BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string performance in sq:

Entity sq en-US
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.start
sq
Nis Regjistrim Performance
en-US
Start Recording Performance
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.start.tooltip
sq
Këmbeni gjendje regjistrimi të një regjistrimi performance.
en-US
Toggle the recording state of a performance recording.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.panelLabel
sq
Panel Performance
en-US
Performance Panel
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
sq
Ky sajt duket se përdor efekt pozicionimi të lidhur me rrëshqitjen e kursorit. Kjo mund të mos punojë si duhet me asynchronous panning; për hollësi të mëtejshme dhe për të marrë pjesë në diskutime mbi mjete dhe veçori që lidhen me të, shihni https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects !
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!

Displaying 51 results for the string performance in en-US:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
sq
Ndryshimi i këtyre parapëlqimeve mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
sq
Ndryshimi i parapëlqimeve për formësim të mëtejshëm mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
sq
Bashkëpunoni në probleme funksionimi, duke publikuar profile për t’i ndarë me ekipin tuaj.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
sq
E baraspeshuar për mbrojtje dhe funksionim. Faqet do të ngarkohen normalisht.
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description
sq
Ndryshimi i parapëlqimeve për formësim të mëtejshëm mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
sq
Proceset shtesë për lëndën mund të përmirësojnë punimin kur përdoren shumë skeda njëherësh, por kështu do të përdoret më tepër kujtesë.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-title
sq
Punim
en-US
Performance
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
sq
Përdor rregullimet e këshilluara për punimin
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-description
sq
Për punimin, qëndrueshmërinë dhe sigurinë më të mirë mbajeni { -brand-short-name }-in të përditësuar.
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
sq
Dëshironi të lejoni një version Adobe Flash të vjetruar të xhirojë në këtë sajt? Një version i vjetruar mund të prekë funksionimin dhe sigurinë e shfletuesit.
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
sq
%S-i ndryshoi disa rregullime mbi Adobe Flash-in, që të përmirësojë punimin.
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
sq
Regjistro një profil funksionimi
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
sq
Nëse keni probleme me $BrandShortName-in, një rifreskim mund të ndihmonte.\n\nKy do të rikthejë në punë rregullimet parazgjedhje dhe do të heqë shtesat. Fillojani nga e para, për punim optimal.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
sq
Rikthe rregullimet parazgjedhje dhe hiqi shtesat e vjetra, për punim optimal
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-profile-button2
sq
Funksionim profili
en-US
Profile performance
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p2
sq
Veçoritë e përdorshmërisë mund të ndikojnë në funksionimin e paneleve të të tjera mjetesh zhvilluesi dhe duhet të çaktivizohen, kur nuk përdoren.
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
sq
Aktivizononi/çaktivizoni regjistrim call stack-u kur një objekt qe akorduar. Fotografimet e mëpastajme do të jenë në gjendje të grupojnë dhe etiketojnë objekte sipas call stack-esh, por vetëm me ato objekte të krijuara pas aktivizimit të kësaj mundësie. Regjistrimi i call stack-ëve e rëndon cazë funksionimin.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.learnMore
sq
Mësoni më tepër rreth analize funksionimi
en-US
Learn more about performance analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.perfTools
sq
Nis Analizë Punimi
en-US
Start Performance Analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.perfNotice2
sq
që të nisë analizimi i funksionimit.
en-US
button to start performance analysis.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.perf
sq
Nis analizë punimi
en-US
Start performance analysis
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.options.gear.tooltiptext
sq
Formësoni parapëlqimet mbi performancën.
en-US
Configure performance preferences.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.start
sq
Nis Regjistrim Performance
en-US
Start Recording Performance
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.start.tooltip
sq
Këmbeni gjendje regjistrimi të një regjistrimi performance.
en-US
Toggle the recording state of a performance recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.stop
sq
Ndale Regjistrimin e Performancës
en-US
Stop Recording Performance
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
sq
(Për një kohë të kufizuar, mund të përdorni panelin origjinal Funksionim përmes <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.label
sq
Punim
en-US
Performance
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.panelLabel
sq
Panel Performance
en-US
Performance Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.tooltip
sq
Performancë (%S)
en-US
Performance (%S)
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-performance-title
sq
Punim
en-US
Performance
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
sq
Ky sajt duket se përdor efekt pozicionimi të lidhur me rrëshqitjen e kursorit. Kjo mund të mos punojë si duhet me asynchronous panning; për hollësi të mëtejshme dhe për të marrë pjesë në diskutime mbi mjete dhe veçori që lidhen me të, shihni https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects !
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
warningDesc.telemetryDesc
sq
Dërgon vetvetiu te &vendorShortName; të dhëna mbi punimin, hardware-in, përdorimin dhe përshtatjet, që të ndihmohet në përmirësimin e &brandShortName;-it.
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; better.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • telemetry.properties
telemetryText
sq
Do të donit të ndihmonit në përmirësimin e %1$S-it duke njoftuar vetvetiu te %2$S përdorimin e kujtesës, funksionimin dhe reagueshmërinë?
en-US
Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, performance, and responsiveness to %2$S?
