BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string peer in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
es-MX
Peer intentó un handshake al viejo estilo (potencialmente vulnerable).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.resetByPeer
es-MX
Conexión reiniciada por el peer
en-US
Connection reset by peer
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
es-MX
Peer intentó un handshake al viejo estilo (potencialmente vulnerable).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.

Displaying 105 results for the string peer in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-key
es-MX
La clave pública de la otra parte no es válida.
en-US
Peer’s public key is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-signature
es-MX
El certificado de la otra parte tiene una firma no válida.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-certificate
es-MX
El certificado de la otra parte ha expirado.
en-US
Peer’s Certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
es-MX
La cadena FORTEZZA de la otra parte tiene un certificado que no es de FORTEZZA.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate
es-MX
El certificado de la otra parte ha sido revocado.
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-issuer
es-MX
El emisor del certificado de la otra parte no se reconoce.
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
es-MX
El certificado de la otra parte ha sido marcado como no confiable por el usuario.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
es-MX
El emisor del certificado de la otra parte ha sido marcado como no confiable por el usuario.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
es-MX
La otra parte recibió un certificado válido, pero el acceso fue denegado.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no puede verificar tu certificado.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
es-MX
No es posible comunicar de forma segura con el otro extremo de la conexión porque el nombre de dominio solicitado no coincide con el certificado del servidor.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-hash-value-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha informado de un valor hash de certificado erróneo.
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener una respuesta OCSP para su certificado.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
es-MX
No es posible la comunicación de forma segura con el otro extremo de la conexión porque el certificado de éste fue rechazado.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-handshake-hash-value
es-MX
Se han recibido de la otra parte valores hash incorrectos de negociación.
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL informa de un código de identificación de mensaje incorrecto.
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha tenido algún problema no especificado con el certificado que ha recibido.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener tu certificado de la URL suministrada.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
es-MX
El interlocutor SSL ha seleccionado una suite de cifrado no permitida en la versión de protocolo elegida.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-close-notify-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha cerrado esta conexión.
en-US
SSL peer has closed this connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decode-error-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión no ha podido decodificar un mensaje de negociación SSL (SSL handshake).
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido descomprimir con éxito un registro SSL que ha recibido.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
es-MX
La otra parte indica un fallo en la verificación de la firma o intercambio de claves.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failed-alert
es-MX
La otra parte no ha podido descifrar un registro SSL recibido por ella.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-expired-cert-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado tu certificado por considerarlo expirado.
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-only-server
es-MX
No es posible comunicar de forma segura. El otro extremo de la conexión no admite cifrado de grado alto.
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
es-MX
La otra parte informa que la negociación no cumple las regulaciones de exportación.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-extract-public-key-failure
es-MX
SSL no ha podido extraer la clave pública del certificado del otro extremo de la conexión.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
es-MX
No se puede conectar: el otro extremo de la conexión SSL está en otro dominio FORTEZZA.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-failure-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido negociar un conjunto aceptable de parámetros de seguridad.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-unexpected-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no esperaba un mensaje de negociación que ha recibido.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
es-MX
La otra parte informa que ha experimentado un error interno.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
es-MX
El par trató de continuar sin una extensión extended_master_secret correcta.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
es-MX
No se puede comunicar de forma segura con la otra parte: no hay algoritmos de compresión comunes.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
es-MX
No se puede comunicar de forma segura con la otra parte: no hay algoritmos de cifrado comunes.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-renegotiation-alert
es-MX
La otra parte no permite renegociar los parámetros de seguridad SSL.
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
es-MX
La otra parte informa de una versión del protocolo incompatible o no admitida.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-record-overflow-alert
es-MX
La otra parte ha recibido un registro SSL más largo de lo permitido.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-revoked-cert-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado tu certificado por considerarlo revocado.
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
es-MX
La otra parte sólo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
es-MX
El par trató de continuar con una extensión extended_master_secret inesperada.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
es-MX
La otra parte no reconoce o confía en la CA que emitió tu certificado.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unrecognized-name-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no tiene certificado para el nombre DNS solicitado.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
es-MX
Peer intentó un handshake al viejo estilo (potencialmente vulnerable).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no admite certificados del tipo que ha recibido.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-extension-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no admite la extensión hello TLS solicitada.
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-hash-algorithm
es-MX
Algoritmo resumen no admitido utilizado por el interlocutor TLS.
