCmd.label
es-ES
Panel de adjuntos
en-US
Attachment Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
startExpandedCmd.label
es-ES
Al abrir, mostrar el panel de adjuntos
en-US
Initially Show Attachment Pane
Entity # all locales mail • messenger • preferences • dock-options.ftl
notification-settings-info
es-ES
Puede desactivar la insignia en el panel Notificaciones de las preferencias del sistema.
en-US
You can disable the badge on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-settings
es-ES
Las alertas y el sonido predeterminado pueden desactivarse en el panel Notificaciones de las preferencias del sistema.
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.dtd
sidebarName
es-ES
Panel lateral
en-US
Sidebar
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.properties
sidebarName
es-ES
Panel lateral
en-US
Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term2
es-ES
Seleccione el panel &smart.label; en la categoría &advance.label;
en-US
Select the &smart.label; panel in the &advance.label; category
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term2
es-ES
Seleccione el panel principal &security.label;
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-term2
es-ES
Seleccione el panel principal &security.label;
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd
editBookmarkOverlay.loadInSidebar.label
es-ES
Cargar este marcador en el panel lateral
en-US
Load this bookmark in the sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
load-js-data-url-error
es-ES
Por razones de seguridad, las URLs javascript o de datos no se pueden cargar desde la ventana o el panel lateral del historial.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd
openInTab.label
es-ES
Abrir pestañas nuevas con los resultados de búsquedas en el panel lateral
en-US
Open new tabs for sidebar search results
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd
sidebar.customize.current2.label
es-ES
Pestañas en el panel lateral:
en-US
Tabs in Sidebar:
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd
sidebar.customize.title
es-ES
Personalizar el panel lateral
en-US
Customize Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
addPanelConfirmMessage2
es-ES
¿Añadir la pestaña '%title%' al panel lateral?##Origen: %url%
en-US
Add the tab '%title%' to the sidebar?##Source: %url%
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
addPanelConfirmTitle
es-ES
Añadir pestaña al panel lateral
en-US
Add Tab to Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
dupePanelAlertMessage2
es-ES
%url% ya existe en el panel lateral.
en-US
%url% already exists in the sidebar.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
dupePanelAlertTitle
es-ES
Panel lateral
en-US
Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
persistentPanelWarning
es-ES
La pestaña del panel lateral que está añadiendo puede transferir datos a través de Internet y ejecutar JavaScript incluso cuando %name% está cerrado.
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while %name% is closed.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
persistentPanelWarning2
es-ES
La pestaña del panel lateral que está añadiendo puede transferir datos a través de Internet y ejecutar JavaScript incluso cuando el panel lateral está cerrado.
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while the sidebar is closed.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.close.tooltip
es-ES
Cerrar panel lateral
en-US
Close Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.customize.label
es-ES
Personalizar el panel lateral
en-US
Customize Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.no-panels.hide
es-ES
Si desea ocultar totalmente el panel lateral, pulse en el menú "Ver" de la parte superior y seleccione "Panel lateral" del submenú "Barras de herramientas".
en-US
If you would like to completely hide the Sidebar, click on the "View" menu above, and select "Sidebar" from the "Show/Hide" sub-menu.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.no-panels.state
es-ES
El panel lateral está vacío en este momento.
en-US
The sidebar is currently empty.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.open.tooltip
es-ES
Abrir panel lateral
en-US
Open Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.panels.label
es-ES
Panel lateral
en-US
Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.sbDirectory.label
es-ES
Directorio del panel lateral (Sidebar)
en-US
Sidebar Directory
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebarCmd.label
es-ES
Panel lateral
en-US
Sidebar
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
showContactPane2.label
es-ES
Panel de contactos
en-US
Contact Pane
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
showDirectoryPane.label
es-ES
Panel de directorio
en-US
Directory Pane
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
openFeedWebPageInMP.label
es-ES
Alternar el resumen y la página web en el panel de mensajes
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
showFolderPaneCmd.label
es-ES
Panel de carpetas
en-US
Folder Pane
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
showMessagePaneCmd.label
es-ES
Panel de mensajes
en-US
Message Pane
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
showThreadPaneCmd.label
es-ES
Panel de conversaciones
en-US
Thread Pane
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-2
es-ES
Seleccione el panel Seguridad
en-US
Select the Security selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
es-ES
Un panel lateral para el Inspector de página que muestra información que detalla el estado de compatibilidad entre navegadores de su aplicación. Consulte <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> para obtener más detalles.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel.label
es-ES
Herramientas de desarrolladores: Panel de compatibilidad
en-US
Developer Tools: Compatibility Panel
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
es-ES
Activa el soporte experimental para Service Workers en el panel del Depurador. Esta función puede ralentizar las Herramientas de desarrolladores y aumentar el consumo de memoria.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
es-ES
Una IME (Input Method Editor) es una herramienta que le permite escribir símbolos complejos, como los que se usan en los idiomas escritos del índico o Asia oriental, utilizando un teclado estándar. Activar este experimento mantendrá abierto el panel de la barra de direcciones, mostrando resultados de búsqueda y sugerencias, mientras se usa IME para escribir texto. Tenga en cuenta que el IME puede mostrar un panel que cubre los resultados de la barra de direcciones, por lo que se recomienda el uso de esta preferencia solo si el IME no usa este tipo de panel.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.