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
sq
<strong>Shërbimet jepen "siç janë." { -vendor-short-name }, kontribuesit në të, të licencuarit prej saj, dhe shpërndarësit, nuk marrin përsipër asnjë garanci, qoftë shprehimisht apo të nënkuptuar, përfshi pa kufizime, garanci që Shërbimet janë të tregtueshme dhe të përshtatshme për qëllimet tuaja të veçanta. Merrni mbi vete tërë rrezikun e përzgjedhjes së Shërbimeve për qëllimet tuaja dhe për cilësinë dhe funksionimin e Shërbimeve. Disa juridiksione nuk e lejojnë përjashtimin ose kufizimin e garancive të nënkuptuara, ndaj kjo klauzolë mund të mos ketë vlerë për rastin tuaj.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term3
sq
Warning: Source string is missing
en-US
The Services are provided &quot;as-is.&quot; &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefPara
sq
Warning: Source string is missing
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-line3.title
sq
Zgjerim zyrtar i ndërtuar nga Mozilla. Plotëson standarde sigurie dhe funksionimi.
en-US
Official extension built by Mozilla. Meets security and performance standards
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-recommended2.title
sq
{ -brand-product-name } rekomandon vetëm zgjerime që pajohen me standadet tona mbi sigurinë dhe funksionimin
en-US
{ -brand-product-name } only recommends extensions that meet our standards for security and performance
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-verified2.title
sq
Ky zgjerim është shqyrtuar për të qenë në pajtim me standardet tona për sigurinë dhe punimin.
en-US
This extension has been reviewed to meet our standards for security and performance
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
sq
Zgjerimet dhe temat janë si aplikacione për shfletuesin tuaj, dhe ju lejojnë të mbroni fjalëkalimet, të shkarkoni video, të gjeni pazare me leverdi, të bllokoni reklama bezdisëse, të ndryshoni pamjen e shfletuesit tuaj, etj. Këta programe të vegjël software shpesh krijohen nga një palë e tretë. Ja një përzgjedhje që { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">rekomandon</a>, për siguri, punim dhe funksione të jashtëzakonshme.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-about-warning-text
sq
Ndryshimi i vlerave për këto rregullime të mëtejshme mund të jetë i dëmshëm për qëndrueshmërinë, sigurinë, dhe funksionimin e këtij aplikacioni. Duhet të vazhdoni vetëm nëse jeni i sigurt për çka po bëni.
en-US
Changing these advanced settings can be harmful to the stability, security, and performance of this application. You should only continue if you are sure of what you are doing.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
sq
<strong>Shërbimet jepen "siç janë." { -vendor-short-name }, kontribuesit në të, të licencuarit prej saj, dhe shpërndarësit, nuk marrin përsipër asnjë garanci, qoftë shprehimisht apo të nënkuptuar, përfshi pa kufizime, garanci që Shërbimet janë të tregtueshme dhe të përshtatshme për qëllimet tuaja të veçanta. Merrni mbi vete tërë rrezikun e përzgjedhjes së Shërbimeve për qëllimet tuaja dhe për cilësinë dhe funksionimin e Shërbimeve. Disa juridiksione nuk e lejojnë përjashtimin ose kufizimin e garancive të nënkuptuara, ndaj kjo klauzolë mund të mos ketë vlerë për rastin tuaj.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-performance
sq
Punim
en-US
Performance
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
sq
Në këtë faqe shfaqen të dhënat e grumbulluara nga Telemetry-a rreth funksionimit, hardware-it, përdorimit dhe përshtatjeve. Këto të dhëna i parashtrohen { $telemetryServerOwner }-it për të ndihmuar në përmirësimin e { -brand-full-name }.
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-caution-text
sq
Ndryshimi i këtyre parapëlqimeve mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-intro-warning-text
sq
Ndryshimi i parapëlqimeve për formësim të mëtejshëm mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-abouthome-startup-cache-description
sq
Një fshehtinë për dokumentin fillestar about:home, që, si parazgjedhje, ngarkohet gjatë nisjes. Qëllimi i fshehtinës është të përmirësojë punën e nisjes.
en-US
A cache for the initial about:home document that is loaded by default at startup. The purpose of the cache is to improve startup performance.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-js-warp-description
sq
Aktivizon Warp-in, një projekt për përmirësim të punës dhe përdorimit të kujtesës nga JavaScript-i.
en-US
Enable Warp, a project to improve JavaScript performance and memory usage.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-description
sq
Fillojani nga e para, që të ndreqni probleme dhe t'i riktheni punimin e mbarë.
en-US
Start fresh to fix problems and restore performance.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-description
sq
Për të ndrequr probleme funksionimi, fillojani nga e para. Kjo do të heqë zgjerimet dhe përshtatjet tuaja. S’do të humbni të dhëna thelbësore, të tilla si faqerojtës dhe fjalëkalime.
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.