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-signature-algorithm
es-MX
El par usó una combinación no soportada de firma y algoritmo hash.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-version
es-MX
La otra parte está usando una versión del protocolo de seguridad no admitida.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-us-only-server
es-MX
No es posible comunicar de forma segura. El otro extremo de la conexión requiere cifrado de grado alto que no está admitido.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-user-canceled-alert
es-MX
El usuario del otro extremo de la conexión ha cancelado el negociación.
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.resetByPeer
es-MX
Conexión reiniciada por el peer
en-US
Connection reset by peer
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_KEY
es-MX
La clave pública de la otra parte no es válida.
en-US
Peer’s public key is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE
es-MX
El certificado de la otra parte tiene una firma no válida.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE
es-MX
El certificado de la otra parte ha expirado.
en-US
Peer’s Certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER
es-MX
La cadena FORTEZZA de la otra parte tiene un certificado que no es de FORTEZZA.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE
es-MX
El certificado de la otra parte ha sido revocado.
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER
es-MX
El emisor del certificado de la otra parte no se reconoce.
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
es-MX
El certificado de la otra parte ha sido marcado como no confiable por el usuario.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
es-MX
El emisor del certificado de la otra parte ha sido marcado como no confiable por el usuario.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT
es-MX
La otra parte recibió un certificado válido, pero el acceso fue denegado.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE
es-MX
No es posible la comunicación de forma segura con el otro extremo de la conexión porque el certificado de éste fue rechazado.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no puede verificar tu certificado.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
es-MX
No es posible comunicar de forma segura con el otro extremo de la conexión porque el nombre de dominio solicitado no coincide con el certificado del servidor.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha informado de un valor hash de certificado erróneo.
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener una respuesta OCSP para su certificado.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE
es-MX
Se han recibido de la otra parte valores hash incorrectos de negociación.
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL informa de un código de identificación de mensaje incorrecto.
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha tenido algún problema no especificado con el certificado que ha recibido.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener tu certificado de la URL suministrada.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION
es-MX
El interlocutor SSL ha seleccionado una suite de cifrado no permitida en la versión de protocolo elegida.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha cerrado esta conexión.
en-US
SSL peer has closed this connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión no ha podido decodificar un mensaje de negociación SSL (SSL handshake).
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido descomprimir con éxito un registro SSL que ha recibido.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT
es-MX
La otra parte no ha podido descifrar un registro SSL recibido por ella.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT
es-MX
La otra parte indica un fallo en la verificación de la firma o intercambio de claves.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado tu certificado por considerarlo expirado.
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER
es-MX
No es posible comunicar de forma segura. El otro extremo de la conexión no admite cifrado de grado alto.
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT
es-MX
La otra parte informa que la negociación no cumple las regulaciones de exportación.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE
es-MX
SSL no ha podido extraer la clave pública del certificado del otro extremo de la conexión.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
es-MX
No se puede conectar: el otro extremo de la conexión SSL está en otro dominio FORTEZZA.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido negociar un conjunto aceptable de parámetros de seguridad.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no esperaba un mensaje de negociación que ha recibido.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
es-MX
La otra parte informa que ha experimentado un error interno.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
es-MX
El par trató de continuar sin una extensión extended_master_secret correcta.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP
es-MX
No se puede comunicar de forma segura con la otra parte: no hay algoritmos de compresión comunes.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
es-MX
No se puede comunicar de forma segura con la otra parte: no hay algoritmos de cifrado comunes.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT
es-MX
La otra parte no permite renegociar los parámetros de seguridad SSL.
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT
es-MX
La otra parte informa de una versión del protocolo incompatible o no admitida.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT
es-MX
La otra parte ha recibido un registro SSL más largo de lo permitido.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado tu certificado por considerarlo revocado.
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
es-MX
La otra parte sólo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
es-MX
El par trató de continuar con una extensión extended_master_secret inesperada.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT
es-MX
La otra parte no reconoce o confía en la CA que emitió tu certificado.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no tiene certificado para el nombre DNS solicitado.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
es-MX
Peer intentó un handshake al viejo estilo (potencialmente vulnerable).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no admite certificados del tipo que ha recibido.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no admite la extensión hello TLS solicitada.
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM
es-MX
Algoritmo resumen no admitido utilizado por el interlocutor TLS.
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
es-MX
El par usó una combinación no soportada de firma y algoritmo hash.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
es-MX
La otra parte está usando una versión del protocolo de seguridad no admitida.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT
es-MX
El usuario del otro extremo de la conexión ha cancelado el negociación.
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER
es-MX
No es posible comunicar de forma segura. El otro extremo de la conexión requiere cifrado de grado alto que no está admitido.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.