Displaying 42 results for the string panel in en-US:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de mensajes de instalación de complementos
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de reproducción automática
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de mensajes
en-US
Open message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de peticiones de ubicación
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de mensajes de almacenamiento sin conexión
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de mensajes de contraseñas
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir panel de mensajes de instalación
en-US
Open install message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de permisos de actividad de navegación
en-US
Open browsing activity permission panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de Autenticación web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
es-ES
Abrir el panel de permisos de realidad virtual
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-clear-list.label
es-ES
Limpiar panel de vista previa
en-US
Clear Preview Panel
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
es-ES
macOS requiere que permita explícitamente a { -brand-short-name } acceder a los marcadores de Safari. Haga clic en “Continuar” y seleccione el archivo “Bookmarks.plist” en el panel de abrir archivo que se mostrará.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
es-ES
Abrir panel de mensajes del autocompletado de formularios
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales devtools • client • dom.properties
dom.filterDOMPanel
es-ES
Filtrar panel DOM
en-US
Filter DOM Panel
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
es-ES
El borde de la rejilla seleccionada no se puede encajar correctamente dentro del panel de disposición para que sea usable.
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.description
es-ES
El panel de red ha fallado.
en-US
The Network panel has crashed.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.close
es-ES
Cerrar panel de búsqueda
en-US
Close Search Panel
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
es-ES
(Por un tiempo limitado, puede acceder al panel original de rendimiento a través de <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.panelLabel
es-ES
Panel del depurador
en-US
Debugger Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.panelLabel
es-ES
Panel del editor de estilos
en-US
Style Editor Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebConsole.panelLabel
es-ES
Panel de la consola
en-US
Console Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
accessibility.panelLabel
es-ES
Panel de accesibilidad
en-US
Accessibility Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.panelLabel
es-ES
Panel de aplicación
en-US
Application Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.tooltip
es-ES
Panel de aplicación
en-US
Application Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
dom.panelLabel
es-ES
Panel DOM
en-US
DOM Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
inspector.panelLabel
es-ES
Panel del inspector
en-US
Inspector Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
memory.panelLabel
es-ES
Panel de memoria
en-US
Memory Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
netmonitor.panelLabel
es-ES
Panel de red
en-US
Network Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
options.panelLabel
es-ES
Panel de opciones de herramientas
en-US
Toolbox Options Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.panelLabel
es-ES
Panel de rendimiento
en-US
Performance Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
storage.panelLabel
es-ES
Panel de almacenamiento
en-US
Storage Panel
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label
es-ES
Abrir en el panel de red
en-US
Open in Network Panel
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
tabPanel
es-ES
panel de pestaña
en-US
tab panel
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConv.description
es-ES
Use la lista de contactos en el panel izquierdo para comenzar una conversación.
en-US
Use the contact list in the left panel to start a conversation.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term2
es-ES
Seleccione el panel &smart.label; en la categoría &advance.label;
en-US
Select the &smart.label; panel in the &advance.label; category
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term2
es-ES
Seleccione el panel principal &security.label;
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-term2
es-ES
Seleccione el panel principal &security.label;
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
es-ES
Un panel lateral para el Inspector de página que muestra información que detalla el estado de compatibilidad entre navegadores de su aplicación. Consulte <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> para obtener más detalles.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel.label
es-ES
Herramientas de desarrolladores: Panel de compatibilidad
en-US
Developer Tools: Compatibility Panel
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
es-ES
Activa el soporte experimental para Service Workers en el panel del Depurador. Esta función puede ralentizar las Herramientas de desarrolladores y aumentar el consumo de memoria.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
es-ES
Una IME (Input Method Editor) es una herramienta que le permite escribir símbolos complejos, como los que se usan en los idiomas escritos del índico o Asia oriental, utilizando un teclado estándar. Activar este experimento mantendrá abierto el panel de la barra de direcciones, mostrando resultados de búsqueda y sugerencias, mientras se usa IME para escribir texto. Tenga en cuenta que el IME puede mostrar un panel que cubre los resultados de la barra de direcciones, por lo que se recomienda el uso de esta preferencia solo si el IME no usa este tipo de panel.